tag:blogger.com,1999:blog-201300432024-03-05T14:18:15.617-03:00Zawiya Shadhiliya Darqawiya Al-AlawiyaMawlana Sidi Ahmed Ibn Mustafa Al Alawi Al Mostghanmi - Qaddasa Allahu Ruhahu Shaikh de la Tariqa (1869 - 1934)tasawf@gmail.com, IN REPUBLIC OF PANAMAUnknownnoreply@blogger.comBlogger48125tag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-1157046041760318462016-06-11T00:38:00.001-04:002022-01-25T08:37:51.417-03:00Home<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<a href="http://i66.servimg.com/u/f66/15/06/70/59/n2512510.jpg"><img alt="" border="0" src="http://i66.servimg.com/u/f66/15/06/70/59/n2512510.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 245px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 200px;" /></a><br />
<div style="text-align: center;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: monospace;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"><span class="Apple-style-span" style="color: #660000;">EN EL TIEMPO DEL PROFETA ( S.W.S ), EL</span></span></span><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"><span class="Apple-style-span" style="color: #660000;"> </span></span></span><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"><span class="Apple-style-span" style="color: #660000;">TASAWWUF ERA UNA REALIDAD SIN NOMBRE, TASAWWUF HOY ES UN NOMBRE, PERO SOLO ALGUNOS CONOCEN SU REALIDAD</span></span></span></span></div>
<div align="center">
<span class="Apple-style-span" style="color: #660000; font-family: monospace;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: 130%;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"><br />
</span></span></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: justify;">
Eres bienvenido entre nosotros, tienes sitio en nuestro corazón y en este lugar; tienes a la familia en nosotros, para que disfrutes a gusto de su compañía; hazlo tranquilamente porque nada de lo que quieres es molesto para nosotros"...</div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt;">
<span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"> </span></span><br />
<span class="Apple-style-span"></span><br />
<div style="text-align: left;">
<span face=""helvetica neue" , "helvetica" , "arial" , sans-serif" style="color: red; font-size: x-small;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span face=""helvetica neue" , "helvetica" , "arial" , sans-serif" style="color: red; font-size: x-small;"><b><br /></b></span>
<span face=""helvetica neue" , "helvetica" , "arial" , sans-serif" style="color: red; font-size: x-small;"><b><br /></b></span></div>
<br />
<span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><br />
</span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><o:p> </o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<div style="line-height: normal;">
<span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><i><span style="color: black; font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><b>Mawlana Sidi Ahmed ibn Mustafa Al-’Alawi dijo: </b></span></i></span></span></div>
<div style="line-height: normal;">
<span class="Apple-style-span"><i><span style="color: black;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">" Mi tariqah </span></b></span><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">permanecerá hasta el fin de los tiempos " </span></b></i></span><br />
<span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><i><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br />
</span></b></i></span></span></div>
<div style="line-height: normal;">
<span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span"><i><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"></span></b></i></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px;"><b><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"> «El Tasawuf (Sufismo) no es algo que se pueda expresar con palabras, sino una certidumbre absoluta y realización. Cuanto ignorante se regocija en su ignorancia y cuanto conocedor sufre por su conocimiento»</span></i></b></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px;"><b><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br />
</span></i></b></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px;"><b><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: "times" , "times new roman" , serif; line-height: 18px;">En una ocasión su maestro sidi Sayj Buzidi le dijo: Tu tariqa se llamará 'alawiyya por que será la de más alta espiritualidad entre todas.</span></i></b></span></div>
<div style="line-height: normal;">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"><b><i><br />
</i></b></span></div>
<div style="line-height: normal; text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaBOaFoR-UfWeKRbikYTMzh3PSNzh3Zz3uRq9TfOiY_chLmPDEzuHPHwM6ciNj6YrZcxNy-X-7JjlEc1I7FZmnQyCjPzvXEAP8WwLxll3WIE0X30ZPZ-VdD4vO_R-uVbGOIrin/s1600/rosa-roja.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaBOaFoR-UfWeKRbikYTMzh3PSNzh3Zz3uRq9TfOiY_chLmPDEzuHPHwM6ciNj6YrZcxNy-X-7JjlEc1I7FZmnQyCjPzvXEAP8WwLxll3WIE0X30ZPZ-VdD4vO_R-uVbGOIrin/s200/rosa-roja.jpg" width="200" /></a><span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif" style="font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 18px;">El Sheij Al Alawi, que Allah le colme de bendiciones,</span></i></b></span><br />
<span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">fué el maestro de algunos 'ulama quienes se convirtieron en miembros de su cofradía, seguidores suyos.<br />
<br />
Es muy curiosa la historia de uno de los más grandes 'ulamas. Este sabio estaba en contra del concepto y de la doctrina sufis, considerando que toda la sabiduría susceptible de ser adquirida se encontraba en el 'ilm.<br />
<br />
No sabía este 'alim que el 'ilm se divide en dos grandes partes llamadas: Ilmu-z-zahir (La Ciencia del Exterior) e Ilmu-l-Batin (la Ciencia del Interior).<br />
<br />
Contento de su sabiduría, se dirigió pues a visitar al chayj Al Alawi con un mensaje.<br />
<br />
Una vez reunidos frente a frente, el sabio llenó un vaso de agua, tan hasta el borde, que no cabía una sola gota más, y se lo dió al chayj. Este sin decir nada se limitó a tomar una flor e introducirla en el vaso, el cual no derramó una sola gota de agua. De esta forma se lo pasó al sabio.<br />
<br />
El sabio comprendió inmediatamente el mensaje y se hizo discípulo suyo.<br />
<br />
El sabio dio el vaso lleno de agua al chayj al-Alawy a fin de hacerle comprender que él (el sabio) estaba tan lleno de sabiduría que no podía haber más saber para añadir.<br />
<br />
El chayj al-Alawy, poniendo la flor en el vaso sin derramar una sola gota de agua </span><b><i><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 18px;">el vaso estaba mas lleno incluso.. o mejor dicho se lleno mas aun con el pétalo, </span></i></b><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">le quiso decir que aún había más, </span></span><b><i><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif" style="font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 18px;">a pesar de que los estudiosos puedan dominar todo lo que haya por aprender, puede no obstante ser adornado con la ciencia del Tasawwuf, e iluminar ese conocimiento con la Luz del Conocimiento de Allah</span><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , "arial" , "helvetica" , sans-serif" style="font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 18px;">.</span></i></b></div>
<div style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span"><b><i><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , "arial" , "helvetica" , sans-serif" style="font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 18px;"><br />
</span></i></b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div>
<span class="Apple-style-span" face=""verdana" , "arial" , "helvetica" , sans-serif"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br />
</span></span></div>
</div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><o:p> </o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif"><b>La Tariqa Alawiya posee una cadena de transmisión espiritual (<a href="http://tasawf.blogspot.com/2011/02/silsila-de-la-tariqah-shadhiliya.html">Silsila</a>) que,comenzando por el Profeta Muhammad, la paz y bendiciones sean con él, continúa por Sayyidna ‘Ali y llega hasta nuestros tiempos, pasando por el Sheij Shadhili, el Sheij Darqawi y Mawlana SidiAhmed Ibn Mustafa Al-Alawi, que Allah esté satisfecho de ellos.</b></span><o:p></o:p></span></span><br />
<span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif"><b><br /></b></span></span></span>
<span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif"><b><br /></b></span></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dxRHC1EXpwZHX3VIxS4cC_FWdGlVHc4-bWDwRNTY4CkFeRS9NZe3A_Y553kibS2EhiEZZq6aS6cdqY' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></div><br /><b><br /></b></span></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif"><b><br /></b></span></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" face=""verdana" , sans-serif"><b><br /></b></span></span></span></div>
</div>
<div style="font-weight: bold; text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span"><br />
</span></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dyELXHjqK79S-Oa7JpamNm0OMA7Q5AmJ1TQ1QyfscDe1zYmgI4AXat-7uCjiDRc-iCSfpBRlgQT4OM' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br /></div>
</div>
<div align="center" style="text-align: center;">
<span class="Apple-style-span"><span face=""verdana" , sans-serif" style="color: #333333; font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 17px; text-align: justify;"><a href="http://tasawf.blogspot.com/2011/02/sidi-sheikh-al-mouloud-boudai.html">Cheikh al-Mouloud Boudai</a> R A</span></span><br />
<span class="Apple-style-span"><span face=""verdana" , sans-serif" style="color: #333333; font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 17px; text-align: justify;">Altual cheikh de tarbiya de la zawiya de Argel en Bouzareah </span>
</span><br />
<span class="Apple-style-span"><span face=""verdana" , sans-serif" style="background-color: #c0a154; color: #333333; font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 17px; text-align: justify;"><br /></span></span>
<span class="Apple-style-span"><span face=""verdana" , sans-serif" style="background-color: #c0a154; color: #333333; font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 17px; text-align: justify;"><br /></span></span>
<span class="Apple-style-span"><span face=""verdana" , sans-serif" style="background-color: #c0a154; color: #333333; font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 17px; text-align: justify;"><br /></span></span>
<span class="Apple-style-span"><span face=""verdana" , sans-serif" style="background-color: #c0a154; color: #333333; font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 17px; text-align: justify;"><br /></span></span></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-40842109516412532162016-01-16T01:19:00.001-03:002016-06-11T00:19:21.488-04:00LA EDUCACION DEL NAFS( EGO):
EL ESFUERZO<p dir="ltr"><br>
La tensión interior en el Camino Sufí<br>
Por saludables que sean los comienzos del peregrino hacia Allah (sâlik), su llegada a la meta no tendrá un final feliz si va cargado con restos de egoísmo. El Camino -sostenido sobre los firmes principios enunciados en el artículo “El Camino Sufí”, publicado en el número anterior de Musulmanes Andaluces- consiste principalmente en la progresiva eliminación de todo signo de presencia del Nafs (el Ego), tenido por la mayor de las enfermedades del corazón y el más inconveniente de los obstáculos.<br>
El objetivo que se marca el aspirante es el de aniquilar en él al ego (el Nafs), hasta quedar sin aliento, de modo que se vacíe el corazón para Allah. Se cuenta que Abû Yaçîd al-Bistâmi vio a su Señor en sueños y le preguntó por el modo de llegar a Él, y Allah le respondió: “Abandónate, y ven a Mí sin ti”.<br>
El Camino es, esencialmente, una lucha, un combate, un constante esfuerzo (Muÿâhada). El término Muÿâhada es el mismo que el de Yihâd, y esta denominación viene de un hadiz en el que el Profeta dijo a quienes volvían de una batalla contra los idólatras: “Venís de la guerra menor, y ahora os toca el Yihâd Mayor”, el Yihâd Mayor es la Muÿâhada. Y esto nos da idea del tremendo esfuerzo que se exige al aspirante: la lucha contra uno mismo, la victoria sobre enemigos invisibles que forman parte de su mismo ser. La palabra esfuerzo no hace justicia a Muÿâhada: ésta es un constante esmero, una paciencia sin límites, estar alerta y actuar con resolución, todo lo cual gobernado por la prudencia y la sabiduría.</p>
<p dir="ltr">¿Qué es el Nafs?<br>
La palabra árabe Nafs se emplea en el lenguaje corriente para el concepto de mismo. El Nafs de algo es lo que es en sí esa cosa o, mejor dicho, aquello con lo que se identifica a sí misma o con lo que se la identifica, es su identidad. En su raíz, significa aliento, respiración, y en estos sentidos es una vida concreta, una persona. También, el Nafs de alguien es su personalidad, su carácter propio. Con frecuencia, el término ha sido traducido por alma. Mejor es verterlo por el sí mismo de algo, su fuero interno, o su conciencia de sí, o su ego, su yo.<br>
En el Corán, el término Nafs aparece empleado en cualquiera de los sentidos que hemos definido. Los sufíes utilizan el término Nafs en un sentido restringido. Para ellos, el Nafs son sólo los rasgos negativos de la conducta y de la forma de ser y de actuar de una persona, y quizás egoísmo sea, en castellano, un concepto amplio que engloba suficientemente lo que quiere decir Nafs en árabe para los sufíes. También en el Corán, a veces, aparece con esa significación, y los sufíes citan los siguientes ejemplos: “Todo mal que te alcanza, proviene de tu Nafs”, “No disculpo a mi Nafs. El Nafs impera ordenando el mal”, “Allah no cambia la situación de un pueblo hasta que ese pueblo no cambia lo que hay en su Nafs”, “Así (una maldad) me lo ha sugerido mi Nafs”, “El Nafs le obligó a matar a su hermano”, “No hacen sino seguir lo que simplemente suponen y lo que apetece al Nafs”, “Volved hacia el que os ha creado y matad vuestro Nafs”,...<br>
En definitiva, teniendo Nafs una significación amplia, en los textos sufíes, a menos que se precise de algún modo, el término designa por antonomasia al an-Nafs al-Ammâra, el Ego que impera ordenando el mal, que el Corán condena a muerte. Se trata de todos los rasgos negativos del carácter. El maestro sufí at-Tirmîdzi al-Hakîm definió Nafs como: “la naturaleza perversa del ego imperante cuyos rasgos son la desidia, la idolatría, el deseo, el temor, el apetito y la ira, y es furtivo, hostil y terco, le resulta pesado el cumplimiento con sus obligaciones y rechaza seguir el camino de su salvación, encuentra calma en la satisfacción de sus pasiones y se expansiona en la comodidad. Fluye por las venas como un veneno hasta que se apodera del corazón y lo mata”.<br>
Abû Tâlib al-Makki caracterizó el Ego Imperante (an-Nafs al-Ammâra) -en los textos sufíes, el Nafs sin más adjetivos- diciendo que, conforme a la descripción que hace el Corán de la materia prima con la que fue creado el ser humano, el Nafs de manera innata tiene como naturaleza la debilidad propia de la tierra y el polvo; la avaricia propia del barro primordial; el apetito propio del cieno; y la ignorancia propia de la arcilla. De esa naturaleza innata que consiste en la debilidad (du‘f), la avaricia (bujl), el apetito (sháhwa) y la ignorancia (ÿahl), se derivan cuatro comportamientos: la búsqueda de dominio (arrogancia, amor propio, receptividad ante la adulación); la actuación demoníaca (el engaño, la argucia, la envidia); la naturaleza animal (amor a la comida y a la bebida, la incontinencia sexual); la bajeza de los esclavos (miedo, bajeza). De acuerdo con esto, el Nafs es el origen de todas las acciones censurables, a las que llamamos rebeldías (porque son contrarias a lo que Allah quiere del ser humano) y carácter vil. Al-Bistâmi decía que el Nafs es “la patria de todo mal”.<br>
El Imâm ‘Abd al-Qâdir al-Yîlâni también nos ofrece una imagen que define lo que debemos entender por Nafs (siempre refiriéndonos, como hacen los sufíes, al an-Nafs al-Ammâra): “Es el peor de tus enemigos, peor que Iblîs, el demonio, tal como afirmó el Profeta en un hadiz. El Ego es ciego, sordo, ignorante de quién es su Señor. Su naturaleza lo hace encontrar reposo en la hipocresía y el fingimiento, la falsa pretensión, y se satisface en ser adulado. Es voraz, pretencioso, rebelde, se forja vanas esperanzas. Su verdad es mentira, sus afirmaciones son engaños, y todo lo suyo es engreimiento. Si se confía en él, se atasca; si se le da libertad, se hace indómito; si se le da lo que quiere, se destruye a sí mismo; si no se le piden cuentas, te vuelve la espalda. Si no puedes llevarle la contraria, acabarás ahogado. Si lo sigues, te conduce al Fuego. No tiene entidad ni puede volver al bien. Es la cabeza de tus desgracias, la mina de tu vergüenza, la alacena de Iblîs y el albergue de todo mal”.<br>
Los sufíes distinguen entre el Nafs (el Ego) y el Rûh (el Espíritu). Cada uno de ellos es un órgano inmaterial (latîfa) constituyente de la conciencia del ser humano. El Nafs es el manantial de los comportamientos viles (ajlâq madzmûma); por su parte, el Rûh es de lo que derivan los comportamientos nobles (ajlâq mahmûda). También hablan de otros órganos inmateriales del hombre: el Pecho, el Corazón, el Centro del Corazón, el Núcleo del Centro, etc. No nos interesa aquí detallar estas latîfa-s, que al final son en el fondo una misma cosa, la conciencia, sino destacar que, como resumen, los sufíes enseñan que es de vital importancia domeñar el Nafs y alzarlo por sus siete grados hasta que alcanza la plenitud. Esos siete grados son: el Ego Imperante (an-Nafs al-Ammâra), el Ego Censurante (an-Nafs al-Lawwâma), el Ego Inspirador (an-Nafs al-Múlhima), el Ego Calmado (an-Nafs al-Mútma-inna), el Ego Satisfactorio (an-Nafs ar-Râdia), el Ego Admitido (an-Nafs al-Mardía) y el Ego Perfecto (an-Nafs al-Kâmila).<br>
Los sufíes advierten severamente contra la relajación en lo que respecta al Nafs. Su mal y su peligro aumentan con el olvido y el descuido, y se disipan con la disciplina y la Muÿâhada, tal como dijo el poeta de los sufíes, el Imâm al-Busîri: “El Nafs es como un niño que, si lo descuidas, se hace mayor dependiendo de que lo amamanten. Pero cuando lo destetas, se libera”. El Nafs es la tiniebla que hay dentro del ser humano, y se asocia a otros enemigos del corazón. Esos enemigos son Iblîs, las apariencias y las frivolidades. Las frivolidades son productos del Ego mismo. Las apariencias es algo hacia lo que el Nafs siempre se inclina y es engañado entonces por la riqueza, el poder, el éxito,... Y el Demonio, Iblîs, es su confidente, aquello en lo que se inspira, la segunda persona en sus diálogos interiores.<br>
Por todo ello, el Nafs es el mayor de los obstáculos en la Peregrinación (Sulûk) hacia la luz, hacia la claridad en la existencia, donde brilla Allah, el Uno-Único. La Muÿâhada es estar alerta contra el Nafs, combatirlo para que desfallezca y todo su mal desaparezca por completo. Y ello requiere un esfuerzo y un valor descomunales, porque nos identificamos con nuestro Nafs, creemos ser nuestro Nafs, y la exigencia de los maestros parece una invitación al suicidio. ¿No dice drásticamente el Corán: “Volveos hacia Allah y mataos”? ¿En qué quedamos cuando desaparece nuestra envidia, nuestro rencor, nuestra cobardía, nuestra avaricia,... en los que fundamentamos nuestra vida y le dan ‘sentido’? Lo que hay al final de ese proceso es a lo que el Corán llama al-Yanna, el Jardín.<br>
En teoría, luchar contra el egoísmo parece simplemente algo bueno, moralmente aprobable, y hasta relativamente fácil, pero cuando se avanza por esa senda se descubre que el egoísmo es mucho más que unos cuantos comportamientos claramente perversos: es nosotros mismos. Volvemos así a los primeros significados de la palabra Nafs. Hasta la bondad que creíamos perseguir está sembrada de egoísmo, y eliminar esos últimos rescoldos sólo puede hacerlo alguien entendido en las trampas más sutiles del Nafs. Se progresa en un vaciamiento cada vez mayor, terrorífico. Ahí es donde empieza realmente el sufismo (el Tasáwwuf), y está reservado a unos pocos. Los maestros exponen a sus discípulos a esos terrores y les exigen salir victoriosos. Al-Yîlâni decía: “Os aconsejo romper vuestras vidas. Ahí hay ascensos que son dignos de un orgullo legítimo, según la Gente del Camino”. Con frecuencia en los textos sufíes se alude al extraordinario valor que hace falta, a los monstruos que asaltan al que progresa por el camino del desapego, a los peligros que están al acecho, al pánico que se apodera del aspirante, y nada de ello es entendible si limitamos nuestro entendimiento de lo que es el Nafs a unos cuantos comportamientos negativos y viles. Eso sólo vale al principio y es el horizonte último para la mayoría. El Nafs es la sustancia de la que estamos hecho, y el sufí va contra corriente, desprendiéndose de sí mismo para descubrir la Inmensidad de su Creador y Señor, su propia Íntima Verdad, la que lo forja en la eternidad.</p>
<p dir="ltr">Necesidad de la Muÿâhada:<br>
Volviendo al principio, y siendo el Nafs el cúmulo sin más de las perversiones y aspectos negativos de la personalidad, combatirlo es una obligación para todo el que quiera agradar y satisfacer a Allah: “Quien tema el Rango de su Señor y se prohíba a sí mismo la frivolidad del Nafs,... el Jardín será su albergue” (Corán). Todo musulmán ha sido invitado a combatir su egoísmo, y hacerlo desplegando un gran esfuerzo (Muÿâhada). Toda victoria sobre el Nafs produce en el ánimo una satisfacción que es reflejo de la Satisfacción (Ridâ) de Allah, y un anuncio del Jardín (al-Yanna).<br>
La Muÿâhada es un instinto en todos los seres humanos, y es el esfuerzo que realizan para no dejarse conducir por sus inclinaciones a la autodestrucción. Para los musulmanes, además, es una prescripción. En la medida de sus fuerzas y lucidez, cada musulmán debe doblegar su egoísmo, faltando a un principio fundamental del Islam si no lo hace. Pero para las sufíes, que son aquellos que se han propuesto descubrir a su Señor y bañarse en su luz llevando al extremo la obediencia que le deben en sintonía con la esencia del universo, sujetándose por completo a Él, la Muÿâhada es la quintaesencia del Camino. Al-Yîlâni dijo: “Quien desee seguir el Camino de la Verdad, que dulcifique primero su carácter. Con la constancia en la Muÿâhada se abre el ojo del Nafs y se cierra su boca”.<br>
La Muÿâhada es un proceso largo y penoso. Cada vez que el peregrino derrota un aspecto de su Nafs con la espada de la contravención, Allah le devuelve la vida y de nuevo lo desafía y busca someterlo, y esto sucede una y otra vez, convirtiéndose en una larga batalla, ésa a la que el Profeta llamó Yihâd Mayor. Y es porque, en realidad, el Nafs es tremendamente complejo y tramposo, y cuando se cree que se le ha vencido en un frente sus rescoldos reaparecen en otra parte. Todo esto es lo que hace necesaria la asistencia de un Maestro capaz de advertir lo que se le escapa al aspirante, que se apresura a creer en la victoria cuando aún le queda mucho camino que recorrer.<br>
El Corán enuncia la necesidad de realizar la Muÿâhada y mantenerse constante en ella: “A quienes se esfuerzan por Mí, los guiaré por mis caminos”. El peregrino hacia Allah (el sâlik) permanece a las puertas de Allah y cada uno de sus esfuerzos es una llamada hasta que accede guiado por Allah mismo hasta su Presencia cuando no queda nada de su Nafs. Al-Yîlâni dijo: “Quien en sus comienzos no empieza por la Muÿâhada, no encuentra nada en el Camino”.<br>
El fruto de la Muÿâhada es la Mushâhada, la Contemplación. En la soledad del vacío que deja la ausencia del Ego, el aspirante (el murîd), convertido ahora en pobre (faqîr), en alguien sin nada, sin ninguna maldad y puro, contempla los Secretos de Allah, los Misterios de su Unidad Envolvente, y gana su Protección y es abarcado por la Misericordia. Según los maestros, la intensidad de la Mushâhada depende del rigor de la Muÿâhada. Al-Yîlâni dijo: “Es aspirante necesita la Muÿâhada en la misma medida en que me necesita a mí”. Efectivamente, la Muÿâhada, complementada por la asistencia de un maestro experto que le evite al discípulo los autoengaños, da un fruto extraordinario.<br>
El que espera algún fruto del camino de los sufíes sin prestarse a realizar esfuerzos soberbios que lo desapeguen de sus propias mentiras y creencias se verá defraudado. Al-Yîlâni decía: “Enhorabuena a aquél cuyo corazón sienta inclinación por la Muÿâhada, y ay del esclavo cuyo corazón se abandone a sus propios apetitos”. Y también dijo: “Quien esté privado de Muÿâhada no alcanza la Mushâhada. Quien quiera entrar en el Océano de la Contemplación tiene que elegir el Esfuerzo, porque la Muÿâhada es la semilla de la Mushâhada”.<br>
Tras haber definido el término Muÿâhada y haber asentado su necesidad, siendo como es la fórmula para sumergirse en el Mar de la Contemplación, queda por aclarar los modos seguros para llevarla a cabo y que son barcos firmes sobre la agitación del Océano de la Unidad.</p>
<p dir="ltr">Los modos de la Muÿâhada:<br>
Los maestros proporcionan algunas claves generales para sostener la lucha contra el Nafs y reducir hasta matar su influencia sobre el corazón que pretende entrar en la Presencia del Rey. Puesto que el Nafs es de naturaleza esquiva y traicionera, las medidas que aconsejan que se adopten contra él son severas.<br>
1- En primer lugar, está la ruptura con las costumbres (qat‘ al-mâ-lûfât). La rutina acomoda al Nafs, y las costumbres acaban adormeciendo el ánimo y humillan al corazón. Es muy difícil despertar de aquello a lo que se acostumbra el ego, y cuando éste se hunde en la repetición es asaltado por enfermedades que debilitan su voluntad. La Muÿâhada no es posible más que cerrando la puerta a la rutina. Las principales costumbres son la comida, la bebida, y la obsesión por la subsistencia. En todo ello, el aspirante deberá limitarse a lo que permita la Ley revelada, absteniéndose de relajarse en esas cuestiones que se convierte en rutinas a la que el ser humano consagra la mayor parte de su tiempo. El sufí deja de adorar las costumbres hasta que la atención que merece a Allah las sustituye y Él se convierte en la verdadera Costumbre.<br>
Nos referimos a las grandes obsesiones en las que el hombre ocupa la mayor parte de su tiempo. Esa dedicación a subsistir y a asegurarse la vida acaba en excesos que consumen todo el tiempo, y resulta que el ser humano no deja de preocuparse por mantenerse vivo hasta que se cumple su destino que es la muerte, lo cual es un contrasentido. Salir de esa rutina que absorbe la mente a la mayoría de la gente es una de las primeras condiciones para la Muÿâhada.<br>
2- En segundo lugar, está contrariar (mujâlafa) al Nafs. El ser humano se acomoda a las costumbres de modo que abandonarlas se le hace penoso. Junto a las rutinas y costumbres, es decir, junto a las grandes obsesiones absorbentes, está el hawà, las inclinaciones del ánimo, la sháhwa, los apetitos sensuales, y los amânî, las falsas esperanzas. Los maestros enseñan que debe serles llevada la contraria. Conceden una gran importancia a esa contravención (mujâlafa), porque las inclinaciones frívolas, los apetitos animales y los supuestos forman parte esencial del Nafs. El Corán dice: “No sigas al Hawà, porque te desviará del Camino de Allah”, “(Los idólatras) no hacen sino seguir suposiciones y lo que le apetece al Nafs”, “No sigas a quien hemos hecho descuidar nuestro Recuerdo y se subordina a sus inclinaciones”.<br>
La Mujâlafa es la clave de la Muÿâhada. Llevarse a uno mismo la contraria es plantear una querella. El Imâm al-Yîlâni decía: “La realización de la sujeción a Allah consiste en que tú mismo seas tu contrincante. Esa querella es el camino en el que se hará verdadera tu sujeción a Allah”.<br>
La Mujâlafa, llevar la contraria al Ego, empieza rechazando lo que le apetece e imponiéndole lo que le resulte pesado, y nada hay más pesado para el an-Nafs al-Ammâra, el Yo Imperante, el Ego Animal, que la ‘Ibâda, las prácticas espirituales en las que se reconoce el Dominio de Allah en todas las cosas y se rompe con la costumbre (‘âda). La constancia en la realización de la ‘Ibâda hace despertar al corazón hasta que éste comienza a saborear su adhesión a Allah. Se trata de un placer espiritual en el que se van diluyendo las inclinaciones del Nafs hasta quedar relegadas. Los sufíes siempre han insistido en que se debe enderezar el Nafs en el yunque de la ‘Ibâda.<br>
La austeridad con la que se rechaza las exigencias del Ego y la práctica severa de las ‘Ibâda-s que el Islam enseña son formas de Muÿâhada con las que se entra en el ámbito del desapego que asoma al sufí a la Realidad de Allah, concentrando el ánimo en el objeto de la búsqueda del peregrino hacia el Rey.<br>
3- En tercer lugar, está la disciplina, el ejercicio (Riyâda). La Riyâda, con la que se quiebra la tendencia del ego hacia sí mismo, tiene cuatro pilares: el hambre (ÿû‘), el silencio (samt), el insomnio (sahr) y el retiro (jalwa). Quien se somete al rigor de estas disciplinas, debilita la fuerza de su Ego. Son el destete que con el deja atrás al alma infantil y se permite despegar al corazón. At-Tustari enunció esos pilares diciendo: “Los Abdâl (representantes de una categoría dentro del sufismo de elevado rango espiritual) alcanzan su grado gracias a la práctica de cuatro virtudes: vacían su estómago, pasan en vela las noches entregados al recogimiento, callan y se apartan de la gente”. Al-Yîlâni dijo: “El peregrino sincero sólo come cuando tiene hambre, no duerme más que cuando es vencido por el sueño, dice lo estrictamente necesario y se retira apartándose primero de sí mismo y después de los hombres, y después del mundo, y después del Otro Mundo, y al final se queda a solas con Allah”.<br>
Esos cuatro ejercicios son las claves de una auténtica Muÿâhada, son la disciplina que acaba dando consistencia a todos los demás esfuerzos. Algunos autores añaden la Siyâha, el viaje, que consiste en ir de un sitio a otro sin nada, dejándolo siempre todo atrás. No se insiste en este punto porque el sufismo no es una negación de las responsabilidades. El sufí, a pesar de las disciplinas que se imponga, debe estar al cuidado de su familia, respondiendo por el bien de los demás, compaginando su aspiración espiritual con sus deberes para con la comunidad en la que vive, y sólo cuando las circunstancias se lo permitan o no tenga otro remedio para limar su Ego puede ‘abandonar el mundo’.<br>
También se cuenta entre las disciplinas con las que se pule al Ego la paciencia y la constancia en el estudio del Islam, pues una de las características del an-Nafs al-Ammâra es la ignorancia, que debe ser combatida para que el ser quede iluminado.<br>
4- En cuarto lugar hay que situar el ajuste de cuentas (Muhâsaba) y la vigilancia (Murâqaba). En resumen, quieren decir que hay que estar siempre alerta. La Muhâsaba es un medio de constante prevención que consiste en una auto recriminación regular que mantenga la tensión del esfuerzo. El Profeta (s.a.s.) dijo: “Pedios cuentas a vosotros mismos antes de que os las pidan”. La Muhâsaba es una manera de proteger y preservar la voluntad, no dejando que se diluya la fuerza de la aspiración inicial. En la práctica, consiste en no apresurarse. Antes de realizar cualquier acto, es necesario darse tiempo para una reflexión que busque el acierto, corrigiendo antes la intención, teniendo en cuenta las enseñanzas de la Ley al respecto, evitando las trampas del egoísmo, etc. La Muhâsaba, clave para el éxito, es lo contrario al descuido, la desidia, la dejadez, el abandono, las prisas, la inconciencia.<br>
Por su parte, la Murâqaba, la Vigilancia, es tener presente siempre que Allah está al tanto de nosotros, que su Conocimiento nos abarca y su Ojo nos ve en todo momento. Quien presiente ese peso sobre su existencia corrige todos sus actos y no deja espacio a su frivolidad, ni a su inconsistencia, ni a su maldad. La Murâqaba genera un pudor (hayâ) que es síntoma de plenitud en la Muÿâhada. Es más, se considera que la ausencia de Murâqaba es indicio de una ignorancia mortal, y sin el presentimiento de la Presencia de Allah toda actividad, por recta y bella que sea, está vacía de lo esencial y no está inmersa en la Unidad y Unicidad. Toda práctica espiritual y todo esfuerzo carecen de valor si no van acompañados de Murâqaba, y acaban convirtiéndose en gestos fingidos, en hipocresía, o en gérmenes de soberbia y autosuficiencia.<br>
5- Por último, está la Constancia (Mudâwama). La realización de Esfuerzos puede creerse coronada alguna vez por un éxito definitivo, y en ello hay una trampa mortal. Hay quienes se disciplinan hasta convertir sus vidas en actos de prácticas espirituales, con constantes ayunos, recogimientos, noches en vela consagradas a la recitación del Corán. Pulen su carácter, mejoran el comportamiento, exilan al Nafs, etc. Pero en realidad nada de ello es un fin en sí, y suponer que se ha alcanzado la meta es que ésta no estaba clara al principio. La Mudâwama, la Constancia en la Muÿâhada, consiste en saber que el objetivo es siempre Allah, y por ello no tiene techo ni límite. Por ello, el peregrino sincero no ceja en el empeño y siempre está limando su ser, haciéndolo cada vez más trasparente. No se deja engañar por sus éxitos, no presta atención a la adulación, no se apodera de él la peor de las arrogancias que es la del santo, sino que avanza hacia Allah, constantemente, y cada una de sus respiraciones es un paso hacia delante. El Imâm al-Yîlâni dijo: “No levantes de sobre tu ego el bastón de la Muÿâhada. Con la constancia en la Muÿâhada se abrirá el ojo de tu ego y su lengua callará, desaparecerá su estupidez y se desvanecerá su ignorancia. Nada de esto es el resultado de un Esfuerzo que dura una hora, sino que es el producto de una hora tras una hora, tras un día que viene después de otro, tras un año que sigue a otro”.</p>
<p dir="ltr">La humildad (tawâdu‘):<br>
El objetivo de la Muÿâhada es alcanzar el grado de la humildad (tawâdu‘), que es la verdad de cuanto existe. Ante Allah, todo es nada, y reconocer la propia pequeñez es el modo de estar vacío ante el Único. Los malâmatíes, que son los sufíes más rigurosos en la práctica de la humildad, son tenidos como modelos en la censura del ego propio hasta su completa extinción, lo que hace de ellos, según Ibn ‘Arabi, ‘los mejores de la creación’, pues en un hadiz el Profeta (s.a.s.) dijo: “Allah alza a quien se muestra humilde”. Son quienes ahondan en su indignidad y descubren su nada, mientras dejan en paz a los demás seres (y esto es el signo de la verdadera humildad). Al-Ŷîlâni enunció otros signos, que son: no jurar, no mentir (ni en bromas), no traicionar la palabra dada, no maldecir a nadie, aguantar las ofensas, pensar bien de los musulmanes, no acusar a nadie de no-musulmán o hipócrita, ser recatado, evitar causar a alguien cualquier mal, no cargar a nadie con dificultades, prescindir de la gente, abandonar toda ambición y tener bastante con Allah.</p>
<div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-18660923025943870562015-12-10T13:38:00.002-03:002016-06-11T00:19:22.738-04:00Ibn Arabi - Mi corazón puede adoptar todas las formas محي الدين بن عربي<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/EqzuNyaLKS8" width="420"></iframe><br />
<br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: "roboto" , "arial" , sans-serif; line-height: 17px;">Ibn Arabi Al Andalusi _ El interprete de los deseos</span><br />
<br style="background-color: white; color: #333333; font-family: Roboto, arial, sans-serif; line-height: 17px;" />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: "roboto" , "arial" , sans-serif; line-height: 17px;">Mi corazón puede adoptar todas las formas</span><br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">ترجمان</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">الأشواق</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> - </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">ديوان</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">الشيخ</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">الأكبر</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">محي</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">الدين</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">بن</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">عربي</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">الحاتمي</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">الأندلسي</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">موال</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> : </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">لقد</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">
</span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">صار</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">قلبي</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">قابلا</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">كل</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">صورة</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">فمرعى</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">لغزلان</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">و</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">بيت</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">لأوثان</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">و</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">دير</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">لرهبان</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">و</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">كعبة</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">طائف</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">و</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">ألواح</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">توراة</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">و</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">مصحف</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">قرآن</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">أدين</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">بدين</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">الحب</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">أنى</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">توجهت</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">ركائبه</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">فالحب</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">ديني</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">و</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 16.0pt; line-height: 107%;">إيماني</span><span style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></div>
<br />
<br />
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Mi corazón puede adoptar todas las formas:</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Es pasto para las gacelas,</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Y monasterio para monjes cristianos,</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Y templo para idolos,</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Y la Kaaba para el peregrino,</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Y las tablas de la Torá y el libro del Corán.</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Yo sigo la religión del amor,</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Cualquiera que sea el rumbo</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Que tienen los camellos</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Ésa es mi religión y mi fe.</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; line-height: 24.64px; text-align: center;">
Ibn Arabi.</div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 17.6px; line-height: 24.64px; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #404040; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, sans-serif; font-size: 17.6px; line-height: 24.64px; text-align: center;">
<br /></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-89059431568149982732015-12-10T13:30:00.003-03:002016-06-11T00:19:26.113-04:00"La religión del amor" Ibn Arabi<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyE-ve2ffVFb5p5wfUKKAeiImKRw3D2AcMyMM-JHvs3jr_kNJq6divqAk9IVMUrbk2uO6f_xKfAG_LWQzRLaUijdnofTtirHoiBs9YOCpyAg6whsUYLD8orm7UT1kKTW7AXQPc/s1600/486696_10201093692003849_2060914468_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="313" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyE-ve2ffVFb5p5wfUKKAeiImKRw3D2AcMyMM-JHvs3jr_kNJq6divqAk9IVMUrbk2uO6f_xKfAG_LWQzRLaUijdnofTtirHoiBs9YOCpyAg6whsUYLD8orm7UT1kKTW7AXQPc/s640/486696_10201093692003849_2060914468_n.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
¡Qué maravilla un jardín</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
en medio de tanto fuego!</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Mi corazón puede adoptar todas las formas:</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Es prado para gacelas</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
y monasterio para monjes cristianos;</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Templo para los ídolos,</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Kaaba para los peregrinos;</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Las Tablas de la Torá</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
y es el Libro del Corán.</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Yo sigo la religión del amor</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
adonde se encaminen</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
sus monturas, que el amor</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
es mi práctica y mi fe.</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Ibn Arabi,<em> Taryumân al-ashwâq (El intérprete de los deseos). Casida XI. </em>(Trad. P. Beneito)</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Qué dolor en mi corazón...¡qué dolor!...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Qué gozo en mi alma...¡qué gozo!...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
en mi corazón arde la pasión como un fuego...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
en mi alma se ha puesto una luna de tiniebla...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Oh almizcle...oh luna...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Oh ramos sobre la duna...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Qué verde...qué esplendor---</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
cuánto aroma...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
oh boca sonriente cuya humedad adoro...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
saliva cuya miel he probado...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
luna revelada...con las mejillas cubiertas...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
del rojo atardecer...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
desnuda de sus velos...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
sería tormento y por ello es esquiva...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
sol mañanero que escala los cielos...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
ramo de duna en un jardín plantado...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
cuando se levanta es maravilla en la mirada...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
cuando se pone es causa de mi muerte....</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
lo contemplo sin pausa...con temor reverente...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
y riego el ramo con suave lluvia celestial...</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<strong><em>Si el creyente entendiera el significado del dicho “el agua adopta el color de su recipiente”, admitiría la validez de todas las creencias y reconocería a Dios en toda forma y en cada objeto de fe.</em></strong></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Ibn Arabi, <em>Fusûs al-Hikam</em></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Dios se me apareció en el fondo del alma y me dijo "hazle saber a mis siervos aquello que has verificado de mi generosidad... ¿Por qué mis siervos pierden la esperanza en Mi Misericordia, cuando Mi Misericordia lo abarca todo?"</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Ibn Arabi. Futuhat I. 709. Trad. al inglés por Claude Addas, "La Quête du Soufre Rouge".</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
<strong>Ibn Arabi </strong>(Murcia, 28 de julio de 1165 – Damasco, 16 de noviembre de 1240), fue el más grande maestro espiritual sufí, filósofo, poeta, viajero y sabio.</div>
<div style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;">
Más información en:</div>
<div style="background-color: white;">
<span style="color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif;"><span style="font-size: 14px; line-height: 20px;">http://ibnarabisociety.es/index.php?pag=2</span></span></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-52954848442000293662015-12-10T13:25:00.005-03:002016-06-11T00:19:29.447-04:00Mi Religión Es La Religión Del Amor (Adīnu Bi-Dīni L-Ḥubb)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/gujD_MRCp-8" width="420"></iframe>
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="10" style="color: #333333; font-family: arial; font-size: 10px; margin: 0em; padding: 0em;"><tbody style="margin: 0em; padding: 0em;">
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">Antes de hoy, había</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">La-qad kuntu qabla l-yawmi</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
لقد كنتُ قبلَ اليوم</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">negado a mi compañero</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">unkiru ṣāḥibī</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
أنكِرُ صاحبي</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">cuando mi religión no era cercana a la suya.</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">iḏā lam yakun dīnī ilà dīni-hi dānī.</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
إذا لم يكنْ ديني إلى دينِه داني</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">Mi corazón se ha transformado en receptor de toda forma:</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">La-qad ṣāra qalbī qābilan kulla ṣūratin</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
لقد صار قلبي قابلاً كلّ صورةٍ</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">Prado para las gacelas,</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">fa-marʿan li-gizlānin</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
فمرعى لغزلان</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">monasterio para los monjes,</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">wa-dayrun li-ruhbāni</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
وديرٌ لرهبان</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">casa para los ídolos,</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">Wa-baytun li-awṯānin</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
وبيتٌ لأوثان</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">la Kaʿba para el peregrino que la circunvala,</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">wa-kaʿbatu ṭāʾifin</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
وكعبةُ طائفٍ</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">las Tablas de la Torah</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">wa-alwāḥu tawrātin</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
وألواح توراة</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">y copia escrita del Corán.</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">wa-muṣḥafu qurʾāni</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
ومصحفُ قرآنِ</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">Mi religión es la religión del amor;</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">Adīnu bi-dīni l-ḥubbi</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
أدين بدين الحبِّ</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">dondequiera que se dirijan las monturas del amor,</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">annā tawaŷŷahat rakāʾibu-hu</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
أنّى توجّهــت ركائبه</div>
</td></tr>
<tr style="margin: 0em; padding: 0em;"><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="203">el amor es mi religión y mi fe.</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="183">fa-l-ḥubbu dīnī wa-īmānī</td><td style="font-size: medium; margin: 0em; padding: 0em;" valign="top" width="204"><div dir="RTL" style="color: #666666; font-size: 1.6em; font-stretch: normal; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; padding: 0em; text-align: right;">
فالحبُّ ديني وإيماني</div>
</td></tr>
</tbody></table>
<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnJNcmvCqEWyZdg5B2lqI-8xmRwj66LkTlFR_Tf0hJf9g2XYOXCESTHr_ubbZcLfGunJI6UBFjpzA_7sVAtWeZsVRJg-YW4xHfY4r0u_A0X8bFuCNjT7bAJi6Z19sxsoY23qRF/s1600/Ibn_Arabi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnJNcmvCqEWyZdg5B2lqI-8xmRwj66LkTlFR_Tf0hJf9g2XYOXCESTHr_ubbZcLfGunJI6UBFjpzA_7sVAtWeZsVRJg-YW4xHfY4r0u_A0X8bFuCNjT7bAJi6Z19sxsoY23qRF/s1600/Ibn_Arabi.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; font-weight: bold;"><span style="line-height: 19.1903px;"><b><u>Pensamiento:</u></b></span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><b style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 12.7273px; font-style: italic; line-height: 19.1903px;">Tumba de Ibn 'Arabi en Damasco.</b><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Aunque los estudios orientalistas españoles lo han relacionado con la escuela de Ibn al-Arif (Abenalarif), y lo consideraron inicialmente más un filosofo que un sufí, los maestros sufíes de muchas órdenes en el sufismo desde hace siglos lo han considerado como un gran maestro conocedor por 'experiencia (espiritual) directa', al que incluso han dado el calificativo de Sheij al Akbar, o el más grande de los maestros. En la literatura académica occidental contemporánea, en esa línea, los estudios de su obra llevados a cabo por autores como Michel Chodkiewicz, William Chittick, Denis Gril y en España por Pablo Beneito, muestran claramente que su contacto con las escuelas aristotélicas de Alfarabi y Averroes o la filosofía neoplatónica de la escuela de Ibn Hazm fue muy superficial.</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Su obra es, ante todo, de carácter gnóstico-religiosa; sus críticas al entendimiento meramente externo y árido de la religión e incluso a la filosofía misma son abundantes en su obra. Pero es evidente que no es un simple "místico": el contenido metafísico de su obra abarca desde la interpretación gnóstico-sapiencial de la sharia (Ley Islámica) -siempre con una cierta visión zahirí como la de Ibn Hazm, pero a la que supera ampliamente- hasta una cosmología basada en la revelación divina y de su Unicidad (que fue bautizada por sus sucesores como la Unicidad de la Existencia o Wahdat al-wuyud).</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">La doctrina de Ibn Arabi abunda en el carácter absoluto de Dios como unidad suprema. Esta niega cualquier tipo de analogía entre Dios y lo creado -por lo tanto escapando del panteísmo que le han adscrito algunos- pero también desarrollando una compleja relación de lo creado con el Creador, del que es una expresión de sus diferentes Nombres y Atributos (Allahu al-asma al-husna), que inició Sahl al-Tustari. Esta radical separación de Dios y su creación impide su conocimiento racional de Dios como Esencia, pero no impide su conocimiento a través del develamiento, o sea, de la certificación o Realización de la Realidad (Haqq) de las cosas, que no es otro que Dios. Con él el sufismo alcanza el desarrollo más refinado de la expresión de la elaboración teórica del sufismo.</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 12.7273px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 19.1903px;"><span style="font-family: sans-serif;"></span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Al igual que los neoplatónicos aplica una escala jerárquica de géneros y especies entre la no existencia al ser creador, que se relaciona a su vez con su idea del amor también compuesto de una serie de grados que van desde la simpatía o inclinación hasta el puro amor.</span></span></div>
<div>
<span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span></div>
<div>
<span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span></div>
<div>
<span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span></div>
<div>
<span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; font-weight: bold;"><span style="line-height: 19.1903px;"><b><u>Obra:</u></b></span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Sus obras son más de 200. Osman Yahya las ha catalogado, ha editado algunas de ellas y ha desmentido algunas atribuciones de obras como la epístola de la Unidad o el Núcleo del núcleo.</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Su obra más importante es el al-Futuhat al-Makkiyya, traducido habitualmente como Las Iluminaciones de la Meca o Las Revelaciones de la Meca, que es un compendio de metafísica islámica, aunque abarca la mayoría de las ciencias tradicionales islámicas en sus más de tres mil páginas.</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Su otra obra de importancia es el Fusus al-Hikam (Los Engarces de la Sabiduría), síntesis de su pensamiento metafísico, de la unidad de las creencias y de profetología en el Islam.</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; font-weight: bold;"><span style="line-height: 19.1903px;">Otras obras destacadas:</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="font-family: sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; font-weight: bold;"><span style="line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><h3 class="r" style="background-color: white; font-family: arial, sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; margin: 0px; overflow: hidden; padding: 0px; position: relative; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap;">
<a href="http://www.amazon.es/gp/product/8493390100/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&camp=3626&creative=24790&creativeASIN=8493390100&linkCode=as2&tag=httphistoriay-21%22%3EEl%20divino%20gobierno%20del%20reino%20humano%20(Clasicos%20Del%20Sufismo)%3C/a%3E%3Cimg%20src=%22http://ir-es.amazon-adsystem.com/e/ir?t=httphistoriay-21&l=as2&o=30&a=8493390100%22%20width=%221%22%20height=%221%22%20border=%220%22%20alt=%22%22%20style=%22border:none%20!important;%20margin:0px%20!important;%22%20/%3E" style="text-decoration: none;" target="_blank"><span style="color: black;">EL DIVINO GOBIERNO DEL REINO HUMANO:</span></a></h3>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;">
<br /></div>
<h3 class="r" style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; font-weight: normal; margin: 0px; overflow: hidden; padding: 0px; position: relative; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap;">
<a href="https://www.blogger.com/%3Ciframe%20src=%22http://rcm-eu.amazon-adsystem.com/e/cm?t=httphistoriay-21&o=30&p=8&l=as1&asins=8493390100&ref=tf_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr%22%20style=%22width:120px;height:240px;%22%20scrolling=%22no%22%20marginwidth=%220%22%20marginheight=%220%22%20frameborder=%220%22%3E%3C/iframe%3E" style="color: #993322; text-decoration: none;" target="_blank"><img alt="" height="400" src="data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBhQSERUUERQVFRQUFRQYFxYYFBQYFxwYFR0XGhUUFxYXGyYeFxokGRcVHy8gJCcpLCwsFx8xNTAqNSYrLCkBCQoKDgwOGg8PFykdHBwsKS0pLCkpLCksKSwpLCosKSwsLCwsLCkqKSwqKSwsLCwsLCwpKSkpKSwpKSwsKSwsKf/AABEIAKAAegMBIgACEQEDEQH/xAAcAAABBQEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQgGAAf/xABCEAABAwIDAwcKBAMIAwAAAAABAAIRAyEEEjFBUXEFBxMiYXOyBiMlMjOBkaGxwjVCcsEUJGIVUlNj0eHw8RZDRP/EABkBAQEBAQEBAAAAAAAAAAAAAAABAgUDBv/EACMRAQEAAgEDBAMBAAAAAAAAAAABAhEDEiExMlFhwSJxgUH/2gAMAwEAAhEDEQA/APsazRzoN9K4s/5v2tWl1mznQPpTF979rVp5Vx4cg0lHRSG0BEkwiGS9EL1SNkp6niXnQnTZ7v2A+CLo3mIRBJTwxlQHUg8L3js7B8EGY14FiYmfeYJ2bwENEdGUk0ynRyg5tgSI2L1PlWoNHbt2wyNm9DRrIiAga5Ig7z89UGuQSA1SME3zlPd0jPEFEYVKwF6tPvGeIKK1i/U8Sgi/U8SgqAs28534pi+9+1i0ks285R9KYzvvtYiVyLklyXUjYkza6AOVjyBhjUqhg1cCBr+19irVf+Rr/wCbpzvP0PYV58t1hXvw+uLZnIZvemd5zxa+8diedyMdC9ltnSTG7RWXJtOKzZGYFxEdkPj53UP+3KtwMo1E5R2wJXMnJnl4dy8WONks8/pGfyQ4Wz09SLP2nUXG5QMZyO9lNzgWlrQCQ0g2OkgDer7B411SnWzwS1oIMQReTcERp2qLWp+YxEj8jfk53H6rU5MpdV55cWNwuUnhwZSqZTRKcFRdRwkhnYpeBPnafeM8QUJhUzk53nafeM8QQaxfqeJQRfqeJQVQFmvnLPpTF98fCxaUWauco+lcZ332sRK5RyBXi5eQJcFeeRpjFUv1fse0fVUpV35JH+apfq9+h7D9DwK8uX0V78PrjsMCD04MTNQiPe8RZpn5qrxIhxG54275/wBFPwIBrtP+bpAmMz/6Sfl7lBxrh0j/ANY+pXMw819H/svxPtO5L9liTt6N3bYZuw/tx2JptMmnXBH/AKiTrvdfTtGvxT3I3ssR3dTdudGuvuumaRhmI0tSfsG83Exv2SVL6mcp+OX8fPHNueJRa1KOvvRAXYfNFUwpnJ/tafeM8QUVgUrAA9LT7xniCDWb9TxKCL9TxKCrLyzPzmj0rjO++1i0us1c5p9K4vvftYiORISwhCcCKTkVz5KWxVL9UbNoO+yqMysuQcQKddjjMNMnTQcV58vfCvbhv5x2nJ4HTtzadLuMTLwPzDaRpHFQMWPOO2ddv1KeZyrQzSOl9YnWnYk5gRfYYUr+22k+vU+FMzxuuVJlL4fRTPG617Qnki1PER/hVNp22APEkfJR3O6lfuH7Z2xOpUmvy40iCahbMx5totcbYsbqur8qUw2o1oIL2ZLupwIuDbtJSY5W70znnOmz3+nEjVKXnDrHiUWhdd85SgLKVyf7Wn3jPEFFUrAHzlPvGeIIjWL9TxKCL9TxKC0y8sz85f4rjO++1i0us085Y9LYzvftYiOYZSJIABJNgACSTuAGqcfhHgS5rhFrtcLm4FxrCf5NxRZVpPDS7JUY4NGpyuDsosdY3KzqcoZ21GdDVvVbVMbCG1GhpaGWHXnZp22ixS/wj7dR3W9XquvOkWv7k9Sw1UGzHzGmR2h0tFwY+SvMJ5SmkKQ6Jxytw4uYkUaprBzOrYuJyzeBOsr2F5Xe19EmjUJoOcfzBxYS402Hq9UNc994vIGxGlMa1b+oaH1Y9bTZt2b0XYqqDlMyYEFl+zZMq2wvL7qYpTSLuiyZHGRDILXMkD1cxzNP5XaTomaXLBZk80ctKlWpEn1vP55JdENc3P1RsjtUN/KsFerPq3bc9T5myJr1tgcMwMQ0wRqYtcQrfC8v5Oiy0HAUajKrYc7rOptDTnJB6tgYHqyQNU8PKmGsaaL5Y3LYwATSq0zDcuhFQGDoGQNZRd33c4cLUJu15Jv6ruy+naPigMO7WDoTodBYnhO1dFQ8qQ2o2p0LnRQFINLuqcrabS4kCT7P3CBsTR8ozDgabnjO6qzpDJa51TM4ktADmOHVcLAkA2hEUppEagid4I+qdwQ87T7xniCm8pcr9IwtyOGatUrS4yfOADK2w6ttdttyiYE+dp94zxBBrB+p4lBF+p4lBaZeWaucw+lcX3v2sWlFmnnN/FcX332sRKo+T8cKVWm8gnJUY+AYJyODoB2aaq1Z5Tjo3MyOg0m0w7M3NAquqlxkajNlbugFc9cn4J5uHduNzHvvb4g/BS6WWp+N5Ta/oyGuBp0qVO7gRFMEEi1ptbYrbGeWDXve/o3DOxzIzAtGar0uaCNbmf6usI0XN/w7txvp7tqDaDiJAMX+Wqm413XNDyjDckMJDaXROa5wLXsNR73Nd2EP2XBAcF4+UotDD1W4lgBcCCMRm61S3Wc3PrtyM0hU4wztx2fPQIHDu3HZ89E3DuuML5RhtEU8pMUsVTmR/wDRlgjsGW429iJ8pf5htdoeHAsdEg9ZlPII3jbfZZUww53Gxj37QvDDEiQLXvwufknY7uh/8op9JRe2kQKTXMFOQW5H1Kj3sHYWVCz470xT8oWtpinkL2s9nnIlvnM7mGPWpuaGgt/vCRtVI6i4ag8eP/SUMM7+6do03aqbh3WfKfLQqsLQ09avUrS4gkZwB0bY/L27YFhCiYH2lPvGeIJl1IiJBE6SncF7Sn3jPEFRrJ+p4lBF+p4lBaZBZp5zD6Vxne/axaWWaOcz8Wxne/axGa5kaqWaRt50esdu6YdwJ+qiEoSpZtZUuCTPSAadnrWNuwarwpxAFQXO82mb/wCvFRCUqFnpa6kzozB84NJ13RH1PwK8+kQQOlBl0TNrXDuFz81CXgU6fldpQmfX1GbXbu4wl5SG2qDQmJOpBm2/Z7woqSU6U2kjdntln/a+25+BS8h/xBv13gyONo96hIwp0rtKrE2l+b3zGh/f5FKwZ87T7xniCjNapGDb52n3jPEFqTSVrN+p4lBF+p4lBaQFmfnM/FsZ3v2sWmFmbnNPpbGd99rEZrmCUCV4r0oFApYSAlookLwC8EQ2VFeKQ5OZU2QgASkgOS2oHGlP4L2tPvGeIKO1ScD7Wn3jPEEGsn6niUEX6niUFQFmfnN/FsZ332sWmFmXnOPpbGd79rEjNcu4pTQNqb2pUKo6ao7BOpm4Y8inMNdAcxlQOymD1XP6Nx/UY0Xq1HBkdRzuo3ZaYJgulupsJG0zFlzQTjVnTW3Us/gQfXkCq112kS2Ye0gNs2JIGptoomIpYWJY8l0ttBy/km2Ub37dnaqyhyZUeA5jC4X07Nfr9dyddyLWGtJ/wRdrbGDAveSHFgBgBgIBHSOvdpiKZbG+Oy9bgTQOcVSBLXtY7rTm6zmVXAbLNZYaO02qO7kitMdG63Z7vfdQnBDa+p0MEM5zl3rtaDO0HLUkMsZg7dSq7lRtIVIouLmZWQSIMwM0jfMqAUoOTSbOtUnAN87T7xniCiscpvJ/tKfeM8QVNtXv1PEoIv1PEoIoLMfOe70tjO++1i06sw85x9L4zvftYkZrlkcySXSURG1VE3BmiQ7pXPBtlygHjIkdil5cPcZ3yDZwbMtgbNhnN8FTF0pxhU0u13TNCCOlqi4g5dkdaRO//l0DVokgmrWkzmOXZaBY8bqnD0sBNG1s59CY6atltMNkEjWCTO0phjMN+Z9Q3OjItsMz7/dCrykkqaNp76WH1D6mhtkFzsEzYafBQmpOYLzXKps+CpOBf52n3jPEFCzqRgPa0+8Z4gg1w/U8Sgi/U8Sgjb//2Q==" style="background: transparent; border: none; box-shadow: rgba(0, 0, 0, 0.498039) 1px 1px 5px; padding: 8px; position: relative;" title="" width="305" /></a></h3>
<span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; font-weight: bold;"><span style="line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: medium; font-style: italic; font-weight: bold;"><span style="line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;"><br /></span></span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"></span><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Libro del Tesoro de los amantes, Kitāb Dajā'ir al-a'lāq</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Libro de la Política Divina, Kitāb al-tadbīrāl al-Ilāhiyya</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Libro del descenso de los astros, Kitāb mawāqi' al-nuyūm</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Libro del Viaje místico, Kitāb tuhfat al-safara</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Epístola del precepto obligatorio, Risālat al-Amr al-muhkam</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">Epístola de las luces, Risālat al-anwār</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">El gran Diwan Al-Diwan al-akbar</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">El intérprete de los deseos, Taryuman al-ashwaq.</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">La contemplación de los Misterios</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">El Árbol del Universo (atribución discutida).</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">La maravillosa vida de Du-l-Nun el Egipcio</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">El núcleo del núcleo (atribución falsa)</span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 12.7273px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 19.1903px;"><span style="font-family: sans-serif;"></span></span><br style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;" /><span style="color: #333333; font-family: sans-serif; font-size: 13.524px; font-style: italic; font-weight: bold; line-height: 20.286px;"><span style="font-size: 12.7273px; line-height: 19.1903px;">El secreto de los nombres de Dios</span></span></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-88615602038529070502015-12-08T01:48:00.001-03:002016-06-11T00:18:55.278-04:00Que es ser Un Sufi?<p dir="ltr">Maestro, realmente ¿qué es ser sufí? – preguntó el muchacho. Entonces el maestro le tomó de la mano y le llevó a un lugar donde decenas de criaturas padecían todo tipo de sufrimientos a causa de terribles enfermedades: hambre, vejez, las injusticias de los hombres, miseria etc., y, señalándolos a todos, con lágrimas en los ojos, contestó: - Cuando sientas el sufrimiento de todos estos seres como si fuera el tuyo propio podrás llamarte sufí – Pero el discípulo, muy contrariado, volvió a preguntarle: - Entonces ¿qué es la iluminación? – Hijo mío – contestó el maestro – La iluminación es el estado del alma por el cual rezas para que todos los seres puedan verse libres del sufrimiento, aunque tengas tú mismo que cargar con él por ellos – Temblando de la cabeza a los pies, el joven retrocedió balbuceando – Pero, maestro, ¿cómo podría alguien desear para sí tanto dolor? – Por Amor, hijo mío, solo por Amor. Y quien ha aprendido a amar de esta manera, alcanza la verdadera iluminación, porque en el camino del amor no hay rebajas -</p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNUzZKZ7q3wzE8-Ddy5LzjVUQv9qqlDyU3bYHUCtWzX4zzbn77z5LvcwVax3wYdgeiSIGqn9TtNetw5NCu_39A_esrqTC_6J6itmQOlkUI1hQeM8VxqbNENWds7EfltFq-trGz/s1600/16f4a7d23767f0050a167d330d886348.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"> <img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNUzZKZ7q3wzE8-Ddy5LzjVUQv9qqlDyU3bYHUCtWzX4zzbn77z5LvcwVax3wYdgeiSIGqn9TtNetw5NCu_39A_esrqTC_6J6itmQOlkUI1hQeM8VxqbNENWds7EfltFq-trGz/s640/16f4a7d23767f0050a167d330d886348.jpg"> </a> </div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-55204685323366342562015-12-08T01:32:00.001-03:002016-06-11T00:19:32.702-04:00LA ALQUIMIA DE LA FELICIDAD<p dir="ltr"><br>
ABU HAMID AL GHAZALI.-(1058/1111) Teólogo, filósofo, pensador y estudioso del Tasawuf).<br>
Debéis saber, amados míos, que el hombre no fue creado en broma ni por casualidad, sino que fue maravillosamente hecho con un gran destino. Aunque no está hecho de materia perdurable, vive para siempre; y aunque su cuerpo es mezquino y terrenal, su espíritu es elevado y divino.<br>
Cuando en el crisol de la abstinencia se le separa de las pasiones carnales, alcanza lo más alto, y en el lugar de ser esclavo de la lujuria y de la ira, queda investido de cualidades angelicales. Al alcanzar tal estado, encuentra su cielo en la contemplación de la belleza Eterna, y nunca más en las delicias de la carne.<br>
La alquimia espiritual que provoca este cambio en él, como la que transmite los metales viles en oro, no es fácil de descubrir, ni se puede encontrar en la casa de cualquier anciana.<br>
El erario de Dios, donde tal alquimia debe ser buscada, está formado por los corazones de los profetas, y aquel que la busque en otro lugar quedará defraudado y en bancarrota el día del Juicio, cuando siga las palabras:<br>
-“Hemos retirado el velo que te cubría y hoy tu imagen es nítida “.<br>
Dios ha enviado a la tierra ciento veinticuatro mil profetas para enseñar a los hombres la prescripción de esta alquimia y como purificar los corazones de sus cualidades más viles en el crisol de la abstinencia.<br>
Esta alquimia se podría describir brevemente como un alejarse del mundo acercándose a Dios. El conocimiento de uno mismo es la clave del conocimiento de Dios, de acuerdo con el dicho: <br>
-“Aquel que se conoce a sí mismo conoce a Dios”, y tal como está escrito en el Corán, “Les mostraremos nuestros signos en el mundo y en ellos mismos, para que la verdad les sea revelada”.(Qur´an 41:53)<br>
Nada hay más cerca de ti que tú mismo, y si no te conoces a ti mismo ¿cómo puedes conocer ninguna otra cosa? Si dices: <br>
- “Me conozco a mí mismo”, refiriéndote a tu aspecto exterior, a tu cuerpo, tú cara, tus miembros, etc., tal conocimiento nunca puede ser la clave para el conocimiento de Dios.<br>
-¿Y cómo podrías avanzar por este camino, si tu conocimiento de lo que hay dentro de ti no alcanza más allá que el saber que cuando tienes hambre, comes, y cuando te sientes iracundo, atacas a alguien? Pues en esto las bestias son iguales que tú. Pero el auténtico conocimiento de uno mismo consiste en saber.<br>
- Qué eres tú en ti mismo y de dónde vienes; hacia dónde vas y con qué objeto has venido a detenerte aquí un momento, y en qué consisten tu auténtica felicidad y tu auténtica miseria.<br>
Algunos de tus atributos son los mismos de los animales, otros, de los diablos, y algunos, de los ángeles, y tienes que investigar cuales de estos atributos son accidentales y cuales son esenciales. Hasta que no sepas esto no podrás saber donde radica tu auténtica felicidad.<br>
Es propio de los intelectuales débiles tomar a los hombres como criterio de verdad y no la verdad como criterio de los hombres. El hombre inteligente sigue a Ali, esté Dios satisfecho de él, cuando dice:<br>
- No conozcáis la verdad por los hombres, más bien conoced la verdad, y entonces sabréis quiénes son verídicos.<br>
El hombre inteligente conoce la verdad; luego examina cada aserto en particular, y si es verdadero, lo acepta, al margen de que lo manifieste un hombre veraz o no... Porque sabe que el oro se halla en la arena mezclado con la escoria.<br>
La cuestión del conocimiento divino es tan profunda que en realidad solo la conocen aquéllos que la poseen. Un niño no tiene verdadero conocimiento de los logros de un adulto.<br>
Un adulto corriente no puede comprender los logros de un hombre ilustrado. Del mismo modo, un hombre ilustrado no puede comprender las experiencias de los creyentes iluminados.<br>
Has de saber que el Islam tiene dos momentos. El primero consiste en abandonar las malas costumbres, y el segundo adoptar las buenas cualidades. El primer paso es el más difícil pues exige de un gran esfuerzo en la lucha contra la rutina.<br>
El Profeta Muhammad (saw) dijo:<br>
-“Emigrante (muhayir) es el que abandona el mal y combatiente (muhayid) es el que lucha contra su propia arbitrariedad.<br>
El hombre busca su perfección espiritual mediante el sentimiento religioso, que procede del conocimiento y se manifiesta en las acciones justas. Si no hay frutos, el conocimiento no es el adecuado... Que Dios nos guíe...</p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8gnv1hDuZ8MtDfYyWVpa6S8xTHA4nfE2AjPVB5YN1r3NjU26R3tj7zV0mnHPcAcDgaux_R4v-j3UblZmYeydwQNU6tIKRJHw1ykNM9mju-DjUJLmPpm2AAMJ5_mTkZvrNAmEU/s1600/92a9ce51b0ce1dd946947dd645f9d859.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"> <img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8gnv1hDuZ8MtDfYyWVpa6S8xTHA4nfE2AjPVB5YN1r3NjU26R3tj7zV0mnHPcAcDgaux_R4v-j3UblZmYeydwQNU6tIKRJHw1ykNM9mju-DjUJLmPpm2AAMJ5_mTkZvrNAmEU/s640/92a9ce51b0ce1dd946947dd645f9d859.jpg"> </a> </div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-60011431948274671622011-02-27T02:13:00.000-03:002011-02-27T02:47:31.570-03:00Mawlana Sidi Ahmed Ibn Mustafa Al Alawi Al Mostghanmi - Qaddasa Allahu Ruhahu Shaikh de la Tariqa (1869 - 1934).<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNkNaaVQSjnFamd379iL8BDRa6ljfcj0Q_1iWDuEB5KIz5SI6PgVKQVbPvBT_SIrah-2-5HQIw8dFuKQ0mYYXh56Vttfhhbh6sBM1b7XKoHoUQJ7qwh-Yhzt90hAQ0d1vO-cyL/s1600/cheikh_alawi_ws.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNkNaaVQSjnFamd379iL8BDRa6ljfcj0Q_1iWDuEB5KIz5SI6PgVKQVbPvBT_SIrah-2-5HQIw8dFuKQ0mYYXh56Vttfhhbh6sBM1b7XKoHoUQJ7qwh-Yhzt90hAQ0d1vO-cyL/s320/cheikh_alawi_ws.jpg" style="cursor: move;" width="240" /></span></a></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nació en Mostaganem (Argelia) el año 1869. Su familia era modesta pero distinguida. Su nombre, tal como figura en la mayoría de sus libros, era: Abu al-´Abbas Ahmad al-´Alawi.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Fue su padre el que le enseñó a leer y a escribir iniciándolo en el estudio del Quran. Pero esas lecciones duraron poco tiempo. Debido a la extrema pobreza de la familia, tuvo que empezar a trabajar siendo aún muy joven, primero como zapatero, después en una pequeña tienda. Durante su tiempo libre asistía a una serie de lecciones sobre Tawhid que se impartían en una de las mezquitas de la ciudad.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Su padre murió cuando él apenas tenía dieciséis años de edad. Poco después se adhirió a la Tariqa ´Isawiyya y adquirió una gran maestría en la taumaturgia de ese método sufi. Pero no tardó en poner en duda el valor espiritual de esas prácticas que habían degenerado en puro exhibicionismo. Dejó de asistir a las reuniones de los ´isawa aunque continuó ejercitándose en las invocaciones de la Tariqa y encantando serpientes, hasta que entró en contacto con el que habría de ser su verdadero maestro, Sidi Muhammad al-Buzidi (Buçaidi), shayj de la Tariqa Darqawiyya. Cuando al-Buzidi conoció al-´Alawi y supo de su arte le pidió que trajera una serpiente y la encantara ante él. Cuando hizo lo que el shayj le había pedido, éste le dijo que no volviera a hacerlo jamás, y que en su lugar amaestrara otra serpiente más turbulenta y venenosa: el Nafs, el propio ego, aquello que hay dentro del ser humano y que lo destruye totalmente. Impresionado, al-´Alawi le pidió que le admitiera como discípulo. Al-Buzidi lo admitió en la Tariqa Darqawiyya, prohibiéndole que continuara asistiendo a los cursos sobre Tawhid, tema demasiado trascendental para una comprensión puramente exterior o mental, exigiendo, en realidad, un entendimiento interior o intelectual que despierta al concentrarse sobre la invocación del Nombre de Allah (Dzikrullah). Cuando al-´Alawi hubo alcanzado otra percepción, su shayj le autorizó a retomar las lecciones, una vez abierta la capacidad intuitiva de su inteligencia. Al cumplir los veinticinco años, al-Buzidi lo nombró muqaddam permitiéndole con ello iniciar en la Tariqa a todo aspirante al que juzgara digno.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">A la muerte del shayj al-Buzidi, quince años más tarde, en el 1909, los miembros de la Tariqa insistieron a Ahamd al-´Alawi para que fuera su nuevo shayj. Fue así como sustituyó a al-Buzidi al frente de la Tariqa de los darqawa.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">En 1914 decidió independizar su zawiya de la zawiya-madre de los darqawa marroquíes y la nueva rama fue llamada Tariqa ´Alawiyya Darqawiyya Shadiliyya. Una de las razones de esta “ruptura” fue que él sintió la necesidad de introducir en su método la práctica del retiro (jalwa) en una habitación aislada y bajo su estricta vigilancia, considerándolo más adecuado y afectivo para alcanzar la absoluta concentración del aspirante, en lugar de hacerlo en parajes naturales según la práctica habitual de los darqawa.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Su fama se extendió pronto por todo el Norte de Africa y no tardaron en llegar hasta él discípulos de todas partes que deseaban recibir su instrucción en la ciencia del sufismo. Una gran zawiya fue levantada frente al mar en Tiÿit, barrio musulmán de Mostaganem. Shayj Ahmad al-´Alawi, heredero de una sabiduría ancestral, fue el representante más eminente del sufismo de su época y considerado por muchos como el muÿaddid (renovador, revitalizador) del Islam del siglo XIV de la era musulmana.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Inevitablemente, entró en conflicto con los enemigos del sufismo, en especial con los miembros del grupo “reformista” de la salafiyya. Como una especie de antídoto a sus ataques, el shayj al- ´Alawi decidió publicar una revista semanal, “al-Baläg”, en la que al lado de la apología del sufismo, criticó a los pretendidos “reformistas” por su sumisión continua al mundo occidental a expensas del Islam, defendió la importancia del árabe como vehículo de conocimiento y reprochó la occidentalización de las costumbres. Debido a sus ataques a la política colonialista de los franceses y a que Abdelkrim estuvo entre sus discípulos, las autoridades francesas impusieron restricciones a sus movimientos.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">A su muerte, en 1934, tenía unos doscientos mil alumnos, y sus zawiyas se extendían por todo el Maghrib, Siria, Palestina, Egipto, Yemen, Etiopía e incluso Europa (París, Marsella, La Haya, Cardiff)J. Sus numerosos discípulos yemeníes, muchos de ellos marineros, fueron uno de los factores en la rápida difusión de la Tariqa ´Alawiyya por diversos puertos.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Shayj Sidi Ahmad al-´Alawi fue un hombre culto, gustaba de la poesía y, según el testimonio de muchos europeos que lo conocieron, la fuerza de su personalidad era extraordinaria, su creatividad imparable, y su amor al saber no conocía límite. A.Berque, en una de sus obras, escribe de él: “Fue amante de la investigación metafísica hasta el final de sus días. Pocos problemas hay que no haya abordado, apenas hay ninguna filosofía cuya sustancia no haya extraído”. Esta amplitud intelectual iba a la par con una ferviente lealtad al Islam: insistía a sus discípulos para que rindiesen justicia al aspecto exterior del Islam, a su método y a su realidad interior. Sus escritos, así como sus poemas, contiene formulaciones magistrales de esos tres ámbitos indisociables.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">El Sheij al-Alawi, muerto en 1.934, es el que da nombre a esta Tariqa, puesto que es el renovador (en el sentido de actualizador) de la rama Darqawi a la cual pertenece. Su renombre, en aquella época, no solo llegó hasta todo el mundo árabe sino que transcendió a Europa y al mundo cristiano. Esta tariqa floreció con él y se asentó físicamente en la Zawiya de Mostaganem, Argelia, donde actualmente se encuentra su tumba. Fue autor de numerosas obras que tratan desde comentarios del Qur’an, hasta tratados de Cosmología. Poseedor de un conocimiento profundo, era capaz de acallar fácilmente los comentarios sin base de algunos ulemas, de los que algunos acabaron siendo sus discípulos. Podríamos decir que su conocimiento era el Tawhid, y su comportamiento el Qur’an y la Sunnah del Rasul. Podríamos relatar muchos pasajes de su vida, pero remitimos al lector a la obra de Martin Lings "Un santo musulmán del Siglo XX"..</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">IMPORTANCIA DEL ŠAYJ SÎDÎ AHMAD AL-‘ALAWI</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">En el prefacio a la primera edición inglesa de A sufi of the Twentieth Century (1961)[1], su autor, Martin Lings[2], llama la atención sobre el desconocimiento casi generalizado en torno a la figura y el pensamiento del maestro sufí y creador de una importante escuela de espiritualidad islámica, el Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî[3] (Mostaganem, Argelia, 1869-1934):<br />
<br />
“El Šayj al-‘Alawî es casi del todo desconocido fuera del ámbito de la mística islámica. Bien es verdad que entre 1910 y 1930 publicó más de diez obras, varias de las cuales alcanzaron una segunda edición, en lugares como Argel, Túnez, El Cairo, Damasco y Mostagán, su lugar de residencia; pero estas obras han escapado a la atención del mundo académico hasta un punto que resulta anormal, pues incluso lo han hecho para los especialistas que, como Brockelmann, se esfuerzan en registrar todos los libros o tratados en árabe cuya existencia se conoce. Además, no hay ningún ejemplar de ninguno de los escritos del Šayj en la Bibliothèque National, y hasta hace muy poco no había ninguno en el British Museum, que todavía no ha logrado obtener su obra principal ni tampoco sus poemas,... Sin embargo, su fama llegó hasta Dermenghem, quien se refiere a él de pasada como ‘uno de los más célebres šayjs místicos de nuestro tiempo’ (Vies de Saints Musulmans, p. 30); y Massignon también lo menciona muy ocasionalmente, aunque también en este caso nunca se trata más que de una referencia superficial”[4].<br />
<br />
La mayor parte del contenido del ensayo de Martin Lings, junto a la traducción de textos a partir del original árabe, constituyó la base para su tesis doctoral, aprobada finalmente por la Universidad de Londres. El libro de Lings sigue siendo, en la práctica, la única fuente de información amplia, seria y rigurosa en lengua occidental sobre el maestro argelino, a quien el arabista inglés no duda en calificar de uno de los máximos exponentes de la espiritualidad musulmana del siglo veinte[5]. Algunos pocos orientalistas más compartieron esa admiración, como A. Berque:<br />
<br />
“Traté al Šayj Bin-‘Aliwa desde 1921 hasta 1934. Le vi envejecer lentamente. Su curiosidad intelectual se agudizaba cada día más, y fue un amante de la investigación metafísica hasta el final de sus días. Pocos problemas hay que no haya abordado, apenas hay ninguna filosofía cuya sustancia no haya extraído”[6].<br />
<br />
La personalidad y presencia del Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî debían ser imponentes, según atestiguaron sus discípulos. La poderosa fascinación que ejerció sobre algunos de los intelectuales occidentales que lo conocieron en vida, queda reflejada en una cita, entresacada de un artículo de Frithjof Schuon, con la que Martin Lings pone punto final a su biografía del maestro sufí:<br />
<br />
“La idea que constituye la esencia secreta de cada forma religiosa, la que, por la acción de su presencia interior, hace que cada una sea lo que es, es demasiado sutil y demasiado profunda para ser personificada con igual intensidad por todos cuantos respiran su atmósfera. Tanto mayor es la fortuna de tomar contacto con un verdadero representante espiritual de una de estas formas (mundos que el Occidente moderno no logra comprender), tomar contacto con alguien que representa en sí mismo, y no solamente por su pertenencia a una determinada civilización, la idea de la que ésta vive desde hace siglos.<br />
<br />
Conocer a tal persona es como encontrarse cara a cara, en pleno siglo XX, con un santo medieval o un patriarca semita, y ésta fue la impresión que nos produjo el Šayj Al-Hayy Ahmad Bin-‘Aliwa, uno de los más grandes maestros del Sufismo, que murió hace unos pocos meses en Mostagán.<br />
<br />
Con su chilaba parda y su turbante blanco, con su barba plateada y sus largas manos cuyos gestos parecían grávidos por el flujo de la baraka (bendición) exhalaba algo del ambiente arcaico y puro de Sayyidnâ Ibrâhîm al-Jalîl (Abraham). Hablaba con voz baja y suave, una voz de cristal astillado de la que, fragmento a fragmento, dejaba caer sus palabras.<br />
<br />
Sus ojos, que eran como dos lámparas sepulcrales, parecían perforar todos los objetos y ver en su cáscara externa solamente una misma y única nada, más allá de la cual siempre veían una misma y única realidad: el Infinito. Su mirada era muy directa, casi dura por su enigmática inmovilidad, y, sin embargo, llena de caridad. A menudo las largas hendiduras de los ojos se agrandaban súbitamente, como captadas por un espectáculo maravilloso.<br />
<br />
La cadencia de los cantos, de las danzas y de las encantaciones rituales parecía perpetuarse en él mediante vibraciones sin fin. Su cabeza se movía a veces con un balanceo rítmico mientras su alma estaba sumergida en los insondables misterios del Nombre Divino, oculta en el Dikr, el Recuerdo. De su persona se desprendía una sensación de irrealidad, tan remoto era, tan inaccesible, rodeado, a la vez, de toda la veneración que se debe al santo, al jefe, al anciano y al moribundo”[7].<br />
<br />
El interés por Šayj al-‘Alawî no radica exclusivamente en su producción literaria o su atractiva personalidad. Fue, ante todo, un maestro para sus discípulos y el fundador de una importante Tarîqa, una Vía espiritual de gran envergadura y una Hermandad que le ha sobrevivido, es activa y aúna a muchos afiliados (fuqarâ’)a pesar de su carácter descentralizado. Martin Lings enumera los siguientes datos: en 1923, en el Echo d’Oran del trece de septiembre, el Šayj declaraba personalmente tener al menos cien mil discípulos. Sólo cuatro años más tarde, Probst-Biraben escribía en la Revue Indigène que el Šayj contaba ya con doscientos mil seguidores. A su muerte había fundado, él y sus muqaddam-s o delegados, centros sufíes (zâwiyas) no sólo por todo el Norte de África, sino también en Damasco, Palestina (Jaffa, Gaza y Faluja), Adén, Addis Abeba, Marsella, París, La Haya y Cardiff.<br />
<br />
La rápida extensión de la Hermandad ‘Alawî (Tarîqa ‘Alawiyya) sobre una geografía tan vasta se debe a las especiales condiciones políticas de la Argelia de entonces. Su relación con las demás colonias francesas, con las que estaba bien comunicada, como después la gran emigración hacia Francia y Europa en general, son factores que aclaran la rapidez y alcance de esa difusión. En la actualidad, es prácticamente imposible hacer un balance del número de seguidores de la Vía ‘Alawî de espiritualidad, puesto que la descentralización de la organización ha hecho que surjan continuadores de la obra del Maestro sin conexión entre sí y sin establecerse censos ni registros de ningún tipo.<br />
<br />
En su tesis, tras una introducción general al sufismo y una detallada biografía del Šayj, M. Lings hace una presentación de los rasgos generales de la enseñanza ‘alawî. Con ello ofrece una visión de conjunto de su obra apoyada en fragmentos entresacados de las producciones más importantes del Šayj. Lings finaliza su estudio con una selección de poemas, una lista (incompleta) de los libros del maestro y un árbol de su genealogía espiritual.<br />
<br />
Más tarde, M. Lings fue invitado a redactar un artículo sobre el Šayj al-‘Alawî para la Encyclopaedia of Islam que se publicó bajo el encabezamiento Ibn ‘Aliwa, porque los dos primeros volúmenes, que comprendían las letras A-G, ya estaban en prensa. No se trató de un simple subterfugio: Ibn ‘Aliwa es el nombre con el que el maestro firmó algunas de sus obras. De esta dualidad procede el hecho de que a sus discípulos se les conozca indistintamente como ‘alawíes o ‘aliwíes.<br />
<br />
Estos trabajos, junto a la labor de J. L. Michon, que dio a conocer a Ibn ‘Ayîba (Marruecos, 1747-1809)[8], están encuadrados en el intento, aún insuficiente y parcial, por rescatar del olvido académico la relevancia del sufismo norteafricano. Hasta ahora ha sido comúnmente denostado[9] y casi reducido a un listado de nombres en catálogos sobre la situación del Islam magrebí, para uso de militares y personal de la administración durante la época colonial[10], o bien ha estado camuflado en trabajos de intención etnológica diseminados, generalmente, por publicaciones especializadas[11]. En gran medida, el interés por la espiritualidad musulmana se ha visto y se sigue viendo secuestrado por las grandes figuras clásicas, si bien las investigaciones de H. Corbin han demostrado su continuidad con el mismo vigor y creatividad hasta el presente, al menos en el Islam iraní. Falta por valorar esa pervivencia y su influencia en otras regiones del mundo musulmán.<br />
<br />
Si la información sobre el Šayj al-‘Alawî en lenguas occidentales es escasa y limitada, no es menor la dificultad a la hora de encontrar sus obras en árabe. En la actualidad, los arraigados centros ‘alawíes de París y de Tánger, entre otros, han desplegado un notable esfuerzo para reeditar los libros y difundir las enseñanzas del maestro por Europa[12] y el Magreb, publicando también breves traducciones y semblanzas del Šayj, así como algunos boletines de escaso alcance. Pero es la Imprenta ‘Alawí de Mostaganem la que intenta llenar el vacío con ediciones que agotan los propios miembros de las numerosas zâwiyas[13] fundadas por el Maestro o sus delegados (los muqaddam-s). De este modo, como afirma M. Lings, los discípulos, que hacia el final de la vida del Šayj ya se contaban por miles, actúan, a pesar de sí mismos, de barrera entre su maestro y un público más general. Las circunstancias han hecho que sus obras circulen casi como documentos internos de su escuela y a los que sólo el trato con sus miembros permite tener acceso.<br />
<br />
En Melilla existe desde hace ya muchas décadas un centro sufí, la zâwiya ‘alawî, única en su género dentro del Estado español. Sobre una pequeña y aislada colina, próxima al puesto fronterizo de Farhana y frente al cementerio musulmán de la ciudad (Sîdî Waryaš), está el edificio en el que Sîdî Muhammadi Belhach Tahar (m. 1946), discípulo directo y después delegado (muqaddam) de al-‘Alawî, impartía entre los años veinte y cuarenta del s. XX las enseñanzas que había recibido en Argelia de su maestro.<br />
<br />
Este muqaddam -cuya biografía empieza a desdibujarse en una aureola de irrealidad- ejerció como guía espiritual durante unos años críticos en la historia de la ciudad y, especialmente, de los musulmanes, que no habían digerido aún la derrota de Abdelkrim. Logró reunir a su alrededor a una gran cantidad de seguidores entusiastas, hecho que alarmó y despertó las sospechas de las autoridades españolas. Pronto fue acusado de entendimiento con los franceses y acabó encarcelado durante siete años en diferentes prisiones militares del Rif. Al parecer, se cursaron órdenes para su fusilamiento, suspendidas a última hora.<br />
<br />
Un artículo aparecido en 1923, titulado La secta Aliuia en Melilla y publicado por la Liga Africanista Española, preparó esas acusaciones y recuerda a las autoridades la hostilidad tradicional de las hermandades sufíes hacia la intervención colonial tanto de Francia como de España[14]. Especialmente despertaban inquietud los darqâwa, de los que los ‘alawíes eran una rama. Los qâdiríes, que poseían una zâwiya en las inmediaciones de Melilla y a la que estuvo inicialmente afiliado Sîdî Muhammadi, se habían resignado a la presencia española e, incluso, algunos de sus representantes fueron tenidos por colaboradores.<br />
<br />
Por dicho artículo sabemos que Sîdî Muhammadi, tras haber renunciado a sus escasas posesiones materiales y atraído por la creciente reputación del Šayj de Mostaganem, se trasladó a Argelia donde permaneció entre los años 1909 y 1920 para consagrarse en exclusiva al estudio y a las prácticas sufíes bajo la dirección del Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî, quien finalmente lo sometió -según nos han contado algunos de los que fueron sus compañeros- a una jalwa o retiro absoluto en un espacio reducido para la intensificación de los efectos del Dikr, la Mención del Nombre de Allah. Esta práctica la repetiría Sîdî Muhammadi más tarde con algunos de sus propios discípulos destacados para hacerles acceder a un elevado estado de experiencia espiritual. Su estancia en el país vecino y su exitosa actividad entre los musulmanes de Melilla y sus alrededores, son la base de las denuncias que lo condujeron a las prisiones militares. Por su parte, el Šayj al-‘Alawî fue interrogado en Argelia por presuntas relaciones con el emir Abdelkrim y respondió con evasivas[15].<br />
<br />
A pesar de su largo encarcelamiento, el número de discípulos de Sîdî Muhammadi siguió creciendo así como su reputación entre los musulmanes melillenses de su época, a quienes proporcionó un marco para su autoafirmación ante las agresiones culturales y sobretodo los animó en medio de la desmoralización que supuso el fracaso del levantamiento del Rif. Siguiendo la costumbre tradicional sufí, y contraviniendo con ello las ordenanzas municipales, a su muerte fue enterrado en la misma casa que había construido como zâwiya y que no tardó en convertirse en una de las principales instituciones musulmanas de la ciudad.<br />
<br />
El Hach Mimún, primogénito de Sîdî Muhammadi, es ahora el encargado del mantenimiento de la zâwiya, que está siendo ampliada y enriquecida y en la que anualmente, a mediados de julio, se conmemora la muerte de su fundador. A lo largo de tres días consecutivos se celebran conferencias y audiciones de canto, para el que se emplean los poemas del Šayj al-‘Alawî, manteniendo vivas algunas de las más genuinas tradiciones sufíes. El acontecimiento congrega a más de mil quinientos ‘alawíes, hombres y mujeres, quienes acuden para conmemorar al difusor de las enseñanzas de al-‘Alawî por el Rif. Las danzas y el trance son frecuentes en esas sesiones que se prolongan hasta bien entrado el amanecer. Al margen de esa magna concentración, todos los jueves por la noche los fuqarâ’ ‘alawíes de Melilla se juntan para la celebración comunitaria del Dikr. No obstante, el auge y dinamismo de los movimientos islamistas -contrarios, por lo general, al sufismo, pues han hecho suyas muchas de las ideas sobre el mismo que en su momento difundió el colonialismo-, y también cierta dejadez y desorientación ante los retos actuales, han ido socavando el prestigio de la zâwiya, relegándola a un segundo plano hasta llegar hoy para muchos a pasar casi desapercibida en el Islam de la ciudad.<br />
<br />
La emigración, como sucedió a mediados del s. XX, favorece la expansión de esta zâwiya, y de la Vía ‘Alawî en general, e, incluso, en Madrid, pequeños centros ‘alawíes desarrollan actividades y atraen a nuevos aspirantes entre los magrebíes que buscan retomar las enseñanzas espirituales de sus mayores.<br />
<br />
En resumen, la Tarîqa ‘Alawî, tras inevitables y tópicas reticencias al comienzo de su andadura, se ha visto aceptada y es contada entre las ramas del šadilismo, y su fundador -Polo del Islam para sus seguidores- goza del respeto y la consideración debidos a los Awliyâ’, los amigos íntimos de Allah.<br />
<br />
--------------------------------------------------------------------------------<br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[1] Martin Lings, Un santo sufí del siglo XX, Madrid, Taurus, 1982.<br />
<br />
[2] Martin Lings ha sido profesor en la Universidad de El Cairo durante muchos años y conservador de manuscritos orientales en la British Library.<br />
<br />
[3] El nombre completo de este maestro sufí, tal como figura en los títulos de la mayoría de sus libros, era Abû l-‘Abbâs Ahmad ibn Mustafà al-‘Alawî (o al-‘Alâwî).<br />
<br />
[4] Martin Lings, Un santo sufí..., p. 11.<br />
<br />
[5] No tenemos conocimiento de otras obras de relevancia sobre el Šayj en lenguas occidentales, si bien la influencia de Lings ha hecho que se le cite con relativa frecuencia en libros y artículos sobre sufismo aparecidos con posterioridad a la publicación de su tesis.<br />
<br />
[6] A. Berque, Un mistique moderniste, 1936, citado por M. Lings en Un santo sufí..., p. 77.<br />
<br />
[7] Frithjof Schuon, Rahimahu llah, en Cahiers du Sud, agosto-septiembre de 1935. Citado por M. Lings, Un santo sufí..., pp. 112-113. Precisamente Frithjof Schuon, iniciado en el Islam y el sufismo por el Šayj al-‘Alawî, sería después el difusor de su Doctrina en algunos círculos europeos, llegando a crear su propia escuela, la Maryamiyya, que reunió entre sus seguidores a un notable grupo de arabistas cuyos continuadores copan hoy buena parte de la producción sobre sufismo en Occidente. Véase Las sendas de Allah, pp. 665-671.<br />
<br />
[8] J. L. Michon, Ibn ‘Ayîba et son Mi‘râdj, tesis, París, 1966.<br />
<br />
[9] Se ha considerado habitualmente falto de originalidad al sufismo posterior a la época de oro del Islam, acusación que Lings rebate en otro de sus libros: “El mundo occidental ha sufrido tanto tiempo el ataque del humanismo que los estudios sobre el sufismo, inconscientemente a veces, emiten juicios según criterios humanistas y, por tanto, antimísticos. Esto podría llevar a creer que Oriente, a partir del siglo XVI, comenzó a ‘estancarse’, mientras Occidente ‘se desarrollaba’ y ‘progresaba’. Pero sea cual fuere el sentido atribuido a esta última palabra, hay algo que jamás podría designar, incluso para el progresista más fanático, y es ‘el progreso en desapegarse del mundo’, que es el único tipo de progreso que la mística puede aceptar. Por lo que respecta al reproche de ‘estancamiento’, en el caso del sufismo significaría que éste no ha producido ‘pensadores originales’... Si la palabra ‘original’ es considerada aquí en su acepción moderna, entonces esa pretendida debilidad se convierte en fuerza: es la capacidad de no desviarse en manifestaciones de individualismo en las que la novedad prevalece sobre la verdad. Pero en lo que se refiere a su verdadero sentido, que es el contacto directo con el origen, entonces su perpetuación estaría garantizada... porque no podría existir renovación del vigor sin retorno a la fuente de la inspiración”. Martin Lings, ¿Qué es el sufismo?, pp. 125-126.<br />
<br />
[10] Un ejemplo del interés meramente estratégico acompañado de descalificación lo tenemos en la obra, fundamental para el conocimiento de la situación espiritual en el Norte de África a finales del s. XIX, de Octave Depont y Xavier Coppolani Les confréries religieuses musulmanes, París, 1897, donde se da cuenta de la situación bibliográfica colonial sobre el tema (véase p. XVI).<br />
<br />
[11] Émile Dermenghem, Le culte des saints dans l’Islam maghrébin, Gallimard, París, 1954. Sobre todo Fenneke Reysoo, Pèlerinages au Maroc, Éditions de l’Institute d’ethnologie, Neuchâtel, París, 1991, donde hay una extensa bibliografía sobre las investigaciones antropológicas en torno al sufismo magrebí.<br />
<br />
[12] Hay que señalar que la emigración argelina arrastró consigo a muchos ‘alawíes, por lo que esta corriente de espiritualidad cuenta con una importante y antigua presencia en el continente europeo.<br />
<br />
[13] Una zâwiya es un centro sufí que comienza como lugar de residencia de un maestro o de su delegado (muqaddam) y va incorporando anexos y dependencias (mezquita, albergue, cementerio,...) al dictado de las demandas y las necesidades del momento, pudiendo convertirse con el tiempo en un complejo de varios edificios.<br />
<br />
[14] Revista Hispano-Africana, editada por la Liga Africanista Española (Madrid), año 1923, sept./oct.<br />
<br />
[15] Adâmîm al-Madd as-Sâri, pp. 8-9.</span></span></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-63982465717958490622011-02-27T02:12:00.000-03:002014-07-31T16:01:32.837-04:00IMPORTANCIA DEL ŠAYJ SÎDÎ AHMAD AL-‘ALAWI<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">En el prefacio a la primera edición inglesa de A sufi of the Twentieth Century (1961)[1], su autor, Martin Lings[2], llama la atención sobre el desconocimiento casi generalizado en torno a la figura y el pensamiento del maestro sufí y creador de una importante escuela de espiritualidad islámica, el Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî[3] (Mostaganem, Argelia, 1869-1934):<br />
<br />
“El Šayj al-‘Alawî es casi del todo desconocido fuera del ámbito de la mística islámica. Bien es verdad que entre 1910 y 1930 publicó más de diez obras, varias de las cuales alcanzaron una segunda edición, en lugares como Argel, Túnez, El Cairo, Damasco y Mostagán, su lugar de residencia; pero estas obras han escapado a la atención del mundo académico hasta un punto que resulta anormal, pues incluso lo han hecho para los especialistas que, como Brockelmann, se esfuerzan en registrar todos los libros o tratados en árabe cuya existencia se conoce. Además, no hay ningún ejemplar de ninguno de los escritos del Šayj en la Bibliothèque National, y hasta hace muy poco no había ninguno en el British Museum, que todavía no ha logrado obtener su obra principal ni tampoco sus poemas,... Sin embargo, su fama llegó hasta Dermenghem, quien se refiere a él de pasada como ‘uno de los más célebres šayjs místicos de nuestro tiempo’ (Vies de Saints Musulmans, p. 30); y Massignon también lo menciona muy ocasionalmente, aunque también en este caso nunca se trata más que de una referencia superficial”[4].<br />
<br />
La mayor parte del contenido del ensayo de Martin Lings, junto a la traducción de textos a partir del original árabe, constituyó la base para su tesis doctoral, aprobada finalmente por la Universidad de Londres. El libro de Lings sigue siendo, en la práctica, la única fuente de información amplia, seria y rigurosa en lengua occidental sobre el maestro argelino, a quien el arabista inglés no duda en calificar de uno de los máximos exponentes de la espiritualidad musulmana del siglo veinte[5]. Algunos pocos orientalistas más compartieron esa admiración, como A. Berque:<br />
<br />
“Traté al Šayj Bin-‘Aliwa desde 1921 hasta 1934. Le vi envejecer lentamente. Su curiosidad intelectual se agudizaba cada día más, y fue un amante de la investigación metafísica hasta el final de sus días. Pocos problemas hay que no haya abordado, apenas hay ninguna filosofía cuya sustancia no haya extraído”[6].<br />
<br />
La personalidad y presencia del Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî debían ser imponentes, según atestiguaron sus discípulos. La poderosa fascinación que ejerció sobre algunos de los intelectuales occidentales que lo conocieron en vida, queda reflejada en una cita, entresacada de un artículo de Frithjof Schuon, con la que Martin Lings pone punto final a su biografía del maestro sufí:<br />
<br />
“La idea que constituye la esencia secreta de cada forma religiosa, la que, por la acción de su presencia interior, hace que cada una sea lo que es, es demasiado sutil y demasiado profunda para ser personificada con igual intensidad por todos cuantos respiran su atmósfera. Tanto mayor es la fortuna de tomar contacto con un verdadero representante espiritual de una de estas formas (mundos que el Occidente moderno no logra comprender), tomar contacto con alguien que representa en sí mismo, y no solamente por su pertenencia a una determinada civilización, la idea de la que ésta vive desde hace siglos.<br />
<br />
Conocer a tal persona es como encontrarse cara a cara, en pleno siglo XX, con un santo medieval o un patriarca semita, y ésta fue la impresión que nos produjo el Šayj Al-Hayy Ahmad Bin-‘Aliwa, uno de los más grandes maestros del Sufismo, que murió hace unos pocos meses en Mostagán.<br />
<br />
Con su chilaba parda y su turbante blanco, con su barba plateada y sus largas manos cuyos gestos parecían grávidos por el flujo de la baraka (bendición) exhalaba algo del ambiente arcaico y puro de Sayyidnâ Ibrâhîm al-Jalîl (Abraham). Hablaba con voz baja y suave, una voz de cristal astillado de la que, fragmento a fragmento, dejaba caer sus palabras.<br />
<br />
Sus ojos, que eran como dos lámparas sepulcrales, parecían perforar todos los objetos y ver en su cáscara externa solamente una misma y única nada, más allá de la cual siempre veían una misma y única realidad: el Infinito. Su mirada era muy directa, casi dura por su enigmática inmovilidad, y, sin embargo, llena de caridad. A menudo las largas hendiduras de los ojos se agrandaban súbitamente, como captadas por un espectáculo maravilloso.<br />
<br />
La cadencia de los cantos, de las danzas y de las encantaciones rituales parecía perpetuarse en él mediante vibraciones sin fin. Su cabeza se movía a veces con un balanceo rítmico mientras su alma estaba sumergida en los insondables misterios del Nombre Divino, oculta en el Dikr, el Recuerdo. De su persona se desprendía una sensación de irrealidad, tan remoto era, tan inaccesible, rodeado, a la vez, de toda la veneración que se debe al santo, al jefe, al anciano y al moribundo”[7].<br />
<br />
El interés por Šayj al-‘Alawî no radica exclusivamente en su producción literaria o su atractiva personalidad. Fue, ante todo, un maestro para sus discípulos y el fundador de una importante Tarîqa, una Vía espiritual de gran envergadura y una Hermandad que le ha sobrevivido, es activa y aúna a muchos afiliados (fuqarâ’)a pesar de su carácter descentralizado. Martin Lings enumera los siguientes datos: en 1923, en el Echo d’Oran del trece de septiembre, el Šayj declaraba personalmente tener al menos cien mil discípulos. Sólo cuatro años más tarde, Probst-Biraben escribía en la Revue Indigène que el Šayj contaba ya con doscientos mil seguidores. A su muerte había fundado, él y sus muqaddam-s o delegados, centros sufíes (zâwiyas) no sólo por todo el Norte de África, sino también en Damasco, Palestina (Jaffa, Gaza y Faluja), Adén, Addis Abeba, Marsella, París, La Haya y Cardiff.<br />
<br />
La rápida extensión de la Hermandad ‘Alawî (Tarîqa ‘Alawiyya) sobre una geografía tan vasta se debe a las especiales condiciones políticas de la Argelia de entonces. Su relación con las demás colonias francesas, con las que estaba bien comunicada, como después la gran emigración hacia Francia y Europa en general, son factores que aclaran la rapidez y alcance de esa difusión. En la actualidad, es prácticamente imposible hacer un balance del número de seguidores de la Vía ‘Alawî de espiritualidad, puesto que la descentralización de la organización ha hecho que surjan continuadores de la obra del Maestro sin conexión entre sí y sin establecerse censos ni registros de ningún tipo.<br />
<br />
En su tesis, tras una introducción general al sufismo y una detallada biografía del Šayj, M. Lings hace una presentación de los rasgos generales de la enseñanza ‘alawî. Con ello ofrece una visión de conjunto de su obra apoyada en fragmentos entresacados de las producciones más importantes del Šayj. Lings finaliza su estudio con una selección de poemas, una lista (incompleta) de los libros del maestro y un árbol de su genealogía espiritual.<br />
<br />
Más tarde, M. Lings fue invitado a redactar un artículo sobre el Šayj al-‘Alawî para la Encyclopaedia of Islam que se publicó bajo el encabezamiento Ibn ‘Aliwa, porque los dos primeros volúmenes, que comprendían las letras A-G, ya estaban en prensa. No se trató de un simple subterfugio: Ibn ‘Aliwa es el nombre con el que el maestro firmó algunas de sus obras. De esta dualidad procede el hecho de que a sus discípulos se les conozca indistintamente como ‘alawíes o ‘aliwíes.<br />
<br />
Estos trabajos, junto a la labor de J. L. Michon, que dio a conocer a Ibn ‘Ayîba (Marruecos, 1747-1809)[8], están encuadrados en el intento, aún insuficiente y parcial, por rescatar del olvido académico la relevancia del sufismo norteafricano. Hasta ahora ha sido comúnmente denostado[9] y casi reducido a un listado de nombres en catálogos sobre la situación del Islam magrebí, para uso de militares y personal de la administración durante la época colonial[10], o bien ha estado camuflado en trabajos de intención etnológica diseminados, generalmente, por publicaciones especializadas[11]. En gran medida, el interés por la espiritualidad musulmana se ha visto y se sigue viendo secuestrado por las grandes figuras clásicas, si bien las investigaciones de H. Corbin han demostrado su continuidad con el mismo vigor y creatividad hasta el presente, al menos en el Islam iraní. Falta por valorar esa pervivencia y su influencia en otras regiones del mundo musulmán.<br />
<br />
Si la información sobre el Šayj al-‘Alawî en lenguas occidentales es escasa y limitada, no es menor la dificultad a la hora de encontrar sus obras en árabe. En la actualidad, los arraigados centros ‘alawíes de París y de Tánger, entre otros, han desplegado un notable esfuerzo para reeditar los libros y difundir las enseñanzas del maestro por Europa[12] y el Magreb, publicando también breves traducciones y semblanzas del Šayj, así como algunos boletines de escaso alcance. Pero es la Imprenta ‘Alawí de Mostaganem la que intenta llenar el vacío con ediciones que agotan los propios miembros de las numerosas zâwiyas[13] fundadas por el Maestro o sus delegados (los muqaddam-s). De este modo, como afirma M. Lings, los discípulos, que hacia el final de la vida del Šayj ya se contaban por miles, actúan, a pesar de sí mismos, de barrera entre su maestro y un público más general. Las circunstancias han hecho que sus obras circulen casi como documentos internos de su escuela y a los que sólo el trato con sus miembros permite tener acceso.<br />
<br />
En Melilla existe desde hace ya muchas décadas un centro sufí, la zâwiya ‘alawî, única en su género dentro del Estado español. Sobre una pequeña y aislada colina, próxima al puesto fronterizo de Farhana y frente al cementerio musulmán de la ciudad (Sîdî Waryaš), está el edificio en el que Sîdî Muhammadi Belhach Tahar (m. 1946), discípulo directo y después delegado (muqaddam) de al-‘Alawî, impartía entre los años veinte y cuarenta del s. XX las enseñanzas que había recibido en Argelia de su maestro.<br />
<br />
Este muqaddam -cuya biografía empieza a desdibujarse en una aureola de irrealidad- ejerció como guía espiritual durante unos años críticos en la historia de la ciudad y, especialmente, de los musulmanes, que no habían digerido aún la derrota de Abdelkrim. Logró reunir a su alrededor a una gran cantidad de seguidores entusiastas, hecho que alarmó y despertó las sospechas de las autoridades españolas. Pronto fue acusado de entendimiento con los franceses y acabó encarcelado durante siete años en diferentes prisiones militares del Rif. Al parecer, se cursaron órdenes para su fusilamiento, suspendidas a última hora.<br />
<br />
Un artículo aparecido en 1923, titulado La secta Aliuia en Melilla y publicado por la Liga Africanista Española, preparó esas acusaciones y recuerda a las autoridades la hostilidad tradicional de las hermandades sufíes hacia la intervención colonial tanto de Francia como de España[14]. Especialmente despertaban inquietud los darqâwa, de los que los ‘alawíes eran una rama. Los qâdiríes, que poseían una zâwiya en las inmediaciones de Melilla y a la que estuvo inicialmente afiliado Sîdî Muhammadi, se habían resignado a la presencia española e, incluso, algunos de sus representantes fueron tenidos por colaboradores.<br />
<br />
Por dicho artículo sabemos que Sîdî Muhammadi, tras haber renunciado a sus escasas posesiones materiales y atraído por la creciente reputación del Šayj de Mostaganem, se trasladó a Argelia donde permaneció entre los años 1909 y 1920 para consagrarse en exclusiva al estudio y a las prácticas sufíes bajo la dirección del Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî, quien finalmente lo sometió -según nos han contado algunos de los que fueron sus compañeros- a una jalwa o retiro absoluto en un espacio reducido para la intensificación de los efectos del Dikr, la Mención del Nombre de Allah. Esta práctica la repetiría Sîdî Muhammadi más tarde con algunos de sus propios discípulos destacados para hacerles acceder a un elevado estado de experiencia espiritual. Su estancia en el país vecino y su exitosa actividad entre los musulmanes de Melilla y sus alrededores, son la base de las denuncias que lo condujeron a las prisiones militares. Por su parte, el Šayj al-‘Alawî fue interrogado en Argelia por presuntas relaciones con el emir Abdelkrim y respondió con evasivas[15].<br />
<br />
A pesar de su largo encarcelamiento, el número de discípulos de Sîdî Muhammadi siguió creciendo así como su reputación entre los musulmanes melillenses de su época, a quienes proporcionó un marco para su autoafirmación ante las agresiones culturales y sobretodo los animó en medio de la desmoralización que supuso el fracaso del levantamiento del Rif. Siguiendo la costumbre tradicional sufí, y contraviniendo con ello las ordenanzas municipales, a su muerte fue enterrado en la misma casa que había construido como zâwiya y que no tardó en convertirse en una de las principales instituciones musulmanas de la ciudad.<br />
<br />
El Hach Mimún, primogénito de Sîdî Muhammadi, es ahora el encargado del mantenimiento de la zâwiya, que está siendo ampliada y enriquecida y en la que anualmente, a mediados de julio, se conmemora la muerte de su fundador. A lo largo de tres días consecutivos se celebran conferencias y audiciones de canto, para el que se emplean los poemas del Šayj al-‘Alawî, manteniendo vivas algunas de las más genuinas tradiciones sufíes. El acontecimiento congrega a más de mil quinientos ‘alawíes, hombres y mujeres, quienes acuden para conmemorar al difusor de las enseñanzas de al-‘Alawî por el Rif. Las danzas y el trance son frecuentes en esas sesiones que se prolongan hasta bien entrado el amanecer. Al margen de esa magna concentración, todos los jueves por la noche los fuqarâ’ ‘alawíes de Melilla se juntan para la celebración comunitaria del Dikr. No obstante, el auge y dinamismo de los movimientos islamistas -contrarios, por lo general, al sufismo, pues han hecho suyas muchas de las ideas sobre el mismo que en su momento difundió el colonialismo-, y también cierta dejadez y desorientación ante los retos actuales, han ido socavando el prestigio de la zâwiya, relegándola a un segundo plano hasta llegar hoy para muchos a pasar casi desapercibida en el Islam de la ciudad.<br />
<br />
La emigración, como sucedió a mediados del s. XX, favorece la expansión de esta zâwiya, y de la Vía ‘Alawî en general, e, incluso, en Madrid, pequeños centros ‘alawíes desarrollan actividades y atraen a nuevos aspirantes entre los magrebíes que buscan retomar las enseñanzas espirituales de sus mayores.<br />
<br />
En resumen, la Tarîqa ‘Alawî, tras inevitables y tópicas reticencias al comienzo de su andadura, se ha visto aceptada y es contada entre las ramas del šadilismo, y su fundador -Polo del Islam para sus seguidores- goza del respeto y la consideración debidos a los Awliyâ’, los amigos íntimos de Allah.<br />
<br />
--------------------------------------------------------------------------------<br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[1] Martin Lings, Un santo sufí del siglo XX, Madrid, Taurus, 1982.<br />
<br />
[2] Martin Lings ha sido profesor en la Universidad de El Cairo durante muchos años y conservador de manuscritos orientales en la British Library.<br />
<br />
[3] El nombre completo de este maestro sufí, tal como figura en los títulos de la mayoría de sus libros, era Abû l-‘Abbâs Ahmad ibn Mustafà al-‘Alawî (o al-‘Alâwî).<br />
<br />
[4] Martin Lings, Un santo sufí..., p. 11.<br />
<br />
[5] No tenemos conocimiento de otras obras de relevancia sobre el Šayj en lenguas occidentales, si bien la influencia de Lings ha hecho que se le cite con relativa frecuencia en libros y artículos sobre sufismo aparecidos con posterioridad a la publicación de su tesis.<br />
<br />
[6] A. Berque, Un mistique moderniste, 1936, citado por M. Lings en Un santo sufí..., p. 77.<br />
<br />
[7] Frithjof Schuon, Rahimahu llah, en Cahiers du Sud, agosto-septiembre de 1935. Citado por M. Lings, Un santo sufí..., pp. 112-113. Precisamente Frithjof Schuon, iniciado en el Islam y el sufismo por el Šayj al-‘Alawî, sería después el difusor de su Doctrina en algunos círculos europeos, llegando a crear su propia escuela, la Maryamiyya, que reunió entre sus seguidores a un notable grupo de arabistas cuyos continuadores copan hoy buena parte de la producción sobre sufismo en Occidente. Véase Las sendas de Allah, pp. 665-671.<br />
<br />
[8] J. L. Michon, Ibn ‘Ayîba et son Mi‘râdj, tesis, París, 1966.<br />
<br />
[9] Se ha considerado habitualmente falto de originalidad al sufismo posterior a la época de oro del Islam, acusación que Lings rebate en otro de sus libros: “El mundo occidental ha sufrido tanto tiempo el ataque del humanismo que los estudios sobre el sufismo, inconscientemente a veces, emiten juicios según criterios humanistas y, por tanto, antimísticos. Esto podría llevar a creer que Oriente, a partir del siglo XVI, comenzó a ‘estancarse’, mientras Occidente ‘se desarrollaba’ y ‘progresaba’. Pero sea cual fuere el sentido atribuido a esta última palabra, hay algo que jamás podría designar, incluso para el progresista más fanático, y es ‘el progreso en desapegarse del mundo’, que es el único tipo de progreso que la mística puede aceptar. Por lo que respecta al reproche de ‘estancamiento’, en el caso del sufismo significaría que éste no ha producido ‘pensadores originales’... Si la palabra ‘original’ es considerada aquí en su acepción moderna, entonces esa pretendida debilidad se convierte en fuerza: es la capacidad de no desviarse en manifestaciones de individualismo en las que la novedad prevalece sobre la verdad. Pero en lo que se refiere a su verdadero sentido, que es el contacto directo con el origen, entonces su perpetuación estaría garantizada... porque no podría existir renovación del vigor sin retorno a la fuente de la inspiración”. Martin Lings, ¿Qué es el sufismo?, pp. 125-126.<br />
<br />
[10] Un ejemplo del interés meramente estratégico acompañado de descalificación lo tenemos en la obra, fundamental para el conocimiento de la situación espiritual en el Norte de África a finales del s. XIX, de Octave Depont y Xavier Coppolani Les confréries religieuses musulmanes, París, 1897, donde se da cuenta de la situación bibliográfica colonial sobre el tema (véase p. XVI).<br />
<br />
[11] Émile Dermenghem, Le culte des saints dans l’Islam maghrébin, Gallimard, París, 1954. Sobre todo Fenneke Reysoo, Pèlerinages au Maroc, Éditions de l’Institute d’ethnologie, Neuchâtel, París, 1991, donde hay una extensa bibliografía sobre las investigaciones antropológicas en torno al sufismo magrebí.<br />
<br />
[12] Hay que señalar que la emigración argelina arrastró consigo a muchos ‘alawíes, por lo que esta corriente de espiritualidad cuenta con una importante y antigua presencia en el continente europeo.<br />
<br />
[13] Una zâwiya es un centro sufí que comienza como lugar de residencia de un maestro o de su delegado (muqaddam) y va incorporando anexos y dependencias (mezquita, albergue, cementerio,...) al dictado de las demandas y las necesidades del momento, pudiendo convertirse con el tiempo en un complejo de varios edificios.<br />
<br />
[14] Revista Hispano-Africana, editada por la Liga Africanista Española (Madrid), año 1923, sept./oct.<br />
<br />
[15] Adâmîm al-Madd as-Sâri, pp. 8-9...</span></span></div>
<div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-14913712589728407222011-02-27T02:11:00.000-03:002011-02-27T02:52:37.417-03:00OBRA DEL ŠAYJ SÎDÎ AHMAD AL-‘ALAWI<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><strong>Sîdî Ahmad al-‘Alawî fue un maestro sufí o Šayj en el sentido más estricto y convencional de la palabra. Prefería la transmisión oral de su enseñanza</strong><strong>[1]</strong><strong>, pero también fue autor de una importante literatura escrita. Para él, el acto de escribir respondía a la necesidad de liberarse del peso de una agobiante sucesión de intuiciones. En la introducción a uno de sus libros escribió:</strong><br />
<br />
“La causa de este escrito fue un estado de absorción interior que envolvía habitualmente a mi corazón y que impedía que mis pensamientos recorrieran toda región inferior a la de los cuerpos celestes. A veces este estado se apoderaba de mí, de todo mi ser, y me conducía inevitablemente a la misma Esencia de cuanto existe. Pero, cualquiera que fuese el grado en el que yo estuviera, me venían inspiraciones y relámpagos de conocimiento directo, fuera del alcance de mi comprensión, uno detrás de otro, sin descanso. Al principio traté de apartarme de ellos, negándome a reconocer como auténticas las exigencias con que me acometían, pero finalmente me vencieron y pusieron el sello de su autoridad sobre mis más íntimas convicciones. Sabiendo, por tanto, que era impotente para resistirme a ellas, y convencido de estar prisionero de este estado, me resolví a aceptarlo y me sometí a la Voluntad de Dios, después de haber tomado refugio en el consejo de mi maestro, quien me dijo que escribiera este libro”[2].<br />
<br />
<strong>Su obra y su estilo se insertan plenamente en la línea, muy didáctica, de la escuela darqâwî</strong><strong>[3]</strong><strong>, de tradición šâdilî, que a su vez refundía y continuaba las reflexiones de los grandes maestros del pasado, como el Šayj al-Akbar Muhyî d-Dîn Ibn al-‘Arabî, al-Ŷîlî o el poeta Ibn al-Fârid, entre otros muchos, a quienes al-‘Alawî cita con frecuencia..<br />
Sin embargo, al-‘Alawî intentó adaptar su talante eminentemente tradicionalista a la realidad de los tiempos, y quizás haya sido el primer maestro sufí en fundar una publicación periódica, el seminario en árabe al-Balâg, en 1926, que siguió editándose varios años después de su muerte. Entre los años 1910 y 1930 sacó a la luz más de diez obras, varias de las cuales alcanzaron pronto una segunda y tercera edición, en lugares como Argel, Túnez, El Cairo y Mostaganem. Sin sumarse a la corriente modernista, el Šayj mantuvo una actitud distante respecto a las autoridades coloniales, buscando potenciar su escuela como baluarte de resistencia ante la progresiva e imparable occidentalización de la sociedad urbana argelina.</strong></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><strong><br />
Conocemos dos listados de las obras del Šayj, una de ellas aparece como apéndice en el libro de Lings, y la otra se encuentra en la introducción a una edición de algunos de los artículos que publicó en al-Balâg. Ambas, junto a otros datos que hemos encontrado dispersos por las distintas ediciones de sus obras, se refundirían en la siguiente lista:</strong><br />
1. <strong>Al-Minah al-Quddûsiyya fi Šarh al-Muršid al-Mu‘în bi Tarîq as-Sûfiyya</strong>. Es el libro más importante del Šayj y en el que basaremos el presente trabajo. Lo redactó en años de juventud cuando aún era sólo uno más de los discípulos de su maestro al-Buzaydî. Más tarde lo revisó, siendo publicado por primera vez en Túnez en 1911. Ha sido varias veces reeditado por la Imprenta ‘Alawî de Mostaganem, siendo la última vez en 1998.<br />
<br />
2. <strong>Al-Mawâdd al-Gaytiyya an-Naši’ ‘an al-Hikam al-Gawtiyya.</strong> Comentario a los aforismos atribuidos a Su‘ayb Abu Madyan (célebre místico de origen andalusí, fallecido en Tlemcem -Argelia- en 1197). Fue escrito en 1910, y publicado parcialmente en 1942. El primer volumen de esta obra ha vuelto a ser impreso en Mostaganem en 1989. El segundo apareció en 1994.<br />
<br />
3. <strong>Miftâh aš-Šuhûd fi Mazâhir al-Wuŷûd.</strong> Manual de cosmología y astronomía, interpretadas en clave mística. El manuscrito estaba fechado en el año 1322 h/1904. La obra ha sido reimpresa por la Imprenta ‘Alawî de Mostaganem en 1985.<br />
<br />
4. <strong>Dîwân.</strong> Esta colección de poemas es el libro más difundido del Šayj y uno de los más fundamentales. Aún hoy, las qasidas del Dîwân son recitados todos los jueves por la noche, y en cualquier otra ocasión solemne, en las zâwiyas de la Tarîqa. Publicado por primera vez en 1921, ha conocido hasta una cuarta edición en Mostaganem (1987).<br />
<br />
5. <strong>Tafsîr al-Qur’ân.</strong> Comentario coránico inacabado (sólo llega hasta el versículo 40 del segundo capítulo). El Šayj interrumpió la obra para, según confiesa él mismo, no degenerar en un modo de expresión demasiado abstruso. Las meditaciones sobre cada palabra del Corán lo conducían a un estado tal de absoluta inmersión en el texto que le hizo temer “caer totalmente bajo el imperio de su poderoso y persistente impulso”. Es uno de sus primeros escritos, y todavía no ha sido publicado. El único manuscrito existente se halla en la zâwiya de Mostaganem.<br />
<br />
6. <strong>Al-Unmûdaŷ al-Farîd.</strong> Pequeño tratado en el que, como señala su subtítulo, se “indica la vía de la realización perfecta de la Unidad considerando lo que significa el envolvimiento de la Revelación en el Punto de la Básmala”. En este escrito, el Šayj habla de la simbología de las letras del alfabeto árabe. Puede encontrarse un breve resumen del libro en la obra de Lings. Fue escrito hacia 1910.<br />
<br />
7. <strong>Lubâb al-‘Ilm fi Sûrat Wa n-Naŷm.</strong> Comentario místico al capítulo LIII del Corán. Escrito en 1915.<br />
<br />
8. <strong>Tafsîr Sûrat Wa l-‘Asr.</strong> Comentario al capítulo CIII del Corán. Estas tres últimas obras han sido editadas en 1998 en un sólo volumen al que la Imprenta ‘Alawî ha dado el título conjunto de<strong>Manhal al-‘Irfân.</strong><br />
<br />
9. <strong>Al-Qawl al-Maqbûl fi mâ tatawassal ilayhi l-‘Uqûl.</strong> Breve exposición de Islâm, Îmân e Ihsân, los tres grados de la realización del Dîn. Escrito en 1913.<br />
<br />
10. <strong>Dawhat al-Asrâr fi Ma‘nà s-Salat ‘alà n-Nabî l-Mujtâr.</strong> Breve tratado sobre el significado del acto de bendecir al Profeta con invocaciones. Escrito en 1917.<br />
<br />
11. <strong>Nûr al-I‘timâd si Sunnat wad‘ al-Yad ‘alà l-Yad.</strong> Opúsculo escrito para demostrar que el Imâm Mâlik, al igual que los otros tres imames, sostenía que debían mantenerse juntas las manos, la derecha sobre la izquierda, durante la recitación del Corán en la oración. En consecuencia, los ‘alawíes adoptaron esta práctica, que han conservado, mientras que casi todos los demás seguidores de la escuela mâlikî mantienen las manos a los lados del cuerpo durante esta recitación. Ésta es la única obra del Šayj que se limita al ámbito del Fiqh.<br />
<br />
12. <strong>Ar-Risâla al-‘Alawîyya.</strong> Exposición, en mil versos, de doctrina, ritual y sufismo, compuesta en la línea de otras obras didácticas tradicionales, pero con un lenguaje más sencillo. La última parte del poema, dedicada a la exposición del método sufi ‘Alawî, ha sido editada en un cuaderno, sin indicación de fecha, por la Imprenta ‘Alawî bajo el título de <strong>Kitâb Minhâŷ at-Tasawwuf. </strong><br />
<strong><br />
</strong>13. <strong>Al-Qawl al-Ma‘rûf fi r-Radd ‘alà man ankara t-Tasawwuf.</strong> Respuesta en defensa del sufismo a un panfleto titulado “Espejo para poner en evidencia los errores” escrito por un detractor de las vías místicas. La etapa final de la vida del Šayj coincidió con la del auge en Argelia de un reformismo modernizante (el Islâh o salafismo) que hizo del Tasawwuf el objeto principal de sus ataques. Publicado por primera vez en 1920, ha vuelto a ser reeditado por la Zâwiya de Mostaganem en 1986.<br />
<br />
14. <strong>Mabâdi’ t-Ta’yîd fi ba‘d ma yahtâŷ ilayh al-Murîd.</strong> Exposición muy sencilla del mínimo de instrucción necesaria para un aspirante en la Tarîqa ‘Alawîyya. La primera parte fue terminada en 1926, pero el conjunto no se llegó a completar nunca. Ha sido nuevamente editado en Mostaganem en 1989.<br />
<br />
15. <strong>Allah: al-Qawl al-Mu‘tamad fi Mašrû‘iyyat ad-Dikr bi l-Ism al-Mufrad.</strong> En realidad, este libro consiste en una serie de artículos que publicó inicialmente en el semanario al-Balâg tratando el tema del Dikr o Práctica del recuerdo, consistente en la repetición de fórmulas y enunciados islámicos revestidos de un carácter iniciático. Entre ellos destaca la recitación en solitario de la palabra ‘Allah’, hasta que “se mezcla con tu sangre” produciendo la apertura del corazón hacia lo infinito.<br />
<br />
16. <strong>Risâlat an-Nâsir al-Ma‘ruf fi d-Dabbi ‘an Maŷd at-Tasawwuf.</strong> Obra escrita a modo de carta dirigida a los detractores del sufismo.<br />
<br />
17. <strong>Kitâb al-Munâŷâ.</strong> Se trata de una larga Munâŷâ o invocación para momentos de intimidad y complicidad con Allah. Consiste en un texto para uso de los miembros de la Tarîqa, editado por la Imprenta ‘Alawî en 1986, que va completada con un apéndice que recoge algunos aforismos del Šayj. Tales aforismos han conocido otra edición, con traducción al francés, con el título de Hikamtuhu: sa sagesse, sin indicación de fecha.<br />
<br />
18. Es posible que existan más obras del Šayj en posesión de discípulos que aún no las hayan puesto a disposición de la Imprenta. Así, por ejemplo, no se tenía conocimiento de que el Šayj había ampliado su opúsculo <strong>Mabâdi’ t-Ta’yîd</strong> (nº 13 de esta lista) hasta que fue descubierto entre el legado de uno de sus seguidores. La obra ha sido publicada en 1997 por la Imprenta ‘Alawî con el título <strong>al-Minhâŷ al-Mufîd. </strong><br />
<br />
19. En una biografía sobre el Šayj escrita por ‘Iwad Allah ibn Hasan Mustafà al-Bahîsî se habla de una obra de teatro, que, incluso, fue representada en 1926 en Mostaganem (entre otras ciudades), bajo el título <strong>al-Layla al-Mugdiba</strong>, pero no aporta más datos salvo que trata sobre la nociva influencia de las costumbres de los franceses, que introdujeron en Argelia el alcohol y los juegos de azar[4].<br />
<br />
20- Por último, hay que añadir a esta lista la colección de artículos del Šayj aparecidos en a<strong>l-Balâg</strong>, el periódico por él fundado (se editó entre 1926 y 1946), donde también se recogen conferencias y charlas del maestro, así como de otros miembros y simpatizantes de la Tarîqa. Por el momento, han aparecido dos volúmenes de una recopilación que se está haciendo bajo los auspicios de la zâwiya ‘Alawî de Tánger[5].<br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">--------------------------------------------------------------------------------</span><br />
[1] En cierta ocasión, el Profeta dijo: “Recoged la ciencia de la boca de los hombres”.<br />
[2] Miftâh aš-Šuhûd,p. 25 (véase la obra número 3 del listado). La traducción es de M. Lings, Un santo sufí..., p. 58 (nota18).<br />
[3] Especialmente el maestro darqâwî Ibn ‘Aŷîba parece haber influido notablemente en el estilo de al-‘Alawî.<br />
[4] ‘Iwad Allah ibn Hasan Mustafà al-Bahîsî, ad-Durar wa l-La’lî, Imprenta ‘Alawî, Mostaganem, 1993, pp. 86-87.<br />
[5] Adâmîm al-Madd as-Sârî, Tánger. Primer volumen, 1986. Segundo volumen, 1987.</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><br />
</span></span></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-21551873244113621542011-02-27T02:09:00.003-03:002011-04-22T00:49:17.877-03:00Selección de poemas<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><img src="http://identidadandaluza.files.wordpress.com/2010/10/shaikh_sayidna_ahmed_al_alawi.jpg" /><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><span style="color: #7d7d7d; font-family: Verdana, sans-serif;"></span><span style="color: #7d7d7d;"><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Sheij Ahmad al-Alawi<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">1. El intelecto (1)</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">La Luz del Sol brilla en la Luna (2) de la oscuridad. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Yo soy una de sus ramas y Él es mi Raíz.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Nuestras inteligencias se han embriagado con el vino del amor,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Como si fuéramos locos, pero locos no somos.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Nos ves entre los hombres, pero no somos lo que ves,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues nuestros Espíritus resplandecen más allá de las más altas cimas.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Poseemos una inteligencia, joya sin defecto,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De belleza exquisita, que no percibe más que a Al-lâh.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Este es el lazo (3) que liga, aunque sólo fuese un resplandor (4).<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Oh Pueblo, sed bienvenidos, elegidos de vuestro Señor,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Obras de Su Arte, creados perfectos para Él,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Él os ha favorecido levantando para vosotros el velo<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ante la Luz de Su Faz. ¿Qué gratitud puede dar gracias<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Por lo Infinito? Mostrad, sin embargo, toda la gratitud que podáis<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Hacia Él, que os ha concedido lo que no tiene precio.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Exultad, pues, sobre el Trono y sobre la tierra (5), <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues vosotros, y nadie más, sois los siervos de Al-lâh.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En vuestros cuerpos que eran polvo de huesos hay vida,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues vosotros sois el Espíritu de Al-lâh que entró en Adán,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El Hálito que Gabriel infundió en María. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Danzad, pues, en éxtasis, con orgullo y alegría, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y dejad arrastrar tras de vosotros la vestidura de gloria que os corresponde.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">2. El impostor</span></b><span style="color: #333333;"> <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero tú, ¿has captado algo de lo que perciben?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si eres como ellos, entonces tienes autoridad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero si no encuentras nada en ti de lo que es suyo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Exige, entonces, justicia a tu alma; escucha esta descripción:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Has hecho desaparecer al mundo con una sola mirada?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Has reconocido al Misericordioso en Su Manifestación?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Has borrado de una ojeada a la humanidad de tu vista,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Perdiéndote más allá de todo límite, más allí de las alturas<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Del ciclo y de las profundidades de la tierra?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El universo entero, ¿Lo has recorrido como peregrino?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Y ha hecho de ti este universo su santuario,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El eje sagrado de su órbita reverencial?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Has visto a las pantallas desaparecer ante ti en tu honor?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Ha sido quitado el manto, el velo apartado?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Y, ¿se te ha dicho:</span><span style="color: #333333;"> <i>«Acércate:</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><i><span style="color: #333333;">He aquí Nuestra Belleza; bienvenido, disfrútala</span></i><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><i><span style="color: #333333;">Como tuya, a tu íntima conveniencia»</span></i><span style="color: #333333;">?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Te ha llamado El que Llama, y a su orden te has levantado?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Te has quitado las sandalias, como el que está versado<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En las cortesías de la vía? ¿Se ha cerrado el Infinito<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A tu alrededor, por todas partes? Y, cuando llegó el momento<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De la Unión, ¿te lanzaste a él con todas tus fuerzas?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Has guardado fielmente el Secreto de Al-lâh<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Después de Su revelación, ocultándote en Sus Cualidades?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De tu proximidad todo esto seria prueba.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A falta de ello, hay secretos que no son para los más.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si a esta descripción respondes, ¡gloria a ti!<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si no, estás entonces lejos de la Presencia del Señor.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mantente apartado de la ciencia del Pueblo: tú no eres de los suyos;<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No pongas tus manos sobre la herencia del huérfano (6), ofensa<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Gravísima. Para Al-lâh es odioso que se pongan<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Vanas promesas en lugar de las obras.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Para qué sirve una lengua diserta en eufemismos?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Para qué, sin curarlas, cubrir de oro las heridas?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Qué le importa al enfermo lo que no le cura?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Acaso el exiliado se alegra entre extranjeros?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Repasa bien tu discurso; puedes hablar corno ellos,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero lo tuyo es cera de avispa y no miel de abeja.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">3. La Vía</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El hombre que busca a Al-lâh, ¿estará contento estando lejos?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No, porque no necesita menos que la Unión.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El verdadero buscador tiene un signo en su rostro,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sobre su frente brilla una luz radiante. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Siempre está cerca, es cortés, respetuoso,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Resuelto, indulgente hacia los censores, honora<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Al amigo verdadero. Su meta trasciende todas las metas:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Nada puede serle obstáculo, lo abrupto ve como llano.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No aspira a nada aparte su objetivo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">La añoranza de la familia no le aparta de éste, ni las censuras.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Bella es su descripción, no necesita otra<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Más que ésta, excelente: el buscador de la Verdad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El que La busca hace de su búsqueda<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El único objeto de su mirada. Luego despoja a su alma<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De todos los defectos que en ella encuentra, y, ya desnuda,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De sus opuestos la viste. Siervo de Al-lâh en todo tiempo y lugar,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sus obligaciones de¡ culto satisface,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y añade otras por su propia voluntad,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Hasta que la Verdad es su Oído, su Vista,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Su Lengua y su Palabra, sus Manos y sus Pies.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Muere antes de su muerte para vivir en su Señor,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ya que después de esta muerte está la migración suprema.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A rendir cuentas se llama antes de ser llamado<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">siendo en ello el mejor suplente de la Verdad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El Ser de la Verdad ve antes que el suyo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y después, y hacia dondequiera que se vuelva.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sólo Al-lâh era, y nada era con Él.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Él es ahora corno era, al final como al principio,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Esencialmente Uno, y nada hay junto a Él,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Interiormente Oculto, Exteriormente Manifiesto,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sin principio, sin fin. Cualquier cosa que veis,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Lo que ves es Su Ser. Absoluta Unidad,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">En Él no hay «</span><i><span style="color: #333333;">pero</span></i><span style="color: #333333;">» ni «</span><i><span style="color: #333333;">excepto</span></i><span style="color: #333333;">». ¿Cómo la Esencia de Al-lâh<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Se encerraría bajo un velo? Allí el único velo es Su Luz.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">4. El maestro</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si el que te llama te ofrece su guía, aludiendo <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A su realización de la Verdad y a la Estación Suprema,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Guárdate de la indiferencia y considera bien sus palabras.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pregúntale sobre la Unión; ve si La refleja.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si dice que Ella está lejos, esto es porque él mismo está lejos,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero si dice que está cerca, tenle por digno de ser seguido.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Él allanará para ti el camino hacia la Verdad<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Por el cual podrás buscar la Faz de Al-lâh.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Se apoderará de ti en seguida, ya en el primer encuentro,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y pondrá tu pie en el camino hacia el Señor.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Guarda en el ojo de tu espíritu las letras del Nombre, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Por la gracia del Maestro las verás brillar<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En los horizontes, aunque no brillan sino en tu Corazón.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y cuando el Nombre sea tuyo todo olvido desaparecerá.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Así pues, haz tan grandes como puedas estas Letras;<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Trázalas en todas las cosas, grandes o humildes.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Fijando el Nombre en tu ojo, te elevarás<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Por Su Luz hasta donde los mundos desaparecen en la nada.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero desaparecen a la orden del Shayj, no a la tuya<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Él es el dedo con el que Al-lâh señala. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Contra en él, pues, para que te saque de los lazos de las cárceles<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y te lleve hacia la Libertad, hacia el Primero,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">hacia Él que precede a todos los comienzos, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y veas en Su Esencia al mundo entero como nada,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Menos que nada en la Infinitud del Señor.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Cuando aparece el Infinito tú desapareces,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Pues «</span><i><span style="color: #333333;">tú</span></i><span style="color: #333333;">» no has sido nunca, ni siquiera un instante.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Tú no ves quién eres, pues tú eres, pero no eres «</span><i><span style="color: #333333;">tú».</span></i><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Subsistes, pero no cómo tú mismo; no hay más fuerza que la de Al-lâh.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Después de tu extinción en la Eternidad nacerás,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sin fin en la Eternidad de la Eternidad te afirmas,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En la cima de toda Altura; ¿pues no es cuando están Cara<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A Cara con la Verdad cuando nuestros caballeros desmontan?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">5. La copa</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Dulce es la bebida del Pueblo. Describo su sabor,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero no hablo de miel ni hablo de vino,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sino de un Filtro Antiguo que mi poder no alcanza a describir,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues las palabras siempre le fallan al que describe la Belleza.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Su copa (7) es como él, también puede beberse,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Se basta a sí misma (8), y no necesita nada más.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me maravillo ante esta copa que por sí misma aplaca la sed,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y ella misma hace la ronda, de amante en amante.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Entre sus cualidades está la de tener grabada en su borde una inscripción mágica:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Quien mira ese sello pierde toda fuerza.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Es maravilloso que no haya divulgado su secreto.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Otro que no fuera yo, después de beber de ella,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">no hubiera vuelto a ayunar ni a rezar (9).<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si el imám viera la belleza de su luz<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Se inclinaría hacia ella en vez de hacia Meka.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si los doctores, a media lección, sintieran su perfume<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Dejarían de enseñar al instante sin demora.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si el peregrino, corriendo entre Safâ y Marwa,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Viera su esplendor, se detendría y no iría<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A dar la vuelta a la Antigua Morada (10), ni besaría la Piedra Negra.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Es más, el borde de esta copa pide ser besado<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Allí donde cada cual ve, en su propio reflejo (11),<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El objeto de su, búsqueda. ¿Cómo se contendría<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El que se creía vil y se ha visto colmado de honores?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De alborozo y alegría por fuerza debe romper todo lazo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Éste es un vino antiguo, el que más raramente se bebe;<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No incita al mal; no temas aturdirte En él no hay calor ni frío,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No enturbia los espíritus, haciendo que vacilen.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Es sutil, exclusivo, escapa a mis poderes para describirlo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues las palabras siempre le fallan al que describe la Belleza.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">6. La Omnipresente realidad</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El que ha convocado a la Proximidad de Al-lâh ha declarado:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En verdad, Yo (12) estoy con vosotros, pues adondequiera que os volváis<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Allá brilla Mi Luz. Uno en Mi Esencia,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En todas las cosas se Me ve, ¿Se ha visto nunca nada<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que no sea Yo? He hecho el velo de la creación<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Como pantalla ante la Verdad, y en la creación residen<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Secretos que de pronto como fuentes brotan.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El que bajo Mi Velo ignora Mi Esencia<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Pregunta dónde estoy. Yo «</span><i><span style="color: #333333;">estoy</span></i><span style="color: #333333;">» sin «</span><i><span style="color: #333333;">dónde</span></i><span style="color: #333333;">»,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Pues en Mi Ser no hay brechas, como entre un «</span><i><span style="color: #333333;">dónde</span></i><span style="color: #333333;">» y otro «</span><i><span style="color: #333333;">dónde</span></i><span style="color: #333333;">».<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pon tan sólo el punto de la Zayn sobre la Rayn (13),<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y observa: la mancha es un ornamento, perfecto<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En virtud del punto. Ven, pues, a la Unión<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Con el Eterno. ¿Acaso hay algo junto a Él para oponérsele?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ciertamente, no. Sólo Él era, es y será.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Soy, pues (14), Absoluto en Esencia, Infinito.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Mi único «dónde» es</span><span style="color: #333333;"> <i>«en Mí Mismo soy».</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Es ignorancia conocerme (15) «</span><i><span style="color: #333333;">aquí</span></i><span style="color: #333333;">» o «</span><i><span style="color: #333333;">allá</span></i><span style="color: #333333;">»,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">El</span><span style="color: #333333;"> <i>«Más allí de todo más allá»</i> </span><span style="color: #333333;">no es limitado por ninguna cima;<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">No hay abismo más profundo que el</span><span style="color: #333333;"> <i>«Debajo de todo debajo»</i></span><span style="color: #333333;">.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Soy el secreto de la Esencia, Tesoro Inescrutable.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No hay fin para Mi Anchura, no hay fin para Mi Longitud.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Fui Evidente en el seno del Interior <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Antes de que se hubiera manifestado exteriormente. Me pregunté<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sobre Mí mismo, y la respuesta fue afirmación pura. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues, en la Verdad de Al-lâh, ¿puede aparecer algo otro que Al-lâh?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Él aterrorizó, y luego se inclinó; Él sumergió y luego habló (16). <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Soy Esencialmente Uno, Simple, en Mí no puede introducirse<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El menor objeto. ¿Tengo alguna fisura,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Algún espacio vacío en el que pueda entrar otro?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues soy el interior de la Esencia Misma<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y el Exterior de la Cualidad, Concentración Difusa<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">No hay «</span><i><span style="color: #333333;">allá</span></i><span style="color: #333333;">» hacia el que no esté vuelto.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Existe algo otro que Yo, vacío de Mi Atributo?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mi Esencia es la Esencia del Ser, ahora<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y siempre. Mi Infinitud no es limitada por el menor<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Grano de mostaza. ¿Dónde puede la criatura<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Encontrar un lugar donde introducirse en el Infinito de la Verdad?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Dónde, lo que es otro que Ella, cuando Todo está Lleno?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">La unión y la separación son, así, en el Principio lo mismo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y contemplar la creación es contemplar la Verdad,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si la creación se interpreta como en verdad es.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Así, interprétalo todo a la Luz de Él es el Próximo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y tú mismo participarás en esta proximidad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No llames a esto localización. Eso seria imposible,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues Él no viene a residir en ningún lugar.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Exalta la Esencia de Al-lâh por encima del contacto<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De lo que es otro que Él. Nada La puede llevar,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ella no lleva nada; está Oculta en Su Propia<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Manifestación Exterior, en la que aparece<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Como Velo sobre Velo para recubrir Su Gloria.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">7. Consejo (18)</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No aceptes dar tu amor a nadie más que a Al-lâh.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Todas las cosas separadas de Él son pura ilusión.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">He aquí mi consejo, si puedes tomar alguno.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Los que recuerdan están siempre ausentes en su Amado,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues nadie tiene vida salvo los que están cerca de Él.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Entre ellos y la Verdad no hay ningún velo<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Qué son para ellos las bendiciones del Paraíso?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">La pasión ha hecho fundirse a los siervos de Al-lâh; ellos han bebido<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y beben aún Su Vino en la Eternidad atesorado,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Filtro que les ha arrobado.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¡Ojalá pudieras beber un solo sorbo de su copa!<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Esto ayudaría a tender un puente entre tú y yo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Un buen siervo es el que dice:</span><span style="color: #333333;"> <i>«Estoy a Tu Servicio»,</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Al oír la Llamada de Al-lâh que le dirijo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si a Al-lâh buscas, sé mi compañero:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Para ti, ten por seguro, no hay otro camino.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">8. La estación suprema (19)</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Oh, tú que no comprendes<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mis palabras, ¿por qué hablas contra mí?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tú estás vacío del Espíritu,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No conoces la Divinidad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si conocieras mi estado,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Admitirías mi excelencia,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me verías entre los hombres<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Como un sol que ilumina la creación.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mi Señor ha escuchado mi plegaria, ha satisfecho<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mis necesidades: Él me guió, y ahora me ha vestido<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Con el ropaje de Su Beatitud,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ha aplacado mi sed dándome de beber de una copa rara<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Llena de un filtro más precioso que el elixir,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y me ha exaltado hasta un alto estado,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Más elevado que las Pléyades.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si me buscas, oh Santo, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pregunta al Señor por mí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Búscame más allá de todas las cimas. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Quizá me descubrirás.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Elevados, raros, secretos y extraños<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"> Son mis semejantes, pues he hallado<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El tesoro enterrado que era mío:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Todas las cosas están ocultas dentro de mí.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero tú, ¿qué sabes tú de mis estados,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tú que no tienes el conocimiento de los elegidos?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Crees que en mí no hay más que un vacío.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Piensa lo que quieras: puesto que el Amado<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Es mío, no me ocupo más del mundo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sea lo que sea lo que mis detractores pretendan<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En su oposición contra mí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mi Corazón es mío, sigue siendo mío,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mis sentidos, se los doy.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Todos mis días son serenos,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No me aflijo de los males como hacen los demás.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Quien conoce a Al-lâh, aunque fuera a perder<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El mundo entero, no necesitaría consuelo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Aquel cuya alma está vacía y es opaco su Corazón,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No tiene ojos más que para esta vida efímera,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Se arroja ciegamente al error.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Para acumular algo en este mundo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No mira al fin ineluctable<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De todas las cosas, ni a la proximidad de su propia muerte,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No tiene trato con ningún hombre perfecto,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Está encerrado sin salida en la transgresión,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Prendido en su espíritu de discordia.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Luchando para siempre contra Al-lâh.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que mi Señor escuche mi plegaria,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Para que, vuelto eternamente hacia Él, sea eternamente acogido.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Protégeme siempre, y protege<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A todo el pueblo de Muhammad; y que Tu Belleza<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Fluya en Beatitud,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mientras haya fieles,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mientras haya Santos que La invoquen<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Para el más noble de los Profetas,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Para sus Compañeros y para su Casa,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Para aquellos de entre sus herederos que dirigen,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">y para los que buscan,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y para todo hombre piadoso y santo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¡Que la luz de mis votos les envuelva a todos!<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">9. El Pastor del pueblo (20)</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Oh tú que conduces al Pueblo, llévanos con tus cantos al redil,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y mientras vamos, en nombre de Al-lâh, dígnate mirarme; <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">O lanza una flecha de tu voz: <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Dará en oídos vigilantes, y traspasará mi corazón.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Los que me rodean no saben qué es el amor<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Al verme tan herido dirán:</span><span style="color: #333333;"> <i>«Está loco.»</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si es locura amar a Aquél a quien deseo con ardor,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que Al-lâh deje languidecer mi cuerpo con esta enfermedad devastadora.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si el negador prestara oídos a mis palabras,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No se apartaría de mi enseñanza, sino que a mí vendría,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y se convertiría en mi seguidor.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pregúntales, el día en que todos los rostros se humillan<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ante el Viviente eterno (21), si estuvieran conmigo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Aquel día es corno aquél otro<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">De ¿No soy Yo vuestro Señor? (22): Dije «</span><i><span style="color: #333333;">sí</span></i><span style="color: #333333;">» entonces,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">Y no he dejado de decir:</span><span style="color: #333333;"> <i>«Señor, estoy a Tu Servicio.»</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Al Convocador de Al-lâh respondí cuando llamó.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿No responderás al Convocador, pueblo mío?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si buscáis consuelo en el amor, tal como a mí me veis<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Con él bendito, apartaos de los que de él mal hablan.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si quieres conocer el rango de los que aman,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">He aquí mi respuesta, que curará todas las dudas:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Nosotros y los hombres que antaño lucharon en Badr (23)<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Somos iguales: lo que es mío es suyo, y lo que es suyo es mío (24).<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">10. El vino (25)</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Amigos, si la verdad de mi estado habéis comprendido, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Aquí está el camino ante vosotros: seguid mis pasos.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues, por el Ciclo, aquí no hay dudas, ni vagas imaginaciones:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Conozco a Al-lâh, con un conocimiento en parte secreto, en parte proclamado. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Bebí la copa del amor, y luego la poseí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y se ha convertido en mi posesión para siempre.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que Al-lâh recompense al que me prodigó (26) Su Secreto,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues generosidad, verdadera generosidad, es conceder el Secreto.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Hubo un tiempo en que oculté la Verdad, y La velé cuidadosamente,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y quien guarda el Secreto de Al-lâh tendrá su recompensa.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Luego, cuando el Donador me permitió proclamarla,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me hizo capaz —y cómo, no lo sé— de purificar (27) las almas,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y me hizo ceñir la espada de la constancia,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De la verdad y de la piedad, y me dio un Vino:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Todo aquel que bebe de él no puede dejar de beberlo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tal como un hombre ebrio que necesita embriagarse más.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me he convertido en su escanciador, más aún, soy yo quien Lo ha prensado.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Hay alguien más que Lo escancie en este tiempo?<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No te sorprendas de que hable así, pues nuestro Señor<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mismo ha dicho que Él elige como objeto de Su Gracia<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A quien Él quiere, y da sin contar.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Esta es la Gracia de Al-lâh: Él la da a quien quiere (28),<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¡A Él toda Alabanza, Gloria y Acción de Gracias!<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Señor, con el Espíritu del Amado (29), Tu Espíritu,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Con el Espíritu de Santidad ayúdame, facilita mi tarea<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Desata mi lengua. Señor. Que alguien comparta mi carga.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Alguien de entre Tus ayudantes verdaderos, y no me confundas<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El Día de la Reunión (31). Señor, colma con Tu Presencia<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y saluda con Tu Paz, bendice, magnifica, exalta<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Al Espíritu del Amado, en lo Morada del Secreto.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">11. Laylâ (32)</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Muy cerca fui de donde mora<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Laylâ, cuando oí su llamada.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Esa voz, ¡ojalá la oyera siempre! <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ella me favoreció, y me atrajo hacia si,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me hizo entrar en su recinto,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Con palabras de intimidad me habló,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me hizo sentar a su lado, y más todavía se acercó,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y retiró el manto que de mí la ocultaba,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sumiéndome en la maravilla,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Confundiéndome con su belleza.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me tomó y me deslumbró,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y me ocultó en lo más secreto de sí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Hasta que pensé que ella era yo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y mi vida tomó como tributo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ella me cambió, me transfiguró,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y me marcó con su signo especial,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me estrechó contra sí, me concedió un privilegio único,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me nombró con su nombre. Después de matarme y desmenuzarme<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Empapó de su sangre los fragmentos.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Luego, después de mi muerte, me resucitó:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mi estrella brilla en su firmamento.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¿Dónde está mi vida, dónde está mi cuerpo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Dónde mi alma obstinada? Su verdad,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Desde ella, irradió hacia mí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Secretos que para mí estaban ocultos.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mis ojos nunca han visto más que a ella:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No pueden dar fe de nada más.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Todos los significados en ella están comprendidos.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">¡Gloria a su Creador!<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Para ti, que quisieras describir la belleza,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Aquí hay algo de su resplandor.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tómalo de mí. Es mi arte.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No lo tengas por cosa vana.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mi Corazón no mintió cuando divulgó<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El secreto de mi encuentro con ella.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Aun si la proximidad se borra,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En su subsistencia subsisto todavía.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: #333333;">12. La firma (33)</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tú que quieres conocer mi sabiduría, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A Al-lâh dirige tus preguntas.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues los hombres no me conocen.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ocultos para ellos están mis estados.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Búscame acercándote<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">A Él, más allá del estado de servidumbre, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues en el universo creado <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De mí no queda ningún rastro. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Soy una manifestación<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De la Presencia del Señor, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tal como mi estado claramente testifica.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Soy un río de la desbordante<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Misericordia del Misericordiosísimo<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que inunda la tierra para que los hombres vean.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Espíritu era antes de mi servidumbre,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ahora he regresado al hogar, soy libre de nuevo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No creas que soy yo lo que ves aquí<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Revestido de cualidades humanas,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues más allá están los arquetipos<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">La Vestidura Eterna del Espíritu.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si pudieras mirar a donde estoy,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En la Presencia Santísima,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me verías Solo, y a nadie más;<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero la Verdad me ha cubierto con un manto<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y tu mirada no puede alcanzarme.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me ves, pero no me ves,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Con tu mirada negligente.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Aguza el ojo de tu fe, y mira<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Con una mirada de la más pura visión.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Luego, si tu fe se vuelve certidumbre,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Puede ser que me descubras.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me encontrarás revestido de los Secretos<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y de las Luces que pertenecen a nuestro Profeta.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Verás Ángeles celestiales,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ojos vigilantes a mi servicio. Descubrirás<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que mi Señor me ha elegido.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Desde mí resplandece a través de lo que hay en mí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tú Le ves cuando me ves,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero no percibes la verdad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mi Señor me ha guiado,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y me ha concedido la visión más pura,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me ha enseñado a conocerme a mí mismo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me ha enseñado a conocer la verdad del Espíritu.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si quieres, pues, captar mi sabiduría,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Acompáñame y estate atento,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Escúchame, repite mis palabras,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Sin elevar tu voz por encima de la mía.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No ves en el mundo más que a mí.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No trates de mirar más allá de mí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y no creas que de mí estás al abrigo:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Tu estado no está oculto para mí.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Así pues, si eres verdaderamente mío,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Siervo sincero de su Señor,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pruébalo, no con la lengua sólo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Porque la lengua es prodigiosamente falsa.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Echa tu alma sobre la punta de la lanza,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y muere con una muerte total.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ocúpate de mí, no de ti,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">O si no, despídete y parte. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Te transmito lo que mi Maestro<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Buzidi, muerto a la creación, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Me transmitió antes de morir su cuerpo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Abandona aquí todo lo que es tuyo,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Elévate hacia Al-lâh, despójate de los mundos, <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y no dejes en ellos rastro de ti.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Iguales son este mundo y el otro;<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Contémplalos, pero con visión madura:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El Mundo Creado y los mundos<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Manifiestan Su Unidad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mira verdaderamente cara a cara,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">No encontrarás nada que temer,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues todo está extinto desde ahora,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Salvo el Rostro Señorial.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Cuando conozcas nuestra experiencia,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Entonces, si quieres, prescinde de mí,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pero no lo harás, por el Ciclo, pues nadie,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Salvo un alma vana, podría olvidarme jamás.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Al-lâh conoce mi estado. <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que Él me proteja por el resto<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De mi vida, y proteja a todos mis hermanos <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De las pruebas de¡ corazón,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Que proteja a quien entra en mi casa,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"> quien participa en nuestras sesiones,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">quien ve a uno de los que me han visto,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si hubiera deseado verme.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Señor, haz de mi lengua el instrumento<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">De Tus Bendiciones sobre el Profeta.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Hazme caminar por todas sus vías.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si Te obedezco, él me elogiará,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Si yerro, él intercederá.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">He puesto mi firma Al final de estos versos,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pues así lo quisieron mis hermanos.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">El linaje de mi cuerpo pertenece A la tribu de 'Alawî.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Mi línea de descendencia espiritual<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Pasa por la amable presencia de Bûzîdî.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Ten Misericordia, Señor, de ambos linajes,<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Y también de mi posteridad<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">En ambos, hasta el fin del mundo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Notas:<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(1) Los títulos son míos. Los seis primeros extractos están tomados de los poemas más largos del Shayj, con los que se abre su Dîwân, PP. 3‑12. Todos los demás extractos, excepto,«Láyâ», son poemas completos en el original.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(2) Pp. 39, final, y 40.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(3) La palabra ‘aql significa ante todo «Intelecto»; pero intelectus coincide sólo con el aspecto puramente trascendente de 'aql, mientras que la palabra árabe comprende en su significado todo el ámbito de la inteligencia, incluyendo la razón, en virtud de lo que ésta era primordialmente y de lo que es aún virtualmente, esto es, una proyección consciente del Intelecto, cuya luz distribuye a las demás facultades, trabándolas al tiempo que permanece «atada» por el Intelecto a su Raíz Divina. Esto nos lleva al otro significado básico de las letras árabes 'Ayn‑Qâf‑Lâm: el de «atadura» y también el de «percepción». Y así el Shayj dice que la inteligencia (‘aql) que percibe (ya’qil) es el lazo (‘iqâl) que ata (ya’qil).<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">4) Se refiere al primer resplandor de percepción intelectual en el novicio.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(5) Puesto que el Santo posee el Ser en todos los planos a través de toda la jerarquía de la existencia.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(6) Al mismo tiempo que toman este precepto coránico, a menudo repetido, en el sentido literal, los sufies lo entienden también, en un plano superior, como una alusión a la: sobriedad en la Gnosis, herencia especial del huérfano Muhammad, como le indica en el versículo Su mirada no se apartó y no transgredió.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(7) El vino es la Divinidad, es decir, la Gnosis. En la Jamriyya de Ibn al‑Fârid, la copa es la luna llena, que, según el comentario de 'Abd Al‑Ganî Al‑Nâbulusî, significa el Hombre Universal, personificado por el Profeta.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(8) La copa es la Bâ’ de la Basmala, cuya «grandeza no es otra que la grandeza del Alif» (pp. 151‑152).<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(9) Sólo aquel que es verdaderamente heredero de los Profetas puede conservar la sobriedad en la ebriedad.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(10) Incluso para los árabes de la época preislámica, la Ka'ba era la «Antigua Morada» como es llamada en el Corán.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(11) Para los místicos del Islam el Profeta es el espejo en el que se ven a sí mismos no como parecen ser en este momento, sino como serán cuando todas sus posibilidades latentes se hayan realizado.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(12) Corán, V, 12. El «Yo» se refiere a Al-lâh, mientras que el Convocador es el Profeta, pero en este contexto la distinción entre «vino» y «copa» desaparece.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(13) La letra Râ' en muchos dialectos se llama Rayn, palabra que significa «sucio». Un punto sobre la Rayn la convierte en la letra Zayn (véase p. 178, n. 23).<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(14) Puesto que en el Infinito no hay lugar ni siquiera para la nada, yo no puedo ser nada; y puesto que el Infinito no tiene partes, soy, por tanto, el Todo,<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(15) Se refiere probablemente a esta Tradición: «En verdad, hay un conocimiento que es ignorancia y una ignorancia que es conocimiento.»<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(16) Este verso, que en realidad es un paréntesis, resume, por así decirlo, retrospectivamente la alquimia espiritual que condujo a la «pura afirmación» que acaba de mencionar. Es una referencia a los dos Aspectos de la Esencia expresados en los Nombres Ahad (Uno) y Samad (El que total y eternamente satisface todas las aspiraciones), que, desde el punto de vista de la criatura, corresponden a la extinción (ser aterrorizado y sumergido) y a la extinción de la extinción (estado de subsistencia de aquél hacia quien Él se inclina y a quien habla, o más bien, del Sí Mismo a quien habla, puesto que no puede hablarse ya de sujeto y objeto).<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">17) La Verdad de la Indivisibilidad del Infinito sólo puede expresarse mediante términos antinómicos como éstos, o corno «expansión de la contracción», «síntesis desplegada», «igualdad diferenciada», etc.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(18) Dîwân, p. 35.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(19) Dîwân, 25‑26.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(20) P. 33. Hâdîya-l‑Qawm. La palabra hâdî (tanto más significativa cuanto que sugiere hâdî, «guía») significa «aquel que hace avanzar a los camellos cantando». El pastor es aquí el Profeta, sus cantos son el Corán y las fórmulas tradicionales de donde están sacadas las letanías sufíes.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(21) Corán, XX, 111. Referencia al Día del Juicio, del que se dice en el versículo 109: En ese día no aprovechará más intercesión que la de aquel a quien el Misericordioso permita hablar y con cuyas palabras Él esté satisfecho. Quiere decir que los que ahora se apartan de él desearán entonces haberle seguido para que hubiera podido interceder por ellos.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(22) Recuerda cuando tu Señor sacó de los riñones de los hijos de Adán a su descendencia y les hizo atestiguar contra sí mismos, y dijó. «¿No soy Yo vuestro Señor?» Ellos dijeron: «Sí, damos fe. » Esto fue así para que no dijerais el día de la Resurrección: «Éramos ignorantes de ello» (Corán, VII, 172). Quiere decir que en su caso el «sí» se ha prolongado y se prolongará hasta la Resurrección, mientras que para ellos se ha interrumpido y olvidado.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">(23) Véase p. 145, n. 6.</span><o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(24) Se refiere a estas palabras del Profeta: «¿Cómo sabes que Al-lâh no ha mirado a los hombres de Badr y ha dicho: "Haced lo que queráis, pues Yo os he perdonado?"» (Muslim, Fadâ’il al‑Sahâba, 36).<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(25) P. 35.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(26) El Shayi Al‑Bûzîdî.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(27) Tayrîd, literalmente «abstracción», «liberación». Probablemente se refiere a lo que se alude en la p. 54, con las palabras Juego el Shayj mostraría el camino a partir de este punto —es imposible expresar con palabras como lo hacía, etc. ».<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(28) Corán, V, 54.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(29) El Profeta.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(30) Esta cita y las siguientes están sacadas de la oración formulada por Moisés cuando se le ordenó que fuese a ver a Faraón (Corán, XX, 25‑35).<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(31) El Día del Juicio.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(32) P. 22. Laylâ, nombre de mujer que significa «noche», representa aquí la Esencia Divina.<o:p></o:p></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><b><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">(33) Pp. 19, 20, 21.</span><o:p></o:p></span></span></b></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-55496876654703599512011-02-27T02:09:00.001-03:002011-02-27T17:34:56.384-03:00Ya Man Lam: poema de un amigo de Alláh<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghHPQqI-eoAa3XYvxRpbpImkp9NNs8bnTFaZ2IFWsfNia4Y1e-GvzOZgeBYJAsQtAAuyPIAlUqvcSda9SRoAzvkz4xv4xDCCl991dj0O65gZfWHCTn5aB-hKROAX-Zg8T8iAox/s1600/Sayidna_Ahmed_Al_Alawi.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghHPQqI-eoAa3XYvxRpbpImkp9NNs8bnTFaZ2IFWsfNia4Y1e-GvzOZgeBYJAsQtAAuyPIAlUqvcSda9SRoAzvkz4xv4xDCCl991dj0O65gZfWHCTn5aB-hKROAX-Zg8T8iAox/s200/Sayidna_Ahmed_Al_Alawi.jpg" width="133" /></a><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;"><br />
</span></b></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">YA MAN LAM*</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">1. yâ man lam tafham maqâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">¡Oh, tú, que no entiendes mis palabras!</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">limâdzâ tunkir ‘aláia</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">¿por qué me rechazas?</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">2. anta min al-ma‘nà jâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">De tonde sentido espiritual estás vacío,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">ÿâhilan bil-ulûhía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">eres ignorante de la Ulûhía.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">3. lau kunta ta‘lam bi-hâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Si supieras de mi rango,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">ta‘tarif li bil-maçía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">reconocerías mi especificidad.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">4. tarânî báina r-riÿâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Me verías entre los hombres</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">ka-shámsin ‘alà baría</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">como un sol sobre la creación.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">5. a‘tânî rabbî su-âlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Mi Señor me ha dado lo que le pedí,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">kafâni maulà l-hadía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">me ha enriquecido el Dueño del Camino.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">6. hadânî zumma hadà lî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Me ha guiado, y después me ha regalado</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">hullatan minhu mardía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">una Joya en la que Él se complace.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">7. saqânî min ká-sin ghâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Me dió de beber de una copa cara</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">a‘áççu min al-kîmía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">algo más poderoso que la alquimia.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">8. ráfa‘nî maq‘adan ‘âlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Me elevó a un lugar alzado,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">a‘là min náÿmi z-zuría</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">por encima de las Pléyades.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">9. in talabtanî yâ wali</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Si me buscas, oh wali,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">fás-al ‘annî r-rubûbía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">pregunta por mí a la Rubûbía.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">10. unzurnî fáuqa l-ma‘âli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Mírame: estoy sobre lugares elevados,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">‘asâka tá‘zur ‘aláia</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">tal vez ahí me encuentres.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">11. lâ tatlubnî fî l-abdâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">No me busques entre los abdal,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">wa lâ min ‘indi s-sufía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">ni entre los sufíes,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">12. wa lâ min ahli l-kummâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">ni entre los perfectos,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">wa lâ ‘inda r-rûhânía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">ni entre los espíritus.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">13. ana ÿínsun ‘âlin ghâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Yo soy de un especie elevada y cara,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">amrun gháibun lâ kaifía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">algo ausente, sin modo.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">14. faqad wüÿid kánçu mâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Se dio existencia al tesoro de mi capital</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">kúllu shái-in ghâba fía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">todo en mí se ausenta.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">15. ayash ta‘rif fî ahwâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">¿Qué puedes saber de mis estados</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">yâ ÿâhila l-jusûsía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">tú, que ignoras el privilegio</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">16. anta tahsab annî jâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Crees que estoy vacío,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">hásbuk ‘áqduk wa n-nía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">y te basta tu fuerza e intención</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">17. idzâ l-mahbûbu kâna lî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Pero si el Amado es para mí,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">lâ naltafit ilà d-dunia</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">no vuelvo la mirada hacia el mundo.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">18. fa-mâdzâ taqdî ‘udzdzâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">¿Qué sentencian mis censores</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">háizu ta‘tarid ‘aláia </span></b><span style="color: #333333;">cuando te me opones?</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">19. al-qalbu minnî yabqà lî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Mi corazón se queda conmigo:</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">wa l-hissu lahum hadía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">¡mi materialidad sea para ellos regalo!</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">20. wa l-waqtu idzâ yasfà lî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Si el momento se me hace translúcido,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">lâ na‘tabir l-balía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">no tengo en cuenta el sufrimiento.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">21. kúllu ‘ârif bihi sâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Cada sabio con Él se deshace</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">‘alà ÿamî‘i l-baría</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">por encima de toda la creación.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">22. wa matmûsu l-qalbi l-jâlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Pero el ciego de corazón vacío</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">lâ yarà illâ l-fânia</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">sólo contempla lo perecedero.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">23. yulqî náfsahu fî dalâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Se arroja a las sombras</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">li-yáÿma‘a shái-an fi d-dunia</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">por juntar algo de lo que ofrece el mundo.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">24. lâ yaltafit li-aÿâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">No percibe que está sometido al tiempo,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">wa lâ li-qurbi l-manía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">ni atiende a la proximidad de la muerte.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">25. lâ yusâhibi l-kummâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">No acompaña a los perfectos,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">lâ ya‘dû ‘ani l-ma‘sía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">ni se aparta de la rebeldía.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">26. muqîman ‘alà ÿidâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Su afán es la polémica,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">muhârib lil-ulûhía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">y combate a la Ulûhía.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">27. rabbî yaqbal lî su-âlî</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">¡Mi Señor acepte lo que le ruego!:</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">táubatan minhu mardía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">que se vuelva hacia mí complacido</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">28. tahmîni fî kúlli hâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">guardándome en toda circunstancia,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">wa l-úmma l-muhammadía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">así como a la Nación Muhammadiana.</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">29. zúmma min fáidi l-ÿamâli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">Desde el desbordamiento de la Belleza</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">salâtu llâhi bâqia</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">se derrame un bien permantente de Allah</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">30. mâ sallà ‘âbidun wa wali</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">-mientras bendiga cada piadoso y wali-</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">‘alà áshrafi l-anbía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">sobre el más noble de los profetas,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">31. wa kúlli sáhbin wa âli</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">y sobre sus compañeros y los suyos,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
</span><b><span style="color: #333333;">wa al-asnâd ahla t-tarbía</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">así como sobre cada todos los maestros,</span><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;"><br />
<br />
</span><b><span style="color: #333333;">32. wa min sâlihin wa wali</span></b><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">y a cada recto y wali<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;"><b><span style="color: grey;">El Sheikh Al Alawy compuso este poema durante un debate con un wahabita que quería discutir sobre el Tasawuf. La intención del wahabita era convencer al Sheikh de la falsedad del Tasawuf. En resposta el Sheikh entró en un trance (hal) espiritual y empezó a recitar el poema. El wahabita al término del poema estaba llorando y en el mismo momento cogió la mano del Sheikh y le juró fidelidad, Alhamdulillah!</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><b><span style="color: grey;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(Comentario desde Brasil de Aisha al-Alawi)</span></span></b><span style="color: #333333; font-family: Georgia, serif; font-size: 16pt;"><o:p></o:p></span></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-81745640960337577492011-02-27T02:08:00.000-03:002011-02-27T17:45:17.666-03:00LA DOCTRINA DE LA UNICIDAD DE SHEIJ AL ALAWI<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #666666; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Extracto de citas y comentarios sobre la doctrina de la Unicidad del Ser del sheij Al Alawi.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><b><span style="color: #666666; font-size: 10pt;">Por Marting Lings.</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></b></i></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>El Shayj Ahmad al Alawi hace el siguiente comentario en su obra Al‑Minah al‑Quddusiyya, comentario de Al‑Murshid al‑Mu’în de Ibn ‘Âshir:<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>«Ve, pues, oh siervo, lo que te pertenece a ti, pues, si tú te cualificaras con alguna de estas cualidades, estarías en conflicto con tu Señor.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>A Al-lâh pertenece la prerrogativa del Ser, y el Ser es el verdadero Sí Mismo de Aquel que es. Es el Ser Absoluto que no se puede limitar ni medir, ni poner de lado. No puede existir otro ser al lado de este Ser, en virtud de Su Infinitud, de la Fuerza de Su Manifestación y de la Inmensidad de Su Luz. Debes saber que este Ser no tolera ninguna negación en el ojo interior de los Gnósticos, como tampoco los objetos sensibles toleran ninguna negación en la visión de los que están velados (por la ignorancia). E incluso la evidencia de la verdad espiritual es para el Intelecto más fuerte y más directa que la evidencia del objeto sensible para los sentidos. Así, la Manifestación del Ser Absoluto se impone a la percepción del Sufí de tal forma que éste se halla completamente sumergido en su realización del Infinito. Si recorre el vasto Sin Principio no descubre ningún punto de partida, y si se vuelve hacia el Sin‑Fin, no encuentra ni límite, ni finalidad. Se sumerge en las profundidades del Misterio más secreto y no encuentra salida, y se eleva a través de la jerarquía de la Manifestación Exterior y no halla escape, de modo que, en su perplejidad, implora un refugio. Entonces, las Verdades de los Nombres y de las Cualidades se dirigen a él, diciéndole: "¿Acaso tratas de limitar la Esencia? ¿Querías atribuirle dimensiones? Estás en una estación que conlleva el conocimiento de los Secretos de los Nombres y de las Cualidades. ¿Qué tienes que ver con las cosas creadas?" Y entonces se abandona el Ser y ve que no hay, fuera de Él, ni nada ni ser».<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» No sirve de nada afirmar Su Trascendencia con la lengua mientras en el corazón se afirma Su semejanza con otras cosas. Si estás velado, aunque parezca que afirmas Su Trascendencia, afirmas de hecho Su Semejanza con algo que es otro que Él por tu incapacidad de concebir la Verdad de Su Trascendencia, mientras que, si Lo conoces, aunque parezca que Lo comparas con otros, afirmas de hecho Su Trascendencia por la total anulación de tu ser en Su Ser. En una palabra, la afirmación de Su Semejanza por parte del Pueblo trasciende la afirmación de Su Trascendencia por parte de la mayoría.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">» El conjunto del Pueblo de Allah puede ser dividido en tres grupos. El primero es el grupo de aquellos que ven que no hay ningún agente salvo Al-lâh, realizando así la Unidad en los Actos por medio de la percepción intelectual directa y no meramente por medio de la creencia, pues ven el único Agente a través de la multiplicidad de los actos. El segundo es el grupo de los que realizan la Unidad en las Cualidades, es decir, que nadie tiene oído, vista, vida, habla, poder, voluntad, conocimiento, salvo Al-lâh. El tercero es el grupo de los que realizan la Unidad en la Esencia y que están velados respecto de todo lo demás porque la infinitud de la esencia les ha sido revelada, de modo que no queda lugar para la apariencia dé ninguna cosa creada. Ellos dicen:</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">"En verdad, no hay nada más que Al-lâh",</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">pues lo han perdido todo salvo a Él. Éstos son los esencialistas y los Gnósticos unificadores, todos los demás están velados y no están atentos; no han gustado el sabor de la Unidad ni sentido el perfume de la Singularidad, sino que tan sólo han oído hablar de esta doctrina y creen adherirse a ella porque ha llegado a sus oídos. En realidad, están lejos de la Verdad y separados de Ella.<o:p></o:p></span></b></i></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>En su enseñanza oral, el Shayj acostumbraba a parafrasear como sigue las fórmulas del Shayj Al‑Bûzîdî sobre estas verdades:<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">« El Infinito o el Mundo de lo Absoluto, que concebimos como exterior a nosotros, es, por el contrario, universal y existe dentro de nosotros así como fuera. Sólo hay Un Mundo, y es Él. Lo que vemos como el mundo sensible, el mundo finito del tiempo y del espacio, no es más que una conglomeración de velos que ocultan el Mundo Real. Estos velos son nuestros propios sentidos, nuestros ojos son los velos de la Verdadera Visión, nuestros oídos son los velos de la verdadera Audición, y lo mismo ocurre con los demás sentidos. Para poder tomar consciencia de la existencia del Mundo Real es necesario apartar los velos de los sentidos... ¿Qué queda entonces del hombre? Queda un débil destello que se le revela como la lucidez de su consciencia... Hay una perfecta continuidad entre este destello y la Gran Luz del Mundo Infinito, y, cuando esta continuidad ha sido captada, nuestra consciencia puede (por medio de la oración) tomar impulso y desplegarse por así decirlo en el Infinito y no ser más que Uno con Él, de modo que el hombre llega a ver que sólo es el Infinito y que él, la consciencia humana, existe solamente como un velo. Una vez que este estado se ha realizado, todas las luces de la Vida Infinita pueden penetrar en el alma del Sufí y hacerle participar en la Vida Divina, de modo que tiene derecho a exclamar:</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">"Yo soy Al-lâh"</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">. La invocación del nombre Al-lâh es como un intermediario que va y viene entre las vislumbres de la consciencia y los esplendores deslumbrantes del Infinito, afirmando la continuidad existente entre ellos, entrelazándolos en una relación cada vez más íntima, hasta que "se funden en la identidad"».<o:p></o:p></span></b></i></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>El Shayj hace algunos comentarios detallados sobre los opuestos de las Cualidades Divinas, que Ibn ‘Âshir enumera afirmando que son imposibles en lo que concierne a Al-lâh. A continuación algunas citas de lo que dice acerca de la nada, la extinción, la muerte, la sordez, la mudez y la ceguera:<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><i><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"></span></o:p></span></b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">« Aquí habla de lo que es imposible respecto de Al-lâh e inevitable para el siervo, y por "siervo" el Pueblo entiende el mundo, desde su cenit bajó el Trono hasta su nadir en los confines inferiores de la creación; es decir, todo cuanto ha entrado en la existencia a la palabra</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">"¡Sé!",</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">todo lo que es "otro". Así pues, toma consciencia, hermano, de tus propios atributos y mira con el ojo del Corazón el comienzo de tu existencia, cuando surgió de la nada, pues, cuando verdaderamente habrás tomado consciencia de tus atributos, Él te enriquecerá con los Suyos.</span></b></span></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» Uno de tus atributos es la pura nada, que te pertenece, así como al mundo en su totalidad. Si tú reconoces tu nada, Él te enriquecerá con su Ser....<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» La extinción también es uno de tus atributos. Tú ya estás extinto, hermano, antes de que te extingas y no eres nada, antes incluso de ser aniquilado. Eres una ilusión en una ilusión y una nada en una nada. ¿Cuándo has tenido la Existencia para que puedas extinguirte? Tú eres como un espejismo en el desierto: el hombre sediento cree que es agua, hasta que, llegado allá, no encuentra nada; pero en su lugar encuentra a Al-lâh (Corán, XXIV, 39). Igualmente, si te examinaras a ti mismo encontrarías que este "ti" no es nada, y allí encontrarías a Al-lâh, es decir, que encontrarías a Al-lâh en vez de encontrarte a ti mismo y no quedaría de ti más que un nombre sin forma. El Ser en sí pertenece a Al-lâh, no a ti; si llegaras a captar esta verdad y a comprender lo que es Al-lâh despojándote de todo lo que no es tuyo, descubrirías que eres como el corazón de una cebolla. Si la pelas, quitas la primera piel, luego la segunda, la tercera, y así sucesivamente hasta que ya no queda nada de la cebolla. Así es el siervo con respecto al Ser de la Verdad.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">» Se dice que Râbi’a al-‘Adawiyya encontró a un Gnóstico y le preguntó sobre su estado, y él respondió:"He caminado por el camino de la obediencia y no he pecado desde que Al-lâh me creó",</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">oyendo lo cual ella dijo:</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">"Ay, hijo mío, tu existencia es un pecado al que ningún otro puede compararse."</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></b></i></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» Camina, pues, hermano, por el camino de los que realizan la Unidad y afirman que el Ser no pertenece a nadie más que a Al-lâh, pues, si alguno de entre el Pueblo se atribuye el Ser a sí mismo, es culpable de idolatría. Sin embargo, la mayoría no puede evitar afirmar la existencia de lo que es otro que Al-lâh, aunque al hacerlo afirma todos los males.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» La vida no es uno de tus atributos, pues tú estás muerto bajo la apariencia de la vida, como un poseso que pretende ser alguien que no es. Pero si te llevaran ante tu Señor, con el cuerpo yacente como el de tu padre Adán, Él te insuflaría Su Espíritu y te crearía a Su Imagen; entonces, habiendo realizado tu estado de muerte, podrías decir sin error: "Estoy vivo", mientras que antes, al atribuirte la vida y al darte una existencia independiente, estabas en conflicto con tu Señor.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» Otro atributo del siervo es la sordez. Tú eres sordo ahora, oh siervo y, el Oído no pertenece a tu naturaleza. Al-lâh es El que Oye, y es porque te atribuyes esta facultad a ti mismo, por lo que eres sordo. Aunque tienes orejas, no oyes. Si pudieras oír, oirías la Palabra de Al-lâh en todo momento y en toda circunstancia, pues Él nunca ha cesado de hablar. Pero, ¿qué oyes tú de esta Palabra y qué entiendes de este Discurso? Tú eres sordo y te encuentras todavía en lo más hondo de la nada. Pero si accedieras al Ser, oirías entonces la Palabra del Universalmente Adorado, y si pudieras oírla, podrías responder. Sin embargo, ¿cómo podrías responder, si la mudez es una de tus cualidades? ¿Cómo puedes pretender que posees el Habla, que es uno de los Atributos de tu Señor? Si verdaderamente fueras capaz de hablar, servirías para maestro, pero nadie viene a sentarse a los pies de un mudo. Si tomaras consciencia de tu mudez, Él te enriquecería con Su Habla, llegarías a hablar con el Habla de Al-lâh y conversarías con Él, de manera que tu oído sería el Oído de Al-lâh y todo lo que oirías vendría enteramente de Al-lâh.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» La ceguera, oh siervo, es otro de tus atributos. Si pudieras ver, contemplarías Su Nombre El Exteriormente Manifiesto, pero ahora no ves más que apariencias. ¿Dónde está tu visión de la Manifestación de la Verdad, cuando otras cosas que Él son más evidentes a tus ojos? ¡Lejos de Él el que pueda haber algún velo sobre Su Manifestación! [Para la Tradición a la que aquí se hace referencia, véase Muslim, Da’wât, 16; Tirmidî, Da’wât, 19.]. Ocurre tan sólo que la ceguera, tu atributo, te ha vencido y te has vuelto ciego aunque tengas ojos; todo por atribuirte la Vista a ti mismo. Pero si tomas consciencia de tu ceguera y tratas de acercarte a Él mediante actos tales que Su Buena Voluntad los acepte, entonces Él será tu Oído y tu Vista, y cuando Él sea tu Oído y tu Vista, no oirás más que a Él y no verás más que a Él, pues Lo verás con Su Vista y Lo oirás con Su Oído.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» Considera bien tu atributo de ceguera y medita sobre la sabiduría que reside en el atribuírtela a ti; entonces aparecerán sobre ti los rayos de la Visión. Entonces oirás lo que no oías y verás lo que no veías, pero esto no es posible más que por el conocimiento de ti mismo y por la meditación sobre la nada que es tuya con pleno derecho.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» Es Al-lâh quien ha manifestado las cosas por Su Propia Manifestación en ellas, como lo ha dicho precisamente un Gnóstico [se refiere a Abd al‑Karim al-Yîlî en su obra Al‑Insân al‑Kâmîl]:<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Tú Te manifestaste a Ti mismo en las cosas cuando las creaste<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>y he aquí que en ellas los velos son apartados de Tu Faz,<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Tú formaste al hombre con una parte de Tu Propio Sí,<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>y él no está unido a Ti ni separado de Ti.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» No cuentes a este mundo como una cosa y no creas que posee eternidad alguna con respecto a la Divina Presencia o que Le sea ajeno, pues no es más que una de Sus Manifestaciones, uno de Sus Secretos, una de Sus Luces. Al-lâh es la Luz de los Cielos y de la tierra» (Cf. Corán, XXIV, 35).<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>En otro lugar, dice:<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>«Es Su Voluntad que tú Le conozcas en lo que Él quiere, no en lo que tú quieres; ve, pues, como Él va y no trates de mostrar el camino. Si Lo conocieras en la Esencia, no Lo negarías en las manifestaciones de Esta. Su Voluntad es que Lo conozcas de verdad y no solamente de oídas.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» El Exteriormente Manifiesto no está velado sino por la intensidad de las manifestaciones; así pues, está presente con Él y no velado de Él por lo que no tiene ser fuera de Él. No te pares en la Ilusión de las formas y no prestes atención a la apariencia exterior de los receptáculos.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>» No Lo conozcas solamente en Su Belleza, negando lo que te viene de Su Majestad (1), más bien adquiere una profunda ciencia en todos los estados y considéralo como conviene en los opuestos. No Lo conozcas sólo en la expansión, negándolo en la contracción, ni Lo conozcas tan sólo cuando concede, negándolo cuando retiene, pues un conocimiento así sólo es superficial. No es un conocimiento nacido de la realización».<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Más adelante ilustra estas observaciones a propósito del simbolismo del Peregrinaje. Después de afirmar que la circunvalación alrededor de la Ka’ba significa la sumersión en la Presencia de la Unidad, dice que Safâ y Marwa, representan, respectivamente, la Belleza y la Majestad.<o:p></o:p></i></span></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">« Las idas y venidas de los Gnósticos entre estas dos estaciones son como el balanceo del niño en la cuna. Es la Mano de la Solicitud Divina quien los mueve de aquí para allá y los protege en los dos estados, de modo que no sufren por ello ninguna prueba, puesto que ya han sido sumergidos, en virtud de su circunvalación, en la Presencia de la Unidad y han llegado a ser como una parte de Ella. Y así, ni la Majestad ni la Belleza les afectan interiormente, pues están ya en el interior de Ellas, mientras que. para cualquiera que no sea ellos cada una de Ellas es una prueba. Os probamos por el mal y por el bien (Cf. Corán, XXI, 35). Para el Gnóstico, la Majestad Divina no es otra que la Belleza Divina y por ello se deleita en ambas a la vez. Nuestro Shayj, Sidi Muhammad Al-Bûzîdî, decía a menudo en momentos de sufrimiento:"Mi Majestad es Una con Mi Belleza",</span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"> </span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;">y entonces se le veía todavía más radiante de felicidad y con una mayor superabundancia de sabiduría que cuando se hallaba en una fase de Belleza. Un día sufrió una crisis tal que una de sus piernas y uno de sus brazos quedaron paralizados, y cuando llegamos a su lado, llenos de tristeza, las primeras palabras que nos dirigió fueron las siguientes:<o:p></o:p></span></b></i></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 19.2pt; margin-bottom: 9.0pt; text-align: justify;"><i><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">"Desde que entré en la Vía, no he encontrado una expresión de la Verdad más elocuente que ésta: he dormido parte de esta noche bendita, y, al despertarme, he tocado mi brazo paralizado con la mano del que puedo mover; creía que no era yo mismo, pues mi brazo sin vida no sentía mi contacto. Lo tomé, pues, por un cuerpo extraño y llamé a la gente de la casa para que me encendieran una luz, diciendo: "Hay una serpiente a mi lado. La he cogido." Y cuando han encendido la luz, he visto que la mano de uno de mis brazos apretaba al otro, y no había ninguna serpiente junto a mí, ni en realidad nada que no fuera yo mismo, por lo que dije: "¡Gloria a Al-lâh! Éste es un ejemplo de la ilusión que se le presenta al buscador antes de haber alcanzado la Gnosis." Ve, pues, hermano, la condición del Pueblo, y cómo se deleita en la Majestad de Al-lâh porque están con Él en todo momento y no con las manifestaciones de Majestad o de Belleza y contemplan la expansión y la contracción igual que contemplan la noche y el día (Hemos hecho de la noche un velo y hemos hecho el día para la vida) (Cf. Corán 1 , LXXVIII, 10‑11), dos fases que son necesarias para la forma corporal, siendo la contracción el atributo de la carne y la expansión la del Espíritu. Al-lâh es el que contrae y el que expande (Cf. Corán, 11, 245). Pero, por el hecho de que el Gnóstico está con Aquel que contrae y no en la contracción misma, y con Aquel que expande y no con la expansión misma, es activo más bien que pasivo y está como si nada te hubiera ocurrido. Está, pues, con Al-lâh, oh tú que buscas y todo estará contigo, sometido a tus órdenes. Incluso aquello que para otros sería el fuego del Infierno se convertirá para ti en un Paraíso, ya que la Mano de Misericordia, de Gracia y de Solicitud te mece de acá para allá, cuidando de que no conozcas ningún sufrimiento y de que no te falte nada. Deja que la Estación te busque: no la busques tú (* 2), puesto que ella fue creada para ti, no tú para ella. Permanece vuelto hacia Al-lâh, acogiendo con satisfacción todo cuanto te viene de Él. No te preocupes de nada, por el contrario, deja que todo se ocupe de ti; por tu parte, ocúpate en proclamar el Infinito diciendo No hay más Al-lâh que Al-lâh, completamente liberado así de todas las cosas, hasta que llegues a ser el mismo en uno o en otro estado y estés en Safâ como estás en Marwa. Que la Perfección (Kamál), que es Beatitud a la vez en la Majestad y en la Belleza sea tu atributo»</span></span></b><b><span style="color: #333333; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">.</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><o:p></o:p></span></span></b></i></div><div class="MsoNormal"><br />
</div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-23963815636312593572011-02-27T02:07:00.000-03:002011-02-27T17:52:08.351-03:00El Shaij al-'Alawi y los misioneros<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span lang="ES-TRAD">Traducción de Abderramán Mohamed Maanán</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 13.5pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Al-Balâg es el nombre de una publicación periódica que fundó un gran maestro sufí de este siglo, el Shaij Sidi Ahmad al-‘Alawi (ra<u>d</u>iallâhu ‘anhu) en Mostaganem (Argelia) y que comenzó a editarse en 1926. Resumimos a continuación un extenso artículo publicado el 10/05/1929, en el que un tunecino convertido al metodismo cuenta sus experiencias con los misioneros que pululaban por el Norte de África, como todavía lo hacen hoy, intentando convencer a los ‘moros’ de lo bueno y provechoso que es ser cristiano. Es especialmente interesante el artículo porque en él se reflejan fragmentos de conversaciones que mantuvo con el Shaij al-‘Alawi (ra<u>d</u>iallâhu ‘anhu) y sirve por tanto para conocer sus opiniones respecto al cristianismo así como sus conocimientos sobre la religión de los colonizadores franceses de su país. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> 1- Me llamo <u>H</u>ásan ibn Muhammad al-Qabâili. Nací y crecí en Túnez, donde realicé mis estudios primarios. Me refugié en Argelia huyendo de disturbios políticos que tuvieron lugar en mi país cuando yo aún era adolescente. A los diecisiete años entré en contacto con una asociación protestante americana conocida por el nombre de Iglesia Metodista. Tenían sedes por todo el Norte de África y buscaban a criaturas desamparadas con la intención de iniciarlas en sus creencias. Mi inmadurez y la melancolía que sentía por estar lejos de los míos me convirtió en una presa fácil. Me trataron bien y con simpatía, ganándose con afectos mi confianza. La verdad es que supieron enredarme hasta hacer de mí un cristiano fanático. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Cuando se aseguraron de mi fidelidad me enviaron a Inglaterra para que completara allí mi formación cristiana. Fui recibido con todo fasto, se alegraron de tener a un musulmán convertido a su religión porque en verdad eran muy escasos sus éxitos. Decidieron hacer de mí la clave de la predicación del cristianismo por el Norte de África y creían que a mí me resultaría más fácil que a ellos convencer a los ‘indígenas’, que siempre los miraban con ojos recelosos. Y, efectivamente, me prepararon a fondo. Me enseñaron todo lo que podía saber acerca de la Trinidad y sus demás dogmas, a la vez que encendían en mí y alentaban un rencor visceral hacia el Islam. Me convencieron de que el Islam era el culpable de la decadencia de los pueblos musulmanes y que los europeos estaban en África para alumbrar la inteligencia que el Islam había apagado. Me hicieron creer que sus deseos más ardientes eran los de liberarnos del atraso y la superstición. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Solicité una beca para ir a América y licenciarme como misionero. Y ahí ya sí me enseñaron todos los trucos que había que emplear para disuadir a los musulmanes. Yo estaba tan fascinado ante ese mundo tan teatral que jamás ponía en duda nada de lo que me decían: tal era el poder de convicción que tenían. Llegué a odiar la simple palabra Islam o el nombre de Muhammad (s.a.s.), ¡Allah me lo haya disculpado! La verdad es que aprendía deprisa y llegué a sorprender a mis maestros, pues era capaz de inventar tretas más sutiles que las que me enseñaban. Me hice experto en el arte de la seducción y en el de crear dudas y guiar una conversación al campo que quería. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Me designaron como misionero en Argelia y me dieron un puesto en su organización en la ciudad de Blida. Ahí comencé mi trabajo el dieciséis de abril de 1927. Me arrastraba un enorme entusiasmo que me hacía predicar el Evangelio a todas horas. Me dirigía a las aldeas y hablaba a los beduinos. Asistía a todas las fiestas donde sabía que la hospitalidad obligaba a los anfitriones musulmanes a aceptarme. Acudía a los zocos y esperaba a la gente desde temprano. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿En qué consistían mis enseñanzas?: básicamente se trataba de resaltar el carácter defectuoso del Islam, demostrar la inhumanidad del Profeta (s.a.s.) y deshacerme en elogios hacia el cristianismo. Les decía: “Mirad a los europeos, fijaos donde han llegado mientras nosotros estamos atrasados en todo. Aprendamos de ellos”. En eso se me dijo que tenía que insistir mucho. También mentía diciendo que por todo el mundo los musulmanes se estaban haciendo ya cristianos. Y después les ofrecía copias traducidas al árabe de los Evangelios. Algunas las regalaba y otras las vendía. Muy pocos era a los que convencía, pero yo decía a mis superiores que en esta etapa era suficiente con introducir dudas entre los musulmanes. Había entre nosotros algunos que se habían convertido, pero era vidente que lo hacían movidos por algún interés, por conseguir alguna prebende de la administración francesa, y eso entristecía a mis jefes. Yo les decía que todo eso era un paso previo. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Así iba todo, y los musulmanes ni se atrevían a replicar por temor a indisponerse con los franceses. Así iba hasta que conocí al Shaij al-‘Alawi, al que Allah conceda una vida duradera para bien del Islam. Mi bendito encuentro con él tuvo lugar el 28 de octubre de 1928. Yo me encontraba en Argel y un día, en un restaurante, escuché a un grupo hablar del Shaij. Era considerado un maestro, un experto en el Islam, capaz de reunir a mucha gente. Por el dueño del restaurante me enteré que tenía ese mismo día una reunión, pues el Shaij había venido desde Mostaganem para impartir unas lecciones. Creí que era una ocasión magnífica para poder hablar ante un gran auditorio y rebatir a quien gozaba de tanta estima entre los musulmanes: sin duda hubiera sido el mayor éxito de mi carrera. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando llegué esa noche a la mezquita, la encontré rebosante de gente. Me presenté a algunos de los discípulos del Shaij diciéndoles quién era y lo que pretendía. Me sentaron junto al Maestro que, cuando observó mis vestiduras negras, pidió que me trajeran una chilaba blanca. Comenzó entonces la sesión de Dzikr. El ambiente era el de una espiritualidad profunda, y todos, grandes y pequeños, repetían incesantemente el Nombre de Allah, con una fuerza que me erizó la piel. Jamás había tenido una sensación semejante. Nunca la intensidad de unas palabras me habían conmovido tanto hasta enredárseme en las entrañas. Olvidé por completo cuál era mi propósito en aquella reunión, y me di cuenta de que tenía mucho que aprender de un hombre semejante al Shaij, un hombre capaz de comunicar con su sola presencia el sentimiento de inmediatez de Allah. La sesión de Dzikr se alargó hasta bien entrada la noche. Muchos habían realizado un largo viaje para asistir a ella, entre ellos el mismo Maestro, que se despidió de mí citándome para el día siguiente. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Me presenté a la hora que se me había dicho, y encontré en el recinto en que estaba el Sháij muchos círculos de sus alumnos que intercambiaban las enseñanzas que habían recibido de él. De nuevo me sentaron a su lado y él llamó la atención de todos y comenzó un breve discurso. Y contra lo que yo pudiera imaginar empezó a hablar de Jesús en un tono amable. Es cierto que los musulmanes lo aceptan como profeta y reverencian su recuerdo, pero lo que él dijo entonces realzaba de tal modo la figura del Mesías que muy por debajo quedaba lo que los mismos cristianos pudieran decir de él. En un momento me convencí de que el Nazareno le pertenecía a él y a los suyos mucho más que a los que se dicen sus seguidores. Sus palabras destilaban la sinceridad de un amor inmenso hacia Jesús, sin que por otro lado lo considerara un dios. El respeto que sentía hacia su figura, en el fondo, era mucho mayor del que manifiestan los cristianos. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Después, comenzó a hablar del Islam como continuación de lo que Jesús había enseñado. En ningún momento insultó a nadie ni hizo nada por abrir una polémica. En el curso de esos pocos minutos, la verdad es que la mitad de mis convicciones se habían evaporado. Y debería estárseme notando la agitación que sentía, y por eso me preguntó cortando sus palabras: “¿Cómo te encuentras?”. Y yo le respondí: “Bien. Pero quisiera que esta reunión no acabara. Sidi, tengo unas terribles dudas, y jamás he encontrado entre los musulmanes quien pudiera responder a mis preguntas”. “Ya lo sé. Pero ahora tienes que irte. Ve en paz. Vuelve mañana”. Salí de la casa, y por el camino de vuelta en mi interior se iba cociendo la duda que empezaba a sentir sobre mis creencias. En lugar de permitir entonces un diálogo, el Shaij sabía lo que yo necesitaba entonces, que era poner un poco en orden mi pensamiento. Me di cuenta de que él no hacía lo que yo: aprovechar el descuido o la perplejidad de mi oponente para bombardearlo con un discurso preparado antes. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Lo visité tres días consecutivos. Oía sus palabras y no podía responder a sus argumentos. Casi sin darme cuenta, al tercer día puse mi mano en la suya y pronuncié la Shahâda. Cuando proclamé mi vuelta al Islam, el grupo de los que estaban ahí reunidos repitieron conmigo la fórmula del Islam y me felicitaron de uno en uno. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Ahora, quisiera recordar algunas de las palabras que hubo entre nosotros. Por desgracia, el papel no puede dar fe de del tono en que esas conversaciones tuvieron lugar. Baste decir que el Shayj tiene una forma de hablar suficiente que convence en todo momento de su sinceridad. Eso es algo que yo jamás encontré entre las mayores autoridades de la secta en la que había caído. Se te muestran simpáticos, pero no sinceros. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Un día le pregunté por el pecado original. Le dije que en el Corán se recoge la misma historia que aparece en la Biblia. Ese pecado, según los cristianos, es heredado por los hijos de sus padres, y es necesario el advenimiento de un Salvador. El me preguntó: “¿Dónde dice el Corán, que la humanidad fuera condenada, por el acto de Adán?”. Y yo le respondí: “En el Corán Allah dijo a Adán y a su compañera: Descended del Jardín, seréis unos enemigos de otros. Es decir, condenó a la humanidad por lo que hicieron sus padres”. Y él me respondió: “Haces muy mal en utilizar el Corán contra los musulmanes porque ellos lo conocen mejor que tú. El Corán enseña que Allah le mostró a Adán el camino de vuelta hacia Él, es decir, Allah disculpó su falta. ¿Que sentido tiene que participen en el pecado y no en la disculpa? Que el descenso a la tierra sea un castigo, lo dices tú, no los musulmanes. Adán era un profeta, el primero de ellos, y como tal era maestro para la humanidad. Lo que ocurrió lo entendemos los musulmanes como una lección. Adán abrió la puerta del camino de vuelta a Allah, y no lo contrario. Adán, sea bendecido y saludado con la paz, no fue una trampa que Allah nos tendiera, sino misericordia para nosotros, y nos mostró el camino que conduce hacia Allah”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y después dijo: “Has dicho que Jesús es el Salvador, ¿ qué significa eso?”. Respondí: “Quiere decir que desde el pecado original, todos los hombres están expuestos a Satanás, quien hace con ellos lo que quiere. No pueden librarse jamás de sus tentaciones. Para salir de ellas necesitan quien los rescate. Quienes creen en el Mesías, es decir, quienes lo aceptan por dios e hijo de dios, y hasta las ultimas doctrinas que enseña la iglesia, son salvados por él de la condena eterna”. Y él comentó: “En cuanto a que algo obligue a Allah a perdonar o condenar es algo que los musulmanes consideran impensable. Nos parecen descorteses esas palabras con las que se quiere obligarle a cumplir nuestras ilusiones. No. Además, que el cristianismo libere al hombre del pecado, no hay más que mirar hacia Europa, que es cristiana de arriba a abajo, y es donde se cometen más crímenes contra el bien. ¿De que a liberado el cristianismo a Europa como para que nos parezca deseable lo que ha ofrecido a sus seguidores? Lo que yo creo, hermano, es que Allah guía a los que le temen, aquellos que se vuelven hacia Él de verdad, sin necesidad de esas complicaciones acerca de ningún salvador”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Otro día me dijo: “¿Por qué creen los cristianos que Jesús sea el hijo de dios?”. Yo le dije: “ Porque nació sin padre, como también dice el Corán. E hizo prodigios de los que nadie es capaz, lo cual también aceptan los musulmanes. Por ultimo, muchos pasajes de los evangelios dicen claramente que él es hijo de dios”. Y me preguntó a continuación: “Los cristianos creen en todo lo que dice la Biblia?”. Y yo dije: “Sí, y en especial los protestantes”. Y comentó entonces: “Pues deben creer que son muchos más los dioses porque, según la Biblia, todos somos hijos de un mismo dios. ¿Por qué no dicen lo mismo de Moisés y otros enviados que pronunciaron, según la Biblia, palabras próximas a las de Jesús? Y si las interpretan metafóricamente en esos casos, ¿porqué no hacen lo mismo con el que dicen que es su único hijo?”. A continuación cito de memoria muchos pasajes del Antiguo y Nuevo Testamento en los que se emplean con demasiada ligereza el nombre de dios e hijo de dios. Y después dijo: “Si para los cristianos es signo de divinidad nacer sin padre, Adán debe ser un dios mayor por que nació sin padre ni madre. O al menos debe ser un dios parecido a Jesús, sean ambos profetas bendecidos y saludados con la paz. Pero yo creo que los cristianos carecen de todo fundamento”. Yo intenté sostener el último argumento que era el de la resurrección de los muertos, y él me contestó: “Si Jesús resucitó a los muertos todo ello no sería más que un signo de su carácter de profeta asistido por Allah. Si resucitar a un muerto demostrara que se es un dios, Moisés habría sido un dios superior porque dio vida a un bastón convirtiéndolo en serpiente. Si hubieras puesto al muerto que resucitó al lado de la serpiente de Moisés, seguro que hubiera salido corriendo de ella. De ello se deduciría que Moisés sería un dios mayor. Allah nos preserve a los musulmanes de afirmar tonterías semejantes”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> En otra ocasión le dije: “Si se compararan los milagros realizados por Sidna Muhammad, cosa que los cristianos no aceptamos, junto a los que hizo Jesús, que los musulmanes si aceptáis, es evidente que los milagros de este fueron mayores”. Y él me respondió: “Hijo mío, los milagros hablan de la gente para lo que son realizados y no de los profetas, que son sólo instrumentos. Muhammad (s.a.s) no necesitó prodigios para llegar al corazón de su pueblo, pero los judíos eran gente de pecho duro. A Sidna Muhammad (s.a.s) le bastó la palabra para construir una nación, Jesús tenía que ganarse la confianza de los judíos recelosos a base de portentos que acallaran sus continuas dudas. Y sin embargo mira el arraigo del Islam. Tú eres testigo de los inmensos capitales que los estados cristianos invierten en el intento de convertirnos al cristianismo, y no lo logran. Unas palabras, las del Corán, han asentado en nosotros sus certezas, mientras que los cristianos son los primeros en abandonar su propia religión, a pesar de todos los milagros”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Allah bendiga al Shayj. Si yo fuera capaz de recordar todas sus palabras escribiría un magnifico libro que sería de gran utilidad para los musulmanes, en especial en estos tiempos en los que se orquesta toda una campaña contra ellos. Allah preserve nuestro Îmân y nos haga seguros y fuertes en el Islam y nos conduzca por la senda de la excelencia, y nos haga a todos morir definitivamente con las palabras de la Shahada en los labios: la ilaha illa Allah, Mu<u>h</u>ammad Rasûlullâh... </span><span style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">In sha Allah. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">2- Sin embargo el tono del Shayj no era siempre tan amable. Poco después, en el periódico al- Balag, apareció un nuevo articulo en el que esa vez se trataba de las confesiones de un argelino, Mbarak ben Slimán, de Constantina, que se había convertido a la misma secta metodista. Tras largas conversaciones en las que el Shayj desmontaba las afirmaciones del misionero, acabó con la siguiente pregunta: “Explícame qué es eso de la Trinidad”. El cristiano, tras varios intentos fallidos de explicación, acabó diciendo: “Para nosotros es un misterio en el que debemos que creer”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">El Shayj replicó diciéndole “ Si la razón no es capaz de comprender vuestras doctrinas, ¿por qué no se las proponéis mejor a los tontos y a los locos? Solo ellos podrán aceptaros. En cuanto a los que disponemos de razón, debemos someterlo todo a ella, si o no, ¿para qué la tenemos?, ¿para qué nos ha sido dada? Allah nos a dado juicio para emplearlo, y no para admitir las cosas a ciegas”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Después, el Shayj se volvió hacia el grupo que estaba reunido con ellos, y dijo: “¿Sabéis a lo que los cristianos llaman Trinidad?, pues dicen que el ser humano, al que Allah ha dotado de cordura, debe creer que uno, al que llaman el Padre y que está sentado sobre su trono en el cielo, es dios; y que el Mesías es su hijo, y que él también es un dios completo con todos los atributos de la divinidad, a la vez que no deja de ser hombre, con todos los atributos propios de los hombres. Y a este hijo de dios lo crucificaron en la tierra en tiempos de Pilatos, que murió, fue enterrado, y resucitó al tercer día. Ahora está sentado a la diestra de su padre en el cielo. Pero además, el ser humano, al que Allah ha dotado de juicio y entendimiento, debe creer que hay un tercero, el Espíritu Santo, que también es un dios completo, del que no saben a ciencia cierta dónde está. Pues bien, estos tres juntos a su vez son un mismo dios completo, compartiendo la misma naturaleza”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dirigiéndose al misionero, le dijo: “¿No es, más o menos, así?”. Y continuó diciendo: “Si dijerais que el padre es una parte de dios, el hijo otra, y el espíritu otra, algún sentido tendrían vuestras palabras para alguien carente de mucho discernimiento. Pero eso de tres en uno y uno en tres, no es algo que tenga mucha lógica”. </span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 30.0pt; margin-right: 30.0pt; margin-top: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Finalmente, el Shayj Sidi Ahmad al -´Alawi (radiallahu ´anhu) le puso las cosas claras al misionero: “¿Sabes realmente lo que estás haciendo? Vas a las mezquitas donde encuentras a gente que se limpia antes de entrar, que se lavan con cuidado antes de presentarse ante su Señor, y tú les dices que todo eso no es necesario, que tu dios no aprecia esas cosas, que le da igual que recen sucios y apestando a orines. Te encuentras ahí con ancianos venerables, que toda su vida han estado buscando al Uno-Verdadero, y tú les dices que uno es tres y que tres es uno, que uno de ellos es el padre, el otro un crucificado y el otro no se sabe donde está. ¿Qué les aclaras con ello? ¿Qué bien les estás haciendo?” </span></span></div><div class="MsoNormal"><br />
</div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-6522496981137007552011-02-27T02:06:00.001-03:002011-02-27T17:26:10.025-03:00Selección de aforismos del Shayj al-Alawî<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX9e8AApMT3dwtQ96s8Z6YAofHtmH_2MEcWnzVJOxSmBSm4PEO3YHDXQXMiLf9dx8Li1g8B4cWJzPoO9pqQZVNMzP0UvXjme5UgQZRdE5V0KsbGQLCj10QNggGoeFaUNVlNdLc/s1600/A%2527Shaikh+Al+Ustadh.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX9e8AApMT3dwtQ96s8Z6YAofHtmH_2MEcWnzVJOxSmBSm4PEO3YHDXQXMiLf9dx8Li1g8B4cWJzPoO9pqQZVNMzP0UvXjme5UgQZRdE5V0KsbGQLCj10QNggGoeFaUNVlNdLc/s200/A%2527Shaikh+Al+Ustadh.jpg" width="145" /></a></div><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Muchos de los discípulos del Shayj eran tesoreros de verdades que le habían oído decir y que nunca habían sido puestas por escrito. Varios años después de su muerte se decidió resumir y publicar algunas de estas enseñanzas orales.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Las palabras de un Maestro espiritual son a menudo enigmáticas y a menudo paradójicas. Un enigma es un desafío para el alma; la necesidad de llamar más de una vez a la puerta de la expresión formal sirve para recordar que el contenido también necesita ser penetrado, y que no es meramente una superficie que puede ser examinada a la ligera. Puesto que, de hecho, la sabiduría es un tesoro oculto, no siempre deja de ser elocuente, a la larga, el presentarla como tal. En el caso de la paradoja, por otra parte, es el propio oyente quien es penetrado. El dardo cortante de lo inesperado tiene el poder de incitarle a situarse en un estado de vigilancia espiritual y de afinar su entendimiento en un tono más alto. Aquí también la expresión corresponde a un aspecto de lo que se expresa, pues la verdad es de hecho extraña, y a la mente no se le debe permitir que se complazca en la suposición de que conoce más de un fragmento de la verdad vista desde un ángulo particular. El propósito de la enseñanza de un Maestro es, a veces, el de crear un desequilibrio en su discípulo, haciendo que abandone un equilibrio inferior para acceder a otro superior.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Existe una jerarquía entre los Gnósticos: el conocedor de su Señor y el conocedor de sí mismo; el conocedor de sí mismo posee una Gnosis más firme que el conocedor de su Señor (1).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">La clave de esta fórmula reside en la dualidad implícita en el Señorío Divino, como en el Nombre de Creador, esto es, la dualidad Señor-siervo y Creador‑criatura. Pero más allá está la Unidad de¡ Absoluto que no permite que ninguna dualidad se introduzca en Su Una y única Infinitud Indivisible. En otras palabras, más allá del Al-lâh personal está el Sí Transpersonal (2), que es lo que el Shayj quiere decir con la palabra</span><span style="color: #333333;"> <i>«sí mismo».</i> </span><span style="color: #333333;">Esto recuerda la perpetua pregunta de Sri Ramana Maharshi:</span><i><span style="color: #333333;">«¿Quién soy yo?» </span></i><span style="color: #333333;">Quienquiera que haya respondido a esta pregunta, no simplemente en teoría, sino por realización, puede ser denominado</span><span style="color: #333333;"> <i>«el conocedor de sí mismo». </i></span><span style="color: #333333;">Estas consideraciones, sirven para explicar también el siguiente aforismo que es el corolario negativo del primero.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Existe una jerarquía entre los que están velados: los que están velados con respecto a su Señor, y los que están velados con respecto a sí mismos. Y el que está velado con respecto a sí mismo tiene un velo más espeso que el que está velado con respecto a su Señor (3).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">El Shayj expresa aquí indirectamente la preeminencia del esoterismo sobre el exoterismo. La piedad no es otra cosa que una transparencia, en un grado u otro, del velo existente entre el siervo y su Señor; y el mismo hecho de que el exoterismo es obligatorio para todos significa que este velo no puede ser, normalmente y por naturaleza, impenetrable. De no ser así, el agnóstico y el ateo no serían tan culpables. Pero en la inmensa mayoría, la doctrina esotérica, es decir, la doctrina del Sí Mismo —que nunca es totalmente secreta, pues siempre está, por así decirlo,</span><span style="color: #333333;"> <i>«en el aire»</i></span><span style="color: #333333;">— no despierta ninguna respuesta subjetiva de aspiración espiritual; en ellos el Intelecto duerme, el Ojo del Corazón, que es el órgano de la percepción de, Sí mismo, está cerrado. Por esto, se puede decir que la mayoría están más espesamente velados con respecto a sí mismos que con respecto a su Señor. Y, en verdad, si todos los demás velos cayeran, se podría decir no que el Señor seria un velo sobre el Sí (pues el velo sobre el Sujeto debe ser subjetivo), sino que todavía estarían velados por su aspiración centrifuga. El esfuerzo espiritual debe finalmente volverse en una dirección interior, pues</span><span style="color: #333333;"> <i>«el Reino de los Cielos está dentro de vosotros».</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Aquel que busca a Al-lâh a través de algo distinto de sí mismo nunca llegará hasta Al-lâh (4).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Es verdad que el buscador necesita buscar a través de su Maestro espiritual, sin cuya guía correría el peligro de permanecer estancado. Pero la tarea del Maestro es, por encima de todo, la de impulsar al buscador hacia su Sí más interior.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">La doctrina del Autoconocimiento es peligrosa. Su gran peligro, como ha dicho uno de los discípulos del Shayj, es el que el buscador, por carecer del necesario sentido del Absoluto, inconscientemente</span><span style="color: #333333;"> <i>«deifique un repliegue secreto del ego», </i></span><span style="color: #333333;">imaginando que es el Sí. En este contexto, el sentido del Absoluto es, o presupone, el sentido de la Transpersonalidad. Por ello el Shayj dice:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">La tâ’ (5) de la segunda persona significa retribución; la hâ’ de la tercera persona significa prueba; la nûn de la primera persona significa dualidad. La Verdad está más allí de eso (6).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">Los pronombres fueron dados al hombre para expresar las diferenciaciones terrestres, no la Unidad Divina. Si Al-lâh es «</span><i><span style="color: #333333;">Tú</span></i><span style="color: #333333;">», el que habla existe como «</span><i><span style="color: #333333;">yo</span></i><span style="color: #333333;">» y obtiene retribución.</span><span style="color: #333333;"> <i>«Tu existencia es un pecado con el que ningún otro puede compararse» </i></span><span style="color: #333333;">(7). Si Al-lâh es «</span><i><span style="color: #333333;">Él</span></i><span style="color: #333333;">», el que habla es proscrito, excluido o suspendido. «</span><i><span style="color: #333333;">Yo</span></i><span style="color: #333333;">» no puede hacer justicia a la Realización Suprema, pues «yo» sólo puede expresar un sujeto, y la Verdad no puede ser limitada de este modo, lo mismo que no puede ser limitada al objeto «</span><i><span style="color: #333333;">Él</span></i><span style="color: #333333;">». «</span><i><span style="color: #333333;">Yo</span></i><span style="color: #333333;">» y «</span><i><span style="color: #333333;">Él</span></i><span style="color: #333333;">» son fragmentos; así, la palabra «</span><i><span style="color: #333333;">yo</span></i><span style="color: #333333;">», por cuanto presupone un complemento para completarla, significa dualidad. Al decir</span><i><span style="color: #333333;">«la Verdad está más allá de eso»</span></i><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">el Shayj quiere decir que el Sí Supremo es la Síntesis Trascendente de las tres personas y no puede ser designado adecuadamente con una sola. La Infinita Suficiencia de esta Síntesis es expresada en el Nombre Al‑Samad.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">El que ha realizado la Verdad de la Plenitud Infinita (Al‑Samdâniyya) no encuentra sitio para la alteridad (8).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">Cada una de las tres personas implica «</span><i><span style="color: #333333;">alteridad</span></i><span style="color: #333333;">», pero su Arquetipo Divino resume en Su Unidad todas aquellas relaciones que se despliegan en diferenciaciones fragmentarias entre</span><span style="color: #333333;"> <i>«Yo» y «Tú» y «Él».</i> </span><span style="color: #333333;">El nombre al‑Samad es una joya central en lo que podría llamarse la corona de la doctrina islámica —y también, en cierto sentido, la corona de la liturgia islámica—: el Capítulo de la Sinceridad (9), que responde a la pregunta</span><span style="color: #333333;"> <i>«¿qué es Al-lâh?»</i> </span><span style="color: #333333;">en los términos más absolutos, y que empieza así:</span><span style="color: #333333;"> <i>Di: Él, Al-lâh es Uno, Al-lâh, el Auto‑Suficiente en Infinita Plenitud.</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Transpersonalidad significa inefabilidad; por ello el Shayj dice:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">La perfección de la cortesía exige el mantenimiento del velo (10).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">La revelación deliberada de su Secreto por parte del Santo seria una violación de lo que la Providencia ha ordenado a la par para el macrocosmo y para el microcosmo: El velo es el istmo entre los dos mares (11) que no debe ser sobrepasado; los dos mares son el Ciclo y la tierra, o, microcósmicamente, el Espíritu y el alma. Sin este istmo, la tierra sería sumergida por el Cielo, como lo sería el alma por el Espíritu. Por esto, el mantenimiento del velo es cortesía hacia la creación, así como hacia el Creador.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">Pero los mares casi se tocan; el velo no debe ser demasiado espeso, pues la perfección de la cortesía reside en mantener el equilibrio correcto. En uno de sus poemas el Shayj dice:</span><span style="color: #333333;"> <i>«Ni divulgo ni oculto el Secreto»</i> </span><span style="color: #333333;">(12), lo que nos lleva a otro de sus aforismos:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">El que esconde el Secreto está velado con respecto a él, y el que lo divulga está vencido (13).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">La primera parte de este aforismo es explicada indirectamente en el siguiente:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Aquel cuya estación (maqâm) es igual a su estado (hâl) dice sin darse cuenta el Secreto de Al-lâh (14)..</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">El estado (</span><i><span style="color: #333333;">hâl</span></i><span style="color: #333333;">) es una Gracia que en cualquier momento puede fluir sobre el místico. La palabra árabe está tomada del ya citado versículo del Corán que define esta Gracia: Al-lâh penetra (</span><i><span style="color: #333333;">yahûlu</span></i><span style="color: #333333;">) entre un hombre y su corazón. Un Santo en el sentido más elevado es alguien cuyo estado se ha convertido en una estación (</span><i><span style="color: #333333;">maqâm</span></i><span style="color: #333333;">) (15), es decir, en algo ya no, transitorio, sino permanente. El Santo es perpetuamente consciente de que Al-lâh está más cerca de él que su sí más íntimo, y esta consciencia incesante hace diáfanos los velos, de forma que incluso su cuerpo, especialmente su rostro, puede mostrar a veces una cierta transparencia, casi como si estuviera iluminado, como si dijera</span><span style="color: #333333;"> <i>«Yo soy la Verdad»</i></span><span style="color: #333333;">, como hizo Al‑Hallâj cuando</span><span style="color: #333333;"> <i>«dijo el Secreto de Al-lâh».</i> </span><span style="color: #333333;">Sólo el que está velado con respecto al Secreto puede lograr ocultarlo del todo. Por otra parte, «</span><i><span style="color: #333333;">decir</span></i><span style="color: #333333;">» el Secreto no es lo mismo que «</span><i><span style="color: #333333;">divulgarlo</span></i><span style="color: #333333;">». El divulgador está «</span><i><span style="color: #333333;">vencido</span></i><span style="color: #333333;">», y lo revela porque al no poseer la «</span><i><span style="color: #333333;">estación</span></i><span style="color: #333333;">» no tiene capacidad para contenerlo. Muy pertinente en este contexto es el dicho ya citado del Shayj al-Shâdilî:</span><span style="color: #333333;"> <i>«La visión de la Verdad vino a mí y no quiso abandonarme, y era más fuerte de lo que yo podía soportar... De modo que pedí fuerzas y Él me fortaleció»</i> </span><span style="color: #333333;">(16). La fuerza no es otra que el Sí Divino, el único que tiene capacidad para recibir la Verdad y fuerza para soportarla. Esta relación puede invertirse, y puede ser el Sí el que sea el contenido, como cuando el Profeta dijo:</span><i><span style="color: #333333;">«Hay para mí una hora en la que sólo mi Señor basta para contenerme».</span></i><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">En cualquier caso, la «</span><i><span style="color: #333333;">estación</span></i><span style="color: #333333;">» del Santo es su capacidad para no divulgar cuanto recibe, y para saciar cuando da.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Esta adecuación del Sujeto Supremo al Objeto Supremo se refleja a través de todos los estadios del camino espiritual. El acto espiritual, en particular la invocación del Nombre, puede ser considerado como objeto por cuanto coincide con la Respuesta Divina que él garantiza. Yo respondo a la oración del que ora cuando ora (17). Para ir al encuentro de esta Respuesta debe haber una preparación subjetiva suficiente, una madurez de comprensión y virtud. Por eso el Shayj dice:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">El que actúa según el conocimiento antes de que el tiempo de éste haya llegado, pierde ese conocimiento. Y no te precipites con el Corán antes de que te sea revelado por entero, y di: Señor, aumenta mi conocimiento (18) (19).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">La primera frase se refiere claramente a un dicho del Profeta que tiene una incalculable importancia práctica en la vía espiritual:</span><span style="color: #333333;"> <i>«A aquel que actúa según lo que conoce Al-lâh le hará heredar el conocimiento de lo que no conoce».</i> </span><span style="color: #333333;">El aforismo del Shayj, equivale a decir: Cuando el Profeta habla de obrar de acuerdo con el conocimiento no alude a la mera teoría, sino a lo que un hombre conoce profundamente, a lo que ha asimilado plenamente; y la cita coránica del Shayj equivale a interpretar las palabras aumenta mi conocimiento en el sentido de «aumenta la profundidad de mi conocimiento».<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero, ¿por qué dice el Shayj, en otra de sus enseñanzas:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Pedir aumento muestra ignorancia en un discípulo (21).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">La ignorancia es de más de una clase. En primer lugar, es ignorancia de la verdad expresada en el dicho del Profeta, incapacidad de comprender que no tiene necesidad de pedir porque puede recibir un aumento si actúa de acuerdo con lo que sabe. En segundo lugar, es la ignorancia de suponer que las cosas del Espíritu pueden ser medidas igual que las cosas de este mundo, y que él mismo puede juzgar si está o no recibiendo un aumento. Un discípulo de uno de los discípulos del Shayj se quejaba en una ocasión á su Maestro:</span><span style="color: #333333;"> <i>«He invocado regularmente el Nombre Supremo durante más de diez años, pero sin obtener ningún resultado». </i></span><span style="color: #333333;">Su Maestro respondió:</span><span style="color: #333333;"> <i>«Si pudieras hacer en un momento todo el progreso espiritual que has realizado gradualmente en estos diez años, esto provocaría una ruptura mortal en tu alma». </i></span><span style="color: #333333;">El aforismo que estamos considerando se dirige sin duda contra quejas como ésta, pero no —no hace falta decirlo— contra las oraciones pidiendo aumento de acuerdo con la exhortación coránica de pedir aumento. Es una cuestión que depende totalmente del punto de vista. La invocación misma del Nombre Divino es, implícitamente, una oración pidiendo aumento.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">La advertencia del Shayj de que obrar prematuramente según el conocimiento conduce a una pérdida de este conocimiento recuerda otra de sus advertencias:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">El conocimiento sin ningún soporte en el que apoyarse puede provocar el alejamiento (22).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">En ambos casos se trata de una cuestión de, conocimiento superficial —de un conocimiento que no tiene nada en que sostenerse y que recuerda a la semilla de la parábola evangélica (23)</span><span style="color: #333333;"> <i>«que cayó en terreno pedregoso»</i></span><span style="color: #333333;">—. Es debido a los peligros inherentes a este conocimiento por lo que las verdades esotéricas se mantienen, en principio, secretas o al menos reservadas hasta que el</span><span style="color: #333333;"> <i>«terreno esté cultivado».</i></span><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">La palabra traducida aquí como</span><span style="color: #333333;"> <i>«soporte» es i’timâd, </i></span><span style="color: #333333;">que significa literalmente ser soportado por un puntal o columna (‘</span><i><span style="color: #333333;">amûd</span></i><span style="color: #333333;">). El soporte al que se refiere el Shayj es la Presencia Divina en el microcosmo, cuya manifestación más exterior son las virtudes del alma, las cuales son reflejo de las Cualidades Divinas. Las semillas del conocimiento, si no tienen al principio un terreno suficientemente profundo para arraigar en él, si no tienen al menos las virtudes, nunca podrán echar raíces lo bastante profundas como para soportar su desarrollo hacia los Arquetipos de las virtudes.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">La idea esencial del último dicho citado está expresada también en otro:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Quien parte (24) en busca de Al-lâh no llega hasta Él, pero quien busca apoyo en Él es consciente de Él (25).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">Esto nos devuelve a los aforismos que exhortan al Conocimiento de Si, y trata de que el discípulo penetre con mayor profundidad dentro de sí mismo, pues</span><span style="color: #333333;"> <i>«buscar apoyo en Al-lâh» </i></span><span style="color: #333333;">es el primer paso para encontrar la respuesta a la pregunta de</span><span style="color: #333333;"> <i>«¿Quién soy yo?»</i></span><span style="color: #333333;">. El Shayj dice también en el mismo sentido (26):<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Aquel que busca a Al-lâh en otra cosa que no sea él mismo dirige su camino muy lejos de su meta.</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">El buscador en cuestión es alguien que</span><span style="color: #333333;"> <i>«ha partido en busca de Al-lâh»</i></span><span style="color: #333333;">, quizás despreciando la actitud más humilde de buscar apoyo.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">Uno de los errores del que</span><span style="color: #333333;"> <i>«parte en busca de Al-lâh»</i> </span><span style="color: #333333;">es que permite que su concepto de la Trascendencia Divina no deje espacio para la conciencia de la Inmanencia Divina. El Shayj dice:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Los hombres que están más lejos de su Señor son los que más desmedidamente afirman Su Incomparabilidad (27).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dice, también:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">No es cuestión de afirmar desmedidamente Su Incomparabilidad, sino de conocerlo por analogía (28).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">No es cuestión de conocer a Al-lâh cuando se aparta el velo, sino de conocerlo en el velo mismo (29).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Las comparaciones basadas en la certidumbre de Su Unidad son mejores que las abstracciones de alguien que está velado con respecto a Su Unidad (30).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">En una ocasión, en un marco de grandeza insuperable, ante las montañas que se elevaban con sus laderas cubiertas de bosques de pinos y sus blancas cimas nevadas, con un cielo azul moteado de nubes blancas que a intervalos semiocultaban el brillo del sol, uno de los discípulos del Shayj, con un movimiento de la mano hacia el paisaje, me dijo:</span><span style="color: #333333;"> <i>«Al-lâh es así»</i></span><span style="color: #333333;">; y en aquel momento comprendí, con algo mucho más profundo que una mera comprensión mental, que, de no ser por la Belleza Divina, todo lo que se extendía ante mis ojos desaparecería en un instante. El mismo maestro ha dicho también:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span style="color: #333333;">«En la cueva, el Profeta enseñó a Abú Bakr (31) los misterios del Nombre Divino. Una tela de araña impidió que los Infieles entrasen. Esta telaraña es la doctrina metafísica que separa al mundo profano de la Gnosis y a la Gnosis del mundo profano. La tela de araña es la exteriorización del Sí.»</span></i><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">Continuó explicando que los círculos concéntricos representan la Trascendencia, pues figuran la jerarquía de los mundos situados unos sobre otros; la Incomparabilidad del Sí, Su Absoluta Trascendencia es representada ya por la circunferencia exterior, ya por el centro, según si estarnos considerando el aspecto Omnímodo o el de Interioridad. Los radios que conectan los diferentes círculos entre si representan la Inmanencia Divina que nos permite hacer comparaciones y sacar analogías. Cada punto de intersección de un radio y una circunferencia es un santuario de la Presencia Divina que hace posible el decir:</span><i><span style="color: #333333;"> «Al-lâh es así»</span></i><span style="color: #333333;">, o incluso,</span><i><span style="color: #333333;">«Esto es Al-lâh»</span></i><span style="color: #333333;">; y, puesto que todo punto de toda circunferencia tiene virtualmente un radio que lo conecta con el centro, todo punto puede ser el lugar de la manifestación de un Secreto. Pero los que</span><span style="color: #333333;"> <i>«afirman desmedidamente Su Incomparabilidad» </i></span><span style="color: #333333;">son los que sólo consideran los círculos; y ellos son</span><span style="color: #333333;"> <i>«los hombres que están más lejos de su Señor»</i> </span><span style="color: #333333;">porque, al negarse a considerar los radios, se están privando de toda conexión con Al-lâh y están privando a este mundo de todo significado simbólico. En este sentido, el Shayj dice:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">No tengas una propensión excesiva hacia el conocimiento de la Verdad, no sea que te vele con respecto a los Secretos de la Creación (32).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">El siguiente aforismo, no menos paradójico en un principio, transmite en el fondo la misma enseñanza, si consideramos que el mayor de</span><span style="color: #333333;"> <i>«los Secretos de la Creación»</i> </span><span style="color: #333333;">es el Sí:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">No abandones tu alma ni te opongas a ella, ve, en cambio, con ella y busca en ella lo que hay (33).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">Con estas palabras el Shayj descubre toda una perspectiva de método espiritual que es, desde el punto de vista práctico, un complemento muy necesario de los ascetismos, más conocidos, de autonegación. A menudo ocurre que, cuando el primer entusiasmo del novicio se ha enfriado, éste atraviesa un período de aridez en el que a veces ve que le falta por completo el fervor espiritual. Necesita que se le recuerde que su alma eligió, por propia voluntad, entrar en la vía espiritual. Si bien esta elección no fue dictada por una unanimidad de los elementos psíquicos (pues esta unanimidad señala el final del camino, no su comienzo), hubo sin embargo un irresistible predominio en favor de la Verdad, y este predominio es lo que se llama «</span><i><span style="color: #333333;">vocación</span></i><span style="color: #333333;">», pues el llamamiento divino viene de dentro al igual que de fuera. Se pueden vencer muchas resistencias interrogando al alma a cada paso; pues incluso en prácticas tales como el retiro espiritual, de las que algunos elementos psíquicos huyen como de la muerte, el alma puede ser obligada a admitir que en realidad está haciendo lo que ha elegido hacer, y que no desea hacer nada más. Este método es como una primera etapa del camino que conduce a la pregunta:</span><span style="color: #333333;"> <i>«¿Quién soy yo?»</i> </span><span style="color: #333333;">El Shayj se refiere a una etapa posterior con las siguientes palabras:<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="color: #333333;">Aquel que ha conocido a Al-lâh en su alma, regresa a ella y trata de satisfacer sus deseos (34).</span></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 22.0pt; margin-bottom: 15.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: #333333;">La palabra traducida como</span><i><span style="color: #333333;"> «su alma></span></i><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">podría ser igualmente</span><span style="color: #333333;"> <i>«sí mismo»,</i> </span><span style="color: #333333;">con o sin mayúsculas, por lo que este aforismo podría aplicarse a una amplia gama de experiencia espiritual, desde una primera vislumbre de Gnosis, hasta el Final del camino. En otro lugar, el Shayj ha dicho, a propósito de los muchos versículos del Corán que condenan a los que siguen</span><span style="color: #333333;"> <i>«sus pasiones»</i></span><span style="color: #333333;">, que estos versículos se refieren a todos salvo a los Gnósticos, a quienes se les permite</span><span style="color: #333333;"> <i>«seguir sus pasiones»,</i> </span><span style="color: #333333;">puesto que sólo el Absoluto, Infinito y Eterno tiene poder para moverles a una intensidad de emoción tal que pueda llamársele «</span><i><span style="color: #333333;">pasión</span></i><span style="color: #333333;">».<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">Notas<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(1) Éste es el primero de los aforismos de la antología antes mencionada, Hikmatuhu, Sa Sagesse, en la que el texto árabe va seguido de una traducción francesa (que es más a menudo un estorbo que una ayuda para su comprensión) sin ningún comentario.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(2) Este término, que es mucho menos inadecuado que el más comúnmente empleado de «Impersonal», está tomado de Frithjof Schuon. Para un completo y profundo tratamiento de la relación entre estas dos supremas «Presencias Divinas», véase su Dimensions of Islam, cap. 11, y también cap. III.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(3) Hikmatuhu, 2.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(4) Hikmatuhu, 33.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(5) Las letras tâ' y nûn, como prefijos o sufijos en partes del verbo y otras palabras, denotan, respectivamente, la segunda y la primera personas, mientras que hâ' es la consonante del pronombre personal de tercera persona.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(6) Ibid., 37.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(7) Véase más arriba, capítulo 5, n. 16.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(8) Ibid., 14.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(9) Corán, CXII.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(10) Hikmatuhu, 49.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(11) Ha dejado fluir los dos mares, que se encuentran; pero les separa un istmo que no rebasan (Corán, LV, 19‑30).<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(12) Diwán, P. 37.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(13) Hikmatuhu, 45.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(14) ibid., 36<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(15) Véase más arriba, p. 89, final.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(16) Véase más arriba, pp. 56‑57.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(17) Corán, II, 185.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(18) Corán, XX, 114.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(19) Hikmatuhu, 9.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(20) El empleo de la palabra «heredar» es aquí particularmente significativo, pues muestra que no es una cuestión de aprendizaje externo, sino de realización de lo que no lleva, por así decirlo, en su sangre, ya que todo ser humano es, por razón de su linaje, un heredero potencial de la santidad del hombre primordial.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(21) Hikmatuhu, 50.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(22) Hikmatuhu, 39.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(23) San Mateo, XIII.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(24) Esto es, como uno que parte para un viaje.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(25) Hikmatuhu, 40.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(26) ibid., 25.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(27) Hikmatuhu, 25.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(28) ibíd., 26. Muhyi‑l‑Din lbn 'Arabí cita del Corán la frase No hay nada que se Le asemeje, y Él es El que Oye, El que Ve, para mostrar cómo en un solo versículo (XLII, 1) afirma a la vez Su Incomparabilidad y la analogía entre Él y Sus criaturas.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(29) Ibid., 16.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(30) Ibid., 27.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(31) Cuando el Profeta huyó con Abú Bakr de La Meca a Medina, fueron perseguidos por mecanos que pretendían matarles. Se salvaron gracias a una araña que tejió su telaraña sobre la boca de la cueva en la que se habían refugiado, lo cual equivalía a indicar que era inútil proseguir la búsqueda en aquella dirección, puesto que nadie había pasado más allá de aquel punto.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(32) Ibid., 38.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-small;">(33) Hikmatuhu, 12.<o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.0pt;"><span style="color: #7d7d7d;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">(34) Ibid., 5.</span><b><o:p></o:p></b></span></span></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-64989750015614876642011-02-27T02:05:00.000-03:002011-02-27T18:33:13.987-03:00Comentario Sura "El tiempo" (Al-Asr). Capítulo 103 del Corán. Por el Shaij Ahmad al-Alawi<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div align="center" style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Traducción al francés: Mohammed Said Arteba, Muqaddam de la Tariqa al-Alawiyya en Setif, Argelia (que Allah le dé la misericordia y le dé sus bendiciones y favores).</span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> <br />
Traducción al español: Omar Al Galliqi<span class="apple-converted-space"> </span><br />
</span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> Con el Nombre de Allah, el Clemente, el Misericordioso</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">1. Por el tiempo!<span class="apple-converted-space"> </span><br />
2. El hombre está en pérdida,<span class="apple-converted-space"> </span><br />
3. Excepto quienes crean y obren bien, se recomiendan la verdad y se recomiendan la paciencia".<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"><br />
¡Alabado sea Allah, que nos ha dirigido con sus evidentes signos: el Conocimiento divino y Su sublime generosidad al regalarnos los Dones que ha creado. </span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Que las bendiciones y Paz sean con el más magnánimo de Sus Profetas y de los Íntimos más queridos, Sayidina Muhammad, Paz a su familia, sus compañeros y toda su nación, entre ellos los antecesores y los últimos. Amén.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">El siervo de Dios, Ibn Aliwa, refuerce Dios su acción y aumente su recompensa, proclama que algunos notables académicos, Allah haga llover el perdón sobre sus tumbas, me pidieron que explicase algunos significados sobre cuestiones relacionadas con el capítulo coránico de "El tiempo". Sabiendo que estaban dotados de buena fe, he respondido a su petición con mis comentarios desde sentencias breves, porque... ¿Cómo definir el significado de este gran mar de conocimientos?</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Lo que he escrito no supera más que unas pocas páginas, está impreso en Túnez a través de un amigo, el cual está muy motivado por el deseo de exponer la Verdad y el gran bien que de Ella se deriva.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Esta edición que comenté está actualmente agotada, La pasión generada por este trabajo no se ha limitado a ser solicitado simplemente, los que ansian la sabiduría de esta naturaleza han expresado también su ardiente deseo de leer, por lo que he decidido imprimir el texto una segunda vez después de añadir al original algunas frases concisas, como garantía de no salir de la brevedad e impulsado por el deseo de garantizar información valiosa y, en el caso de alcanzar el objetivo expuesto, el mérito es de Allah. En caso contrario, Allah sabe que no soy uno de los que intencionadamente busca traer el mal.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Para los discípulos, os expongo algunas ideas de lo que he entendido</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Exaltado y Glorificado sea después de decir: "En el Nombre de Allah, el Clemente, el Misericordioso."</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><br />
</div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">1.- "Por el tiempo"<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
Se trata de un juramento de Allah el Excelso acerca de la pérdida en la que están los seres humanos, además es utilizada en el resto de las declaraciones con la partícula árabe "Inna". La razón de utilizar esta partícula de valor adverbial de esta manera hace sugerir que los seres humanos ignoran su perdición y que están lejos de ser conscientes de que fueron pura esencia, como un mineral sin ningún tipo de adulteración pero que actualmente se ha degradado, siendo incapaz ni siquiera de darse cuenta de la perdición tan inmensa que ha sufrido en relación con lo que es hoy.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">¿Cómo despertarán mientras estén envueltos por sus pasiones, encarcelados en las entrañas de su naturaleza? Esta situación dista mucho de haber asumido como propio lo que genera su eterna felicidad.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Pero seguirá siéndolo hasta que su visión se sumerja en lo que está más allá de lo formal, más allá de las envolturas que atraviesan su presente realidad. Pero no puede traspasar esta situación sin una cualidad: <span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Podréis salir de la zona de los cielos y la tierra, así ocurrirá. Sin embargo, sólo lo podréis hacer con un poder [ilimitado]".<span class="apple-converted-space"> </span><br />
(Coran; capítulo 43, versículo 86). Sura "El Ornamento".<br />
<br />
Entonces si sería capaz de reconocer su pérdida en comparación con lo que era antes de que el alma se encarnara en el cuerpo. Si fuera capaz lograr este poder, él no necesitaría todas las expresiones de su auto-afirmación.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> Por lo tanto, el tiempo que sirvió de juramento ha sido explicado por todos los comentaristas, incluyendo las más diferentes versiones siendo la más coherente en este caso la de Ibn Abbas, que Allah bendiga su alma. Su uso en el juramento viene en consonancia con que el ser humano es una criatura singular. ¿Cuál es su singularidad en lo citado del Hadiz<span class="apple-converted-space"> </span>del Profeta (sallalahu aleihi wa Salam), diciendo:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"No injuriéis a la eternidad porque Allah es la eternidad."<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
La frase es de Tabari, Abi Amama; una cadena reconocida como correcta. Otra cita es:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"No injuriéis al tiempo, porque el tiempo es la eternidad y la eternidad es de Allah".</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Nosotros, meditando acerca de estas citas, debemos ir más allá del concepto que tenemos de tiempo, la franja temporal marcada por el movimiento que las estrellas llevan a cabo. Esta sensación de tiempo no es más que el producto de una creación y el efecto que una creación pueda producir depende de su Origen.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Como consecuencia, esto nos lleva más allá de lo que creemos que es el sentido de la eternidad, nos envuelve en un océano de tiempo sin fin Aquí, nuestra imaginación se vuelve inválida, desconcertada por la fatiga del pensamiento y finalmente por su difuminación.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Nos damos cuenta entonces de que el significado de "eternidad" no es lo que se cree vulgarmente, es decir, el tiempo dividido en períodos de días y noches que se siguen unas tras otras. En cualquier caso, lo que sabemos de la eternidad no excluye la existencia de un radio de presencia de infinita que abarque el pasado y el futuro.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">En la continuidad del examen de este pasado y el futuro que no tiene fin y no puede ser limitado en su principio, ¿qué sabemos del momento en que un pasajero está formando parte esencial en el viaje de la existencia? ¿Existe independientemente?</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Asumiendo el segundo caso, el entendimiento no puede llegar a lo auténtico ya que los seres están limitados en el pasado y el futuro tratándose de algo indivisible, el pasado y el futuro.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Es más sutil que lo percibible por la imaginación y es ahí donde está el ser humano. Esta "forma" de tiempo es la que los seres humanos no pueden admitir en su existencia.<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
Si nos fijamos en el tiempo como ese elemento medido de forma metamórfica, las divisiones en meses, días y años, pienso que es objeto de apariciones y desapariciones, aumentos y disminuciones, dejando la materialización al ámbito de la imaginación y por tanto convirtiéndose en visible y reconocible por su propia cuenta y existencia. En este caso, no dudamos en reconocer su existencia, no porque ser una criatura o un lugar para las criaturas, no por que esto traiga los acontecimientos y las situaciones, la metamorfosis y los cambios, ni la causa de las dudas que podríamos tener en este estado, ya que la Sharia ha recomendado no ver en esto un mal diciendo: "No injuriéis la eternidad, porque la eternidad es de Allah".</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">En cualquier caso, la extravagancia es absolutamente relacionados con la eternidad, no sólo con respecto a su nombre o su esencia o sus eventos, "Diga lo que le gusta decir, II enfrenta una inescrutable.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Entre sus extravagantes declaraciones es "La bendición y la salvación para él", que jura por él a veces. Aïcha, bendito como se ha informado de que recita la "Era", e indicando suras Eternidad. No estoy diciendo que esta lectura es pensar en lo que se cita en la sura "el tiempo".</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Volvamos ahora a lo que la inteligencia comprende superficialmente a raíz de este versículo, yo digo que las letras "Alif" y "Lam", que se incluye en la palabra "Al-Insan" (seres humanos) se refiere al tipo esencial humano. La sensación que se infunde es que toda la raza humana se ve afectada por la pérdida de la exclusión de los citados estados que he descrito antes. La información exacta es que Allah, exaltado Sea en su infinita Grandeza, dice que los seres humanos ignoran incluso el sentido de su pérdida, siendo evidente entonces la utilización de estas partículas adverbiales en la afirmación incluida con la "Lam" y la "Inna," señalando además que el juramento es una afirmación extrema.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Todo esto indica que las personas están sumergidos en la más absoluta indiferencia con respecto a la pérdida de su almas, a pesar de tener algunas dudas en esto, que de lo contrario no habría necesidad de utilizar estas expresiones reflejadas en la lectura de los Ayats.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">El ser humano está totalmente entregado a la pérdida mientras no sepa nada de su propia pérdida, se trata pues de la ilusión producida a causa de su mal comportamiento la que le hace estar hundido por sus pasiones. Tal es la voluntad de Allah!:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Así hemos adornado el comportamiento de cada generación".</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">En cuanto al significado de la perdición ni siquiera puede ser imaginado por los seres humanos tal y como es realmente, tanto que cuando llego a hacer una distinción entre su estado actual (su tiempo de vida), con su vida espiritual (antes de que el espíritu se encarna en el cuerpo), es incalificable el estado del alma al desplazarse en el centro de la bóveda celeste y la natación en el mundo de un mar de Luces, encontrándose indefiniblemente lejos de lo que podría llegar a ser la causa de su deterioro actual.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> El alma se encontraba en una interminable magnanimidad y en un estado sublime, recibió la llamada directamente, sin intermediarios de Allah y le respondió con una respuesta carente de toda ambigüedad.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> Ella no había perdido el favor de la dignidad, incluso después de su ascendencia y su adhesión al primer cuerpo humano. Fue coronada con la corona de la ciencia. Él le dio el poder de la inteligencia y se enteró de lo que ella sabía. Simplemente le hacían prosternación los ángeles, los espíritus, en general y los átomos en la parte posterior de Adán. Pero el vínculo que le une al cuerpo también le da una situación diferente de aquella en la que estaba.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">El hombre no se dio cuenta de que el cambio lo situaba en la categoría de tipo animal, actuando bajo la influencia de la naturaleza, por lo tanto, entrando en el caso general de ser vivo.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Obviamente, hay una enorme brecha entre los dos Estados y una gran brecha entre las dos situaciones, entre el estado del ser humano en primer lugar y en el segunda de los indicados antes, la enorme diferencia entre las dos situaciones es tal que llega a un punto en que ya no se considera ni siquiera a sí mismo tal como es realmente. No es extraño si decimos que la primera situación no es como la segunda, mencionándose en ambos casos como un ser humano.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Una de ellas sabemos que es de tipo animal, visible y palpable a través de contacto por distintas su superioridad en el género. La primera está dotada de cualidades y peculiaridades que lo colocan en guardia frente a la segunda, conocida como "el principio". La primera era un ser cercano a lo divino, un ser sutil (espiritual). El segundo es el animal, el primero es el ser divino. No hay ningún interés en lo que es animal, pero sería más digoa para él ser divino. Se afirma en el Corán:<br />
<br />
"Sed Divinos, ya que enseñáis el Libro y lo estáis estudiando".<span class="apple-converted-space"> </span><br />
(Corán 3:79, La familia de Imram).</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">¿Como podría ser divino un ser humano? Estando embarcado en el viaje desde su exterior a su interior por la separarse de su yo, descubre lo que está envuelto bajo de su apariencia, dejándose absorber por su nobleza, su supremacía en ese ámbito, la amplitud, descubriría un vasto lugar de luz indescriptible en su propio interior. Se trata de descubrir los secretos de la esencia humana y lo sublime en el universo. Luego exclamará: "se me concede un imperio que ningún otro universo puede obtener". Esta es la felicidad eterna, que se refiere el Imam Ali en este sentido: "Ustedes son creadas para la eternidad."</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Este misterioso ser favorecido por es que se ponen a estudiantes excepcionales por encima de todo se creó en las mejores condiciones y el otro caso es lo que precipitó a los bajos más profundos. El primera es al que se hace referencia en el Corán:<br />
<br />
"Os creamos".<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
<br />
El segundo es el significado de sus palabras:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Luego, Le di una forma".<span class="apple-converted-space"> </span><br />
Corán [7:11] Capítulo de Al-Araf.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"><br />
Se concluye que en el primer paso del proceso de crear no se formó, y se hace referencia en este Hadiz:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Allah ha creado con Adán a su imagen"<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
<br />
Porque la creación es la existencia de la forma, "creado a su imagen" no tiene forma. Así pues, en realidad no hay forma en el ser humano primero o uno que haya creado a su imagen. En este estado nos damos cuenta de que las personas han perdido tanto el conocimiento que perdieron el conocimiento del Señor. Este es el resultado de su olvido de lo que originalmente fue:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Han olvidado a Allah".<span class="apple-converted-space"> </span><br />
A continuación se olvidarán de sus almas.<span class="apple-converted-space"> </span><br />
Corán [9:67] Capítulo "El volver" (Al-Tauwa).</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"><br />
En resumen, la pérdida del ser humano es causado por la existencia de su pensamiento a través de su cuerpo. Ahora puede conseguir lo que necesita en su soberanía en la Tierra, si considera su existencia por medio de la mente.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Quiero explicar que la palabra utilizada en el último verso no se utiliza con fines de intimidación. Su uso es claramente precipitado ni los seres humanos y toda la humanidad y condenando excepto a los que están excluidos:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Excepto quienes crean y obren bien, se recomienden la verdad y recomienden la paciencia."</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> Me refiero a que cumplir con todas estas nobles cualidades y atributos supremos es posible gracias a la adhesión a la felicidad que no puede ser alterada por ninguna desgracia, en el presente o en el futuro.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> De hecho, los seres humanos se supone que tienen Iman, pero no lo practican hasta que tengan buenas obras, mientras que si se trata de recomendar la verdad, si se recomienda la verdad se debe recomendar la paciencia necesaria. El objetivo final se debe conseguir indispensablemente junto a estos cuatro cualidades: el Iman, la práctica de buenas obras, la recomendación de la verdad y la recomendación de la paciencia.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> Si los seres humanos son realmente indefensos, que Allah nos preserve la fe, ante su pérdida total, es decir, lo que dirá el día en que se dé cuenta de la alegría feliz que le espera:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Si yo era solamente polvo!".<span class="apple-converted-space"> </span><br />
Qur'an 78:40, capítulo Al-Naba.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"><br />
Una parte de lo que el Dîn exige es abandonar la incredulidad contra Allah y Su Enviado, adquiriendo con él un importante paso en el camino hacia la felicidad y dirigido, en parte, por su deseo, pero no puede crecer sólo en este ámbito más que por hacer bien las cosas.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Buenas obras son un tipo de actividad que abarca todos los actos benéficos, y que excluye a todos los actos reprensibles. Esto se considera un nivel elevado para lograr la felicidad, pero no es probable que mantenga así de forma absoluta ya que si se predica la verdad es porque se puede sufrir también, aunque el cerebro funciona mejor al predicar el bien y prohibir el mal.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> Quien hace el bien pero no recomienda la verdad, es de temer por él un día en que se enfrente a un dilema que le haga impotente al no poder evitar el mal que encierra la buena acción. Dado que esta cualidad, la Verdad, atrae a la Verdad, es probable que al no tener esta característica asentada, se atraigan para sí problemas y Allah exaltado y glorificado sea, ha vinculado entonces esto con la recomendación de la paciencia.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> El que no se arme con la paciencia no puede crecer en su meta de responder a la llamada de Allah, el Todopoderoso y Glorificado. Creo muy buenas las recomendaciones de Luqman, alaihi salam, a su hijo, como se nos informa en el Sublime Corán cuando dice:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Pide lo adecuado, prohíbe el mal y lo que te suceda trátalo con la paciencia. Esa es la resolución que se debe adoptar en cualquier circunstancia!"<span class="apple-converted-space"> </span><br />
(Qur'an [31:17] Luqman).<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
Es decir, las cualidades famosas de los enviados (dirigidos) de Allah ".</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;"> En resumen, considero que la recomendación de la verdad es la predicación de la bueno y la prohibición de lo malo. La recomendación es de resistir a aceptar con paciencia las injusticias de los demás y evitar cualquier otro acto que les resultaría dañino a ellos. Estas generosas cualidades innatas las encontramos en los profetas, Paz a todos ellos, y entre los maestros espirituales, pero para ellos, que necesitan algunos esfuerzos, estos esfuerzos son benignos, debido al legado profético que han recibido:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"Los maestros son los herederos de los profetas" (Hadiz).<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
Es el único legado que han dejado los profetas, Paz a todos ellos. Esta es la única riqueza que cuenta entre los científicos. Quien ve a sí misma con esta ciencia que medite sobre la suerte que ha recibido con ese legado y lo que es valioso en la dirección: su abnegación, su apelación en el camino de Allah y Su Enviado y los creyentes. Si encuentra en su conducta que tiene una parte de la herencia y que se perpetúa estará bien, de lo contrario estará lejos. Debe tratar de contactar con aquellos que tienen el poder de iniciar y fortalecer su compromiso antes de que dé su último aliento. Si permanece en este estado, se encontrará en el estado donde la muerte le sorprenderá. Es después de este mundo que aparecerá en el Yanna o en el Nar, que Allah nos preserve a nosotros y a los seguidores de un mal final.</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="color: black;">Por tanto, parece que el primer deber del hombre es investigación para realizar actos agradables para Allah, el Todopoderoso, y Él glorificado sea, el creyente no puede lograr esto de manera satisfactoria hasta que logre amar, hasta que desee para su hermano lo que desea para sí mismo. Eso es lo que impulsa realmente y es mucho mejor que sus sentimientos espirituales y su guía espiritual en sus sermones, pidiendo a Allah:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
"Ama a los otros para vincularlos a la felicidad eterna". Por lo tanto, ¿cómo podría tener una vida pacífica y paz en el corazón cuando ve a sus hermanos de su generación viviendo en un estado de inconsciencia y desconcierto?¿Como él desea para ellos lo que desea para sí mismo de acuerdo con el Hadiz?:<span class="apple-converted-space"> </span><br />
<br />
"El creyente no puede ser tal (con precisión) si no desea para su hermano lo que ama para él. "</span><span style="color: black;"><o:p></o:p></span></span></div><div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: 5.0pt; margin-left: 22.5pt; margin-right: 22.5pt; margin-top: 5.0pt;"><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">En conclusión, la lucha de los hombres de esta categoría es perpetua, que es lo que impulsa al perfecto Iman como nos han explicado. Pueda Allah concederme que sea, al igual que ustedes, de los que creen y obran bien, se recomiendan la verdad y recomiendan la paciencia! ¡Amiiin!</span></span><span style="color: black; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><br />
</div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-51939782103028555292011-02-27T02:04:00.001-03:002011-04-22T00:32:37.331-03:00AL HIKAM AL ALAWIA.<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><a href="http://photos1.blogger.com/blogger/3776/2006/320/Cheikh_Sayidna_Ahmed_Al_Alawi1905.jpg"><img alt="" border="0" src="http://photos1.blogger.com/blogger/3776/2006/320/Cheikh_Sayidna_Ahmed_Al_Alawi1905.jpg" style="cursor: pointer; float: left; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; margin-top: 0px;" /></a></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El Sháij Sidi Ahmad al-'Alawi es uno de los máximos representantes de la espiritualidad musulmana de este siglo. Nació en Mostaganem (Argelia) en 1869 y murió en la misma ciudad en 1934. Fue precoz en su interés por el sufismo, comenzando su peregrinación espiritual muy joven, primero como faqîr 'isâwi y posteriormente como seguidor de la Vía Darqâwi de la que se convirtió en Maestro (Sháij) a la muerte de su predecesor, que fue su guía, Sidi Muhammad l-Buçaidi. Pronto fundó su propia corriente, conocida como Tarîqa 'Alawía, con cientos de miles de discípulos. Sin duda, el Sháij al-'Alawi ha sido uno de los gigantes del sufismo, y su extensa obra da fe de la grandeza de su rango espiritual. En esta publicación ofrecemos una traducción rápida de algunas de sus composiciones poéticas. La mayor parte de ellas tiene una intención pedagógica. De forma fácil y cómoda, el Maestro explicaba así a sus discípulos lo esencial de la Vía 'Alawi, por él inaugurada en el seno de la más pura tradición islámica. Muchos de estos poemas son 'cantados' en las reuniones de los 'alawíes en sus zawiyas, distribuidas por todo el mundo.</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Para honrar la memoria de su guía bien amado, el shaij al-Alawi que Allh lo recubra de rahma, su hijo único ha seleccionado del Estuche Divino cincuenta y dos de sus aforismos, advirtiendo a los Amigos que aún había bastantes más de igual belleza, pero dispersos entre los Íntimos, y que ahí es donde había que ir a buscarlos.Nosotros, para honrar la memoria de nuestro guía bien amado, el shaij Udda (que Allah lo recubra de rahma!), damos a conocer sus aforismos a la gente del Amor, advirtiéndoles de que el más apreciable de todos, la perla rara y valiosa, la que contiene todos los reflejos de la luz e ilumina el mundo con Su brillo, es este hijo único que ha venido en nuestra época a preparar el momento de su hijo único, el shaij yy al-Mahd; (¡que Alláh esté complacido con él!).La potencia y la sutilidad, la base y la cima, lo infinitamente grande y lo infinitamente pequeño, si el Corazón ; semejante a una copa de cristal vacía y límpida está sediento, embriagarán de néctar el alma hasta que reconozca que, verdaderamente, su sabiduría es Su Hikma.Los traductores.NotaHemos traducido esta selección de aforismos del shaij al-Alawi; conservando el texto árabe, sin corregirlo gramaticalmente, y teniendo en cuenta que la traducción es una mera ayuda para acercarse al original, sin substituirlo. Por eso hemos huido de una traducción más fluida y hemos añadido una lista de los términos que hemos preferido dejar en árabe. Las aclaraciones que acompañan a estos términos no se han pretendido exhaustivas; incluso llegan a ser erróneas en más de un sentido. Sin embargo esperamos sinceramente que sean de alguna ayuda para algún lector de esta recopilación.Un número abundante de estos aforismos aparece ya traducido y comentado en un apéndice del libro Un santo sufi del siglo XX, de Martin Lings, por lo cual nos sentimos eximidos de intentar ponemos a la altura de su traductor y de su comentador, lo cual, muy probablemente, estaríamos muy lejos de conseguir.Esperamos que este pobre vestido con que se presentan estos aforismos no empañen demasiado la luz que irradian. Y Allah sabe mas.</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>Con el nombre de Allah el clemente, el misericordioso. Allah es la luz de los cielos y la tierra,Su luz es como una hornacina en la que hay una lámpara, la lámpara está dentro de un vidrio, y el vidrio es un astro radiante,Se enciende gracias a un árbol bendito, un olivo que no es de oriente ni de occidente,cuyo aceite alumbrara como si apenas lo tocara el fuego, Luz sobre luz, Allah guía a su luz a quienes quiera, Allah llama la atención de las personas con ejemplos, y Allah conoce todas las cosas.Allah es Grandioso y Verídico.(Corán, 24:35)</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>HIKAM AL ALAWIA</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>1 Hay distintos grados entre la gente del conocimiento: el que conoce a su Señor y el que conoce a su nafs. Pero el que conoce a su nafs tiene un conocimiento más intenso que el que conoce a su Señor.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>2. Hay distintos grados entre los velados: el velado respecto de su Señor y el velado respecto de su nafs. Pero el velado respecto de su nafs tiene un velo más intenso, que el velado respecto de su Señor.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>3. Hay distintos grados entre los que se privan de los bienes: el que se priva de lo que está junto a Allah y el que se priva de lo que está en sus manos. Pero el que se priva de lo que está junto a Allah se priva más severamente que el que se priva de lo que está en sus manos.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>4. Quien conozca a Allah se apartará de lo que está junto a Él. Y el que no Lo conoce no tiene bastante con Su favor.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>5. Quien conozca a Allah en su nafs, acudirá a ella y buscará complacerla.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>6. Ser testigo del Haqq es separación. La unión consiste en estar ausente de ti y del Haqq.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>7. Quien haga que Allah sea uno, es un ignorante. y quien Lo contemple, no Lo conoce.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>8. Hay dos contrarios que no se juntan: si eres, no es; y si es, no eres.Así que deja tu existencia, y el Convocarte te convocará hacia Él.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>9. Quien actúe según la ciencia antes de su momento será castigado con su privación. Y no te apresures con la Recitación antes de que se te decrete su revelación. Y di: ¡Señor mío! ¡Aumenta mi ciencia.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>10. Todo el que exprese la Realización se dirá de él: Es un zindiq; Y el que la oculte será descrito mediante la Realización.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>11. Los defectos de la nafs no son múltiples, sino para tapar las luces del Quds.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>12. No abandones tu nafs ni te enfrentes a ella. Antes bien, sé su compañero y busca lo que hay en ella.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>13. El Haqq no lo captan las miradas, pero Él sí las capta. ¿Cómo podrían captarlo, si está más cerca de ellas que ellas mismas? ¿Es que el ojo puede verse a sí mismo?.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>14. Quien se realice con la realidad de la samdaniyya, para ese nada podrá ser otro.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>15. El tauhd no es una expresión que se diga en palabras, sino certeza y sentimiento. ¡Cuánto ignorante se deleita en su ignorancia y cuánto sabio se duele de su saber!</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>16. La cuestión no es que conozcas a Allah después de descorrer el velo, sino que Lo conozcas en el velo mismo, Tiene una puerta: en su interior está la rahma y por delante de su exterior está el castigo.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>17. No hay ni un átomo en la existencia, que no lleve uno de los nombres del Maabud.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>18. La cuestión no es que Lo conozcas en la totalidad de los Nombres Más, Hermosos, sino que Lo conozcas en cada palabra y sentido, Le ha enseñado a Adán los nombres todos.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>19. El tauhid no es lo que llevan las hojas y pronuncian las bocas, sino la huella que se ve de los amantes, y aquello cuyas luces brillan en los horizontes.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>20. El tauhid es como el fuego: cualquier cosa sobre la que caiga la consume y se purifica.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>21. Si se desvelara el secreto de la persona de conocimiento, captarías la haqiqa de la Profecía.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>22. Una persona de conocimiento no entra en el Jardín, sino fingiendo que desconoce el Haqq.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>23. Si lo que le tocara de Allah a la persona de conocimiento fuera sólo el Jardín sería, como el velado que es remunerado con el Fuego.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>24. El estado de la persona de conocimiento no es una estación permanente entre su gente sino después de fingirlo.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>25. Las personas más alejadas de su Señor, son las más exageradas en hacerlo Incomparable.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>26. La cuestión no es que exageres en hacerlo Incomparable, Sino que Lo conozcas al hacerlo Semejante.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>27. El tashbih acompañado del yaqin en el tauhid es mejor, que el tanzih estando velado respecto del tauhid.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>28. Cuando veas a la persona de conocimiento haciendo dhikr, Has de saber que está ghafil, porque, si estuviera presente, el silencio le vendría mejor.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>29. El Haqq no está cerca, y tampoco está lejos.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>30. La cercanía se da cuando hay dos, pero el Haqq es Uno.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>31. El ijlas en la acción es el escollo de las personas de conocimiento, y la falta de ijlas es el escollo de los aspirantes.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>32. Quien pr</strong><strong>esencie el Haqq en la creación se ausentará con Él, de ellos y no le quedará sino el Haqq.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>33. Quien busque a Allah con otro que Él, nunca llegará a Él.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>34. Quien conozca a Allah mediante el razonamiento, ni intima con Él ni deja que otros lo hagan, y no se da cuenta de lo que hace.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>35. Quien busque a Allah fuera de su nafs, extraviará su camino por donde lo busque.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>36. Aquel cuyo rango corresponda a su estado, revelará el secreto de Allah sin darse cuenta.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>37. Hablar de "Tú" es un castigo;Hablar de "Él" es una prueba;Hablar de "Yo" es dualismo;el Haqq está más allá de eso.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>38. No te excedas en conocer el Haqq, de forma que eso te vele los secretos de la Creación.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>39. El conocimiento sin apoyo puede conllevar alejamiento.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>40. No accede a Allah quien parta hacia Él, ni Lo desconoce quien se apoye en Él.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>41. Quien pruebe la dulzura de la confidencia con el Haqq, no soportará conversar con la Creación.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>42. Quien se aparte de la Creación se apartará del Haqq, y quien no sea, agradecido con las personas no será agradecido con Allah.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>43. A quien se le manifieste la Enormidad de la Dhat, le hará olvidar los Atributos.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>44. Quien se contente con el acceso está engañado, y quien se aparte del velo se pierde la presencia.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>45. Quien oculte el secreto está velado, y quien lo divulgue está vencido.46. Quien no esté complacido sentándose junto a los arrogantes, es arrogante.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>47. Quien conozca a Allah no Le rendirá culto, no se le rinde clto sino a Su secreto.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>48. Aquel cuya contemplación sea fuerte perderá la timidez.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>49. Mantener el velo es una muestra de la mayor cortesía.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong>50. Pedir más es una muestra de la ignorancia del aspirante.51. La última rebeldía del aspirante es mejor que la primera obediencia.52. La sabiduría es como la licencia: no cabe recurrir, a ella sino en caso de necesitarla.</strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><strong><span style="font-size: 29px;">"DÎWÂN"</span></strong></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>1.OH, vosotros, los que ansiáis la Presencia Suprema!:acostumbradnos a vuestro encuentro, tenéis en nosotros continuidad.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>2.Éste es el momento de alzarse hasta la Morada Más Alta.Alabanzas a Allah, puesto que somos su gente.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>3.Nos atrajo el que convoca hacia Allah antes de ser,y cuando pasamos a ser, oímos su decir.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>4.La paloma de la unión gemía c</em><em>uando era separada:ahora ya estamos reunidos, ¡por Allah!, aunque no tengamos fuerzas.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>5. Nosotros somos los reyes de la tierra por Su cercanía:hemos entregado en Su amor las vidas, y también a los nuestros.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>6. Estamos en la luz del sol y los demás permanecen en la oscuridad,tenemos visión de hierro ahí donde Él se muestra.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>7. A partir de la luz de la Verdad tenemos luz sobre luz:Allah guía hasta la luz del Wali a quien es digno.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>8.No te sorprenda esto, pues hubo antes que nosotrosguías hacia la Comprobación entre las naciones primeras.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>9. Fueron abandonados entre el pueblo sin que se escucharan sus palabras.Pasaron los días, mientras la gente seguía en la negligencia.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>10. Tras la muerte del maestro aparece quien se le asemeja:ésta es la Norma de Allah, y no sufre alteración.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>11.Si has perdido la oportunidad de comunicarte con él durante su vida,esa pérdida se corrige en el que le sucede.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>12.Desnuda las piernas del rigor y levántate a su orden,recoge de él ciencias baratas que son preciosas y caras.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>13.Esto es lo que puede comprobarse junto a cada sabio:quien cuente con inteligencia que busque la ayuda de la razón.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>14.Que se diga: Se escapa el tiempo, !ay de mí!y que se levante y encontrará la Verdad verdaderamente, pues es nítida.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>15. Que diga: Estoy ahogado. Nada tengo ni nada hay conmigo,y busque el auxilio de los Señores de la Llegada hasta llegar.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>16.Acuden al sediento para darle de beber:a través de ellos se desborda el Rahmán, y tienen un licor que endulza.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>17.Quien no enriquezca al aspirante con su mirada,está en la cadena de la ignorancia y se apoya en la ignorancia.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>18.No es maestro quien no brinde generosamente su secreto,quien no atienda a su discípulo más que a sí mismo,</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>19.y le retire los velos que le cubren el corazóny le impiden llegar a la Morada Suprema,</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>20. y pueda entrar entonces en la Presencia de Allah tras su separacióny vea la aparición de la Verdad ahí hacia donde se vuelva,</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>21.y lo aniquile al mundo completamente de una vez por todas:ya no deseará a las de miradas modestas, y dejará a sus compañeros.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>22.Éste es, ¡por Allah!, el maestro que no tiene semejante,el que es el singular de su época, el singular entre los suyos.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>23.Él es el astro fulgurante, si deseas acercartesea para ti más preciado que tu vida por mucho que la valores.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>24.Rasûlullâh lo ha revestido con la túnica de la soberanía:se revistió con ella después de haberse desnudado.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>25.Le basta ser el heredero del secreto de su Señor:puro, limpio de corazón, con la hermosura se ha engalanado.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>26. Ha tomado del Rasûl una ciencia de la que basta saberque es la ciencia del mundo interior que del corazón se desprende.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>27. Una ciencia que está oculta a la mayor parte de la creación,un secreto que está protegido de las palabras, y no es leído.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>28.Algo preciado que contiene algo preciado instalado en su corazón:¡De Allah es el amor propio, del Rasûl y de los aliados!</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>29.Ellos son los sustitutos de los profetas en cada naciónque se levantaron atrayendo hacia la Verdad, y reemplazaron a los profetas.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>30.Aclaran el significado del camino hacia Allah, y se levantancomo garantes del Tawhid, como se irguieron los primeros.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>31.Sean felicitados: son gente con la que su Señor ha sido generosofavoreciéndolos con su cercanía y manifestándoles su complacencia.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>32.Son la gente junto a la que nadie es desgraciado”, dijo de ellossu Profeta según el Sahîh, y es verdad lo que dijo.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>33.Son el cordón umbilical: ¡a ellos, afiérrate!S</em><em>on seguridad para la gente de la tierra en la soledad y en la asamblea.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>34.Tienen corazones que ven lo que no ven otros,despiertos, y si duermen en su sueño están comunicados.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>35.¡Por Allah! El sueño del sabio le eximiría de su Dzikr:¿qué es entonces su Salat cuando se yergue?</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>36.Está en el techo del trono cuando se aproxima,detenido con la Verdad. ¡Qué morada la suya!</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>37.Es un estado que, si se interpusiera separándome de él la circunstancia,diría: Eso es imposible, pues la circunstancia no se engalana.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>38.Es una Morada en la que se instala el valioso tras la aniquilaciónA nuestro alrededor deambula el espectro de la comunicación tras la distancia.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>39.Somos ahora como éramos, no hemos dejado de serlo y hemos retornadoa la Presencia del Tawhid cual el primer momento.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>40. Un Amante ha resplandecido en nosotros con su luzy hemos tomado de ese brillo una parte, y ha clareado.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>41.Ha aparecido la luz del Sol en la luna de la oscuridad:yo soy desde Él la rama y Él es desde mí la raíz.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>42.La pasión nos ha embriagado la razón:es como si estuviéramos perturbados, pero no veo ningún trastorno.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>43.Nos ves entre las criaturas, pero no somos lo que ves:¡Allah! por encima del encima se alzan nuestros espíritus.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>44.Nos pertenece el entendimiento de los entendimientos:¡una gema de belleza singular que es la Razón!</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>45.Ésa es la Razón que sólo recoge de Allah, cuyo elogio no es descriptible,ésa es la medida incluso en la agitación.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>46.¡Enhorabuena a la gente del amor! Han conquistado a su Señor.Ante Él llevan la frente al suelo, y Él es para ellos la orientación.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>47.¡Enhorabuena a vosotros! Sois gente a la que ha privilegiado su Señor,y os reserva en exclusiva para Él Solo.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>48.Os ha privilegiado retirando el velo que protege el tesoro guardado de su intimidad.¿Equivale ese gesto a vuestra gratitud? Absolutamente, no.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>49.¡Pero, no! Actuad en agradecimiento al que os ha privilegiadocon lo que es más valioso que lo valioso, aquél que honra con lo más preciado.</em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em></em></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>50.¡Pero, no! Enloqueced de orgullo sobre el Trono y las Pléyades:vosotros sois los siervos de Allah. En cuanto a los demás, no lo son</em></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-36236975760359928122011-02-27T02:04:00.000-03:002011-02-27T22:00:19.746-03:00Extracto de Sabiduría Celeste, por el Sheikh Ahmad Al-`Alawi<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="color: #bf9000; line-height: 24px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">[Al-Mawaâdd al-ghaythiyya an-nâshi'a 'an al-hikam al-ghawthiyya]</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #bf9000; line-height: 24px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="color: #bf9000; line-height: 24px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMPN37GR8EdcIx5V6RTp2Kd6H05LEQtUSrHdLUNH17bmG_6b2IaUrRb19_O67QO6PquduNf5Gj8DjPGyIXIgZqkHIBk_NdginGO5IVQAvPvfe5rTBEQp12ECwzoZKrQshDG6LE/s320/image3.bmp" style="cursor: move;" /></span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="color: #bf9000; line-height: 24px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="color: #bf9000; line-height: 24px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: left;"></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><div align="center" class="MsoNormal" style="font-weight: bold; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">[Al-Mawaâdd al-ghaythiyya an-nâshi'a 'an al-hikam al-ghawthiyya]</span><span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="font-weight: bold; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">El silencio es una salvaguardia.</span><o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><b>Extracto de Sabiduría Celeste, por el Sheikh Ahmad Al-`Alawi</b><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Hablar puede perjudicar y revelarse una fuente de desgracias; pues está claro que el silencio constituye una salvaguardia, y que solo debe abundantemente hablar aquel a quien el Misericordioso le permitió pronunciar una palabra justa.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;">« El día en que el Espíritu [el Ángel Gabriel] junto con los demás Ángeles se pongan en fila [sumisos] nadie hablará, salvo aquel a quien el Compasivo se lo permita y sólo diga la verdad. » (Corán, 78, 38)<o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;">Las palabras son de hecho raramente privadas de la influencia del alma pasional, pero aquel que el Misericordioso se le permite no hablar bajo el efecto de la pasión habla por Allah, escucha Su Palabra y transmite su mensaje, y es por eso que, en su caso, le es preferible hablar; pero sin tal grado, más vale callarse, con el fin de protegerse. Un día un compañero dijo al Mensajero de Allah : <i>« Infórmame sobre el islam, y que pueda ser dispensado de preguntar a quien sea después de ti. »</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;">- <i>Di: « Creo en Allah », y luego haz prueba de rectitud, </i>contesto el Profeta<i> .</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-<i> Que debo temer?</i> pregunto el compañero.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El Profeta designo su lengua con su mano. [Ibn Hanbal, Musnad, III, musnad Jâbir Ibn 'Abdallâh.]<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">'Uqba conto también que le había preguntado así: <i>« Como asegurar su salvaguardia? »</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>-Reteniendo tu lengua, quedándote en tu casa y llorando sobre tus faltas, </i> le había respondido el Profeta<i> </i>[Tirmidhî, Sunan, IV, bâb mâ jâ'a fî hifdh al-lisân, n° 2517]<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Dijo También: <i>« Toda palabra que profiere el hijo de Adam esta a su carga y no juega en su favor, salvo en tres casos: cuando manda un bien, prohíbe un mal o invoca Allah. </i>[Tirmidhî, Sunan, IV, bâb mâjâ'a.fî hifdh al-Iisân, n° 2525.]<br />
<br />
Pero podríamos limitarnos a citar la Palabra divina:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« En muchas de las conversaciones secretas no hay ningún bien, salvo que sean para realizar una caridad, una buena acción o reconciliar a los hombres. Quien haga esto anhelando complacer a Allah, le agraciaremos con una recompensa grandiosa. » (Coran, 4, 114)<br />
<br />
<br />
<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Le fue preguntado a un sabio porque hablaba tan poco, a lo que respondió: <i>« Dios nos ha dado dos orejas y una lengua, para que escuchemos dos veces más que hablamos, y no lo contrario! »</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i><br />
</i></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;">Como lo hemos dicho:<o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><i>Escucha las Palabras del íntimo Amigo,</i><o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><i>Y no hables precipitadamente antes de haber comprendido.</i><o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><i>A caso no tienes dos orejas para escuchar y una sola lengua para hablar?</i><o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><i>No es este el signo que hay que escuchar dos veces más que hablar?</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
En resumido, el discípulo debe escuchar más que habla, y sobre todo cuando se encuentra en presencia de un sabio, caso en el cual debe callarse. Como podría hablar en presencia de hombres cuyas palabras provienen directamente de la efusión (al-fayd) divina? Cuales declaraciones el que no alcanzo su grado podría oponérseles? Debe empezar por entenderles bien. Así, el que quiere asegurar su salvaguardia no debe, cuando se encuentra en compañía de la gente de Allah, contradíceles con palabras privadas de luz y inoperantes, ni exhibir su sabiduría frente a ellos. Sîdî Abû Madyan decía al respecto<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Guarda el silencio, al menos que se te haga una pregunta,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Y si este es el caso, responde: « No lo sé».</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 5pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Utiliza la ignorancia como velo de protección.<o:p></o:p></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 5pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El hombre se equivoca mucho mas que tiene razón cuando habla (abordando temas con caracteres espirituales o religiosos) con los sabios, porque ignora sus grados espirituales y no entiende sus léxicos, que no tiene transcurso entre el común de los creyentes. Sea lo que sea, el silencio es laudable y presenta una salvaguardia para los discípulos o cualquier persona en la mayoría de las situaciones. Que tan justos son estos versos:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Si el silencio te asombra, sabe que fue, antes de ti,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>El caso por gente mejor que ti.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Y si se te ocurre a veces, habiendo guardado el silencio, de arrepentirlo, </i><i><o:p></o:p></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Se te ocurre mucho mas arrepentirte por haber hablado. </i><i><o:p></o:p></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>El silencio es una protección mientras que hablar</i><i><o:p></o:p></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>En la mayoría de los casos, no te permite mejorar.</i><i><o:p></o:p></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 5pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 5pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><u>Dijo Ja'far al-Sâdiq:</u><o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;">« Estar en seguridad (religiosa) se volvió una cosa tan rara que la búsqueda misma de la seguridad se volvió invisible. Si debes hacer algo, entonces guarda mientras posible el silencio, y si no consigues guardarlo, entonces actúa mientras posible como los piadosos ancianos: el hombre feliz es aquel que encuentra un lugar de jubilación en sí mismo. »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 17pt; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 17pt; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">Quien se conoce sí mismo no puede ser engañado por la elogia que la gente hace de él</span></b><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><b>por el Sheikh Ahmad Al-'Alawî</b><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;">Quien conoce los vicios de su alma no puede ser engañado por la elogia que la gente hace de él; de hecho no podría renunciar a su propia certitud para adoptar la opinión de los demás. Ibn 'Atâ' Allâh dice en sus Aforismos: <i>« El más ignorante de los hombres es él que renuncia a lo que sabe de sí mismo para adoptar la opinión de los demás.»</i> Cuando un discípulo quiso un día hacer la elogia de su maestro, este empezó a llorar y dijo: <i>«Me conozco mi mismo mas que tú me conoces. »</i> Así son los maestros de la equidad: no se dejan engañar por la elogia que la gente hace de ellos porque se conocen mejor que nadie. En cuanto al ignorante engañado, le gusta mucho que se le elogie, y eso –increíble!- a pesar de la cantidad de transgresiones por las cuales es culpable y que solamente él conoce.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Según Hârith al-Muhâsibi, él que aprecia la elogia de los demás le parece a alguien a quien le gustaría la broma que se le haría diciendo: <i>« Tus excrementos tienen olor a almizcle»</i>, y se alegraría de eso..<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Ibn 'Abbâd [1] dice lo siguiente: <i>« Sin ninguna duda, sus propias faltas y sus propios vicios, de los cuales todo servidor tiene conocimiento, apestan y son mas impuros que sus propios excrementos: todo eso es del mismo orden. »</i> Pero en este último caso, el servidor del cual se hace la elogia sabe que su panegirista [2] ignora sus faltas y sus vicios (contrariamente al caso precedente en el cual el simpático conocía muy bien la victima de su broma). Solamente una persona que no tiene ningún valor por Dios puede tener tal actitud; si pensaba un poco, renunciaría a tales ilusiones y se daría cuenta de su error. Como no estaría equivocado entonces que, viéndose si mismo en el medio de las transgresiones, toma en serio las palabras de una persona que no sabe nada de él? Si este le conociera realmente, no le frecuentaría y menos haría su elogia, excepto eventualmente para burlarse! <o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Sepa que el conocimiento de Dios depende del conocimiento del alma, al principio como al final del camino. Al principio, la conocemos a través de sus defectos y le atribuimos entonces lo que le debemos, así como reconocemos a la Divinidad las perfecciones que hay que atribuirle, es por eso que el Profeta(<span dir="RTL" lang="AR-SA">صَلــَّى اللهُ عَلـَيْهِ و سَلــَّمَ</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>) dijo en el sentido: « Quien le conoce a su alma le conoce a su Señor [3].» Dijo también en el sentido: « Dentro de vosotros, él que mas conoce su alma es él que mas conoce su Señor [4]. » De hecho, más el hombre conoce su alma, más conoce su Señor, debido al hecho que todas las formas de cualidades o de alteridades se encuentran en ella.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;">Cuando el alma se ha purificado de sus vicios, adoptando las cualidades perfectas, el conocedor no debe mas limitarse al conocimiento de su alma pero debe al contrario buscar sin descansar el sentido interior de la palabra: « Quien le conoce a su alma le conoce a su Señor », porque contiene un secreto escondido. El conocedor debe buscar concentrándose en la proximidad de Dios, hasta que Le encuentre más cerca de él que lo es él mismo. De hecho el alma es parecible al infiel: « El muy sediento cree que es agua, hasta que, llegado allá, no encuentra nada. Si encontrara, en cambio, a Allah junto a si y El le saldara su cuenta » (24, 39). Si se hubiera interesado en lo que ocurre al exterior de sí mismo, se hubiera extraviado y hubiera confundido el día con la noche. Pero los hombres de Dios se bastan de sus propias almas y buscan en esta la proximidad de Dios; y la encuentran después de haber desaparecido ellos mismos [5].<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Mulay l-'Arabî al-Darqâwî dijo a uno de sus discípulos que quería conocerle a Dios: <i>« Tira tu libro y excava en la tierra de tu alma hasta que el agua brote de esta, si no, vete! »</i> Es la única manera de conocerle realmente a Dios. Toda persona inteligente sabe que Dios esta más cerca de sí que sí mismo: como podría ser entonces que haya adentro del Trono mas de proximidad que en el hombre? Imposible, porque Está más cerca de él que su misma vena yugular » (50,16). No conviene decir que Dios pueda acercarse de una cosa, o al contrario alejarse de esta, porque está cercano de cada cosa, y nada no está excluido de esta proximidad! Pues, que no le hagas caso a nada de lo que ocurre al exterior, viajero! Acaso no escuchaste Su Palabra (41, 53): « Les mostraremos Nuestros signos fuera y dentro de sí mismos hasta que vean claramente que es la Verdad.» Entonces, vuelve a ti mismo y busca esto, porque te bastara.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se ha dicho lo siguiente:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Eh tú que te dejas distraer de tu secreto!</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Mira, y veras en ti toda la existencia.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Eres el hombre perfecto, considerando la realidad espiritual y la vía,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Tú que reúnes el divino secreto.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La gente no se da cuenta de quienes son!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Eh tú que buscas la Verdad,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Lo que te dice mi voz, escucha!</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Es de ti que sale la vía,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Y es a ti que se trata de llegar.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Nuestro maestro, Sîdî Muhammad al-Bûzîdî, dijo a uno de sus discípulos:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>El secreto te rodea integralmente,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Si solamente realizabas todo lo bueno que hay en ti!</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>De los secretos de tu Señor, eres el recipiente,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Eres una forma que embellecen los depósitos que están en ti.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Todo lo que existe en el Trono y sobre la tierra está en ti;</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>En ti también residen el futuro y el pasado.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Es tu espíritu que es el objetivo, lo que deseas esta en ti;</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Y es tu apariencia exterior que te oculta del secreto.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;">Las alusiones del Pueblo [6] son diversas, pero todas llevan al conocimiento del alma, confirmadamente a la palabra del Profeta : « Quien le conoce a su alma le conoce a su Señor. »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Si los vicios del alma son tan numerosos, es porque se trata del soporte de los secretos de Dios. Aspirante, no se trata de abandonar tu alma ni de tratarla en enemigo, pero de acompañarla y de aislarse con ella, afín que te haga descubrir lo que contiene [7].<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Al-Majdhûl, el maestro de los maestros de esta comunidad, dijo en este sentido:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>En cuanto a tu alma, intenta dirigirla;</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Ocúpate de ella de noche y de mañana,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Puede ser que en tu poder caya,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Y como cazador andarás, utilizándola.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Ô mi Dios, haznos conocer nuestra alma y aléjanos de su mal, Tu que escuchas nuestras oraciones!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Notas :<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[1] Ibn 'Abbâd al-Rundî, sufi del siglo XIV nacido a Ronda en Andalucía e inhumado en Fes, es el autor de un comentario muy famoso de los Aforismos de Ibn ‘Atâ Allâh.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[2] El que le elogia a alguien.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[3] Suyûtî, Kitâb al-durar al-muntathira, harf al-mîm ; 'Ajlûnî, Kashf al-khafâ', n° 2532. Según Ibn 'Arabî, este hadîth, si no está autentificado por su cadena de transmisión, lo es por el alumbramiento espiritual.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[4] En su comentario del precedente hadîth, 'Ajlûni cita una versión ligeramente diferente de esta, refiriéndose al Adab al-dîn wa l-dunyâ de Mâwardî.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[5] Es decir que la razón de ser del alma es la misma que la razón de ser de la infidelidad: un camino hacia la Verdad. Cuando comprendemos su realidad la más profunda, la ilusión de que pueda tener una actividad autónoma desaparece, y entonces la Verdad aparece.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[6] Al-qawn: el pueblo, la tribu, es decir los sufis.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[7] En los comentarios precedentes, el autor negaba toda cualidad positiva al alma. La contradicción aparente se debe al hecho de que el alma corresponda a la afirmación del yo individual, por una parte, y al secreto de la Presencia divina, por otra parte. Así, cuando afirmamos la necesidad de su extinción, es porque consideramos que su pretensión a ser alguien es lo que más le oculta de la señoría divina. Sin embargo, la existencia misma de esta pretensión prueba su naturaleza y su origen espirituales. Por consecuente, conocer su aspecto negativo de afirmación del yo individual, es reconocer ipso facto la verdad que disimula en sí misma, sabiendo que no se trata aquí de un reconocimiento teórico o solamente mental, sino de una realización a través de una extinción real <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[8] Sidi ‘Abd al-Rahmân al-Majdhûb, maestro shâdhili (m. 976/1569) inhumado en Meknes, es uno de los eslabones de la silsila de la tarîqa 'Alawiyya. Sus poemas transmitidos por vía oral son muy conocidos en Norte-África. Cf. A.L. de Prémare, Sîdî 'Abd al-Rahmân al-Majdhûb, Mysticisme populaire, société et pouvoir au Maroc au 16è siècle, Rabat, 1985.</span><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 24pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><u><br />
</u></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 24pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><u><br />
</u></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 24pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><u><br />
</u></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">El exceso de comida, de sueño y de palabras endurece el corazón<o:p></o:p></span></b></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">Extracto de Sabiduría Celeste </span></b><o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br />
</span></b></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><b>por Sheikh Ahmad Al-'Alawî</b><o:p></o:p></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Todo acto que lleva a la distracción es de misma natura que esta porque el exceso de comida, de sueño o de palabras hacen parte de las cosas reprobables según la Revelación, y particularmente para el que sigue la vía espiritual, cuyas bases consisten justamente en visar la moderación en todo, de manera que el interior se ilumine de los conocimientos divinos. De hecho, si los caprichos interiores se suceden permanentemente en el corazón o generalmente todo lo que le perturba, se endurecerá inevitablemente.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Los beneficios del ayuno, del silencio y de la velada son aspectos bien conocidos de la vía espiritual; muchas cosas fueron escritas al respecto y muchos poemas los elogiaron. Se ha dicho por ejemplo, para reprobar la saciedad, que Dios no le mira al cuyo vientre está repleto de comida. El Profeta y sus Compañeros no comían sino por necesidad, confirmadamente al hadîth transmitido por Anas, en el sentido:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« Fâtima le trajo al Profeta un pedacito de pan. Le pregunto: <o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Que es esto, Fâtima ?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Es un pedazo de pan; no pude resistir en traértelo.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Es la primera cosa que como desde hace tres días, confió el Profeta [1]. »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Considera el sentido de esta noble tradición: si la saciedad hubiera sido alabable, el Profeta no hubiera encontrado en la abstinencia un motivo de contento. Se ha dicho en este sentido:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Un vientre hambriento, un asceta flaco, dotado de una confianza absoluta en Dios,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Que encuentra en su hambre una razón de agradecerle a Dios.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">También se ha dicho:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Si este mundo fuera para la virtud recompensar,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>No podría encontrar de que prosperar el injusto.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>No veríamos los nobles profetas hambre pasar</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Mientras que en este los animales tienen el vientre repleto.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El Profeta decía: « No matad los corazones por la comida y la bebida, pues el corazón le parece a los cultivos, que el exceso de agua mata. [2]. »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se cuenta que el Imam al-Bukhari se acostumbro a no comer más de dos o tres dátiles por día, porque tenia vergüenza ante Dios de irse frecuentemente al baño.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Es por eso que sus corazones fueron iluminados y se volvieron fuentes de conocimiento y de secretos; si habían actuado de otra manera, no hubieran podido volverse guías para los otros. Hubieran alcanzado este elevado rango si hubieran exagerado en materia de comida y de sueño?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Mata el corazón, el exceso de comida,</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Así como los cultivos, el exceso de agua mata.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Un hombre sutil podría perder en esto su inteligencia.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Algunos bocados pueden neutralizar sus esfuerzos hacia la excelencia.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El Profeta dijo: « Satán circula en el cuerpo del hombre a través de la sangre; hacedle obstáculo gracia al hambre [3] ». Se dice también que cuando Dios creó el mundo, plazo la ciencia y la sabiduría en el hambre, la posesión demoniaca y la transgresión en la saciedad. Ibrâhîm al-Dasûqî decía: <i>« El aspirante sincero encuentra su fuerza en el hambre y su bebida en sus lagrimas</i>[4]<i>; es la condición de los verídicos (siddîqûna). »</i> Moulay l-'Arabî al-Darqâwî decia: <i>« En estos días, algunos discípulos comen la cuantidad que puede alzar un camelo, beben el equivalente de una charca y además añaden: " Le falta algo a este sheykh", y que Dios maldiga los mentirosos! »</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En cuanto a la excelencia de la velada y al lado nocivo del sueño, están necesariamente reconocidos de todos; es más claro todavía en la vía espiritual, y la pura tradición se afirma explícitamente. El Profeta dijo en el sentido:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« Gabriel vino y me dijo:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Eh Muhammad, vive como quieres, de todas formas morirás, ama lo que quieres, de todas formas tendrás que dejarlo; actúa como te parezca, serás retribuido en consecuencias; sabe que el creyente adquiere la nobleza por sus veladas y la fuerza por su independencia frente a la gente [5].»<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Fue igualmente relatado que se levantaba en el último tercio de la noche y que dijo un día en el sentido:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« Acordaos de Dios! Acordaos de Dios! Resonó el primer toque de cuerno, y le siga el segundo (79, 7) ! La muerte y todo lo que le acompaña están aquí! La muerte y todo lo que le acompaña están aquí! [6]! »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Pero basta acordarse que de tanto que rezaba durante la noche sus pies eran tumefactos. [7].<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Esta relatado que Abû Yazîd al-Bistâmî, cuando era niño todavía, aprendía el Coran a la escuela. Cuando llego a la surah 73 <i>« El Envuelto en el manto »</i>, le pregunto a su padre:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« Quien es esta persona a quien Dios le ordeno levantarse de noche? »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Es nuestro Profeta, Muhammad , le respondió el padre.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Porque no haces como tu Profeta ? Le pregunto Abû Yazîd.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Porque es una dignidad que Dios le ha especialmente acordado, respondió el padre.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Cuando Abû Yazîd llego a la parte siguiente del versículo: así que una parte de los que están contigo, pregunto de nuevo: « De quien se tratan, padre mío »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-De los compañeros de Muhammad .<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Porque no actúas como los compañeros de Muhammad ?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Porque Dios les ha especialmente dado la fuerza para levantarse de noche.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Padre mío, no hay nada bueno en alguien que no tiene como modelo Muhammad y sus compañeros! concluyo Abû Yazîd.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El padre se puso entonces a rezar de noche. Abû Yazîd le pregunto:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Padre mío, enséñame a rezar de noche!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Eres todavía demasiado joven! rehusó el padre.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Cuando Dios reunirá todas las creaturas en el día de la resurrección, y que les ordenara a la gente destinada al paraíso de irse, diré que quise hacer la oración de noche y que mi padre se ha opuesto a esto! insistió Abû Yazîd.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Hijo mío, levántate de noche y reza, se resigno el padre.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Relatamos que después de la muerte del Imam Junayd, uno de sus compañeros le vio en sueño y le preguntó: <i>« Que es lo que tu Señor hizo de ti? »</i>Respondió: <i>« Todas esas alusiones espirituales se fueron, todas esas ciencias desaparecieron, y todas esas descripciones se borraron. Solamente nos fueron útiles las pequeñas rak’a </i>[8] <i>que solíamos realizar antes del alba. »</i> Pues si hasta este Imam, con toda la nobleza y la grandeza que le caracterizaban, no descuidaba de levantarse de noche y afirmaba que hasta algunas pequeñas rak’a le habían sido útiles, como los otros podrían pasarse de estas?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"> Ô Dios mío, revivifica nuestros corazones y otórganos las mismas gracias que las que recibieron nuestros nobles predecesores!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Dhû l-Nûn al-Misrî contaba lo siguiente:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« Le encontré a una mujer en una de las costas del Prójimo-Oriente, a la cual preguntaba:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- De dónde vienes?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- De lo de gente que se alzan del lecho para invocar a su Señor (32, 16).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Y a donde te quieres ir?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- A lo de hombres a quienes ni los negocios ni el comercio les distraen del recuerdo de Allâh (24, 37).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Descríbamelos !<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Recito entonces los versículos siguientes:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Gente cuya inspiración está fijada en Dios</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Y que no aspiran a nada sino El-mismo.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Esta gente busca únicamente su Señor y Maestro, Dios.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i>Que excelente objetivo que el Único, el Subsistente por Si-mismo.</i><o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En cuanto al hecho de evitar de hablar demasiado, todos conocen este precepto. Basta recordarse el dicho <i>« La palabra es de plata pero el silencio de oro »</i>, así que este hadîth del Profeta : « Que el que cree en Dios y en el ultimo día hable en bien o que se calle [9]. » Los hombres de Dios –que les acorde Su aceptación y les haga beneficiar de Su plena satisfacción – no hablan sino para invocar Dios o para tratar de sujetos que se acercan de Él, temiendo de rozar la inconveniencia, porque se dice que el que habla mucho comete también muchos pecados.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Uno de ellos cuenta:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« Estábamos un día de viaje, recorriendo el desierto sufriendo de sed, cuando vimos la cabaña de un monje. Nos dirigimos hacia el edificio y llamamos: <o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Eh, monje!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Pero este no respondía. Después de haber insistido varias veces, salió y nos dijo:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- No soy un monje, soy una bestia feroz! Por eso le encarcelé a mi alma en esta cabaña para que no lastime las creaturas de Dios con mi lengua.»<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Un otro afirmaba haber hecho voto de no usar su lengua excepto para pronunciar las Palabras reveladas de Dios, afín de impedirle a su alma hablar demasiado.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En las hagiografías de los santos, se dice que Abdallâh Ibn al-Mubârak contaba la historia siguiente:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">« Me fui para cumplir la peregrinación a la Casa Sagrada de Dios y visitar la tumba del Elegido, y entonces que estaba en camino, vi una silueta negra que era en realidad una vieja mujer vestida de una matilla hecha de lana. Le dije:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Que la paz, la misericordia de Dios y Sus bendiciones sean contigo!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Les dirán de parte de un Señor misericordioso: « !Paz ! » (36, 58) respondió ella.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Que Dios te haga misericordia. Que haces en tal lugar? preguntaba yo.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Aquel a quien Allâh extravía, no podrá encontrar quien le dirija. (7, 186), respondió ella.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Comprendí entonces que estaba perdida, y le pregunté:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Adonde te vas?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Gloria a Quien hizo viajar a Su Siervo de noche, desde la Mezquita Sagrada a la Mezquita Lejana (17, 1)!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Entendí entonces que volvía de la peregrinación y se dirigía hacia Jerusalén. <o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Le pregunté:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Desde cuanto estas aquí?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Tres días (19, 10).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Visiblemente, no tienes nada para comer?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- El me da de comer y de beber (26, 79).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Como haces tu ablución aquí?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Si no encontráis agua, recurrid a arena limpia (5, 6).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Llevo conmigo un poco de comida, quieres comer?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Luego, observad un ayuno riguroso hasta la caída de la noche. (2, 187).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- No estamos en Ramadán!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Y si uno hace el bien espontáneamente, Allâh es agradecido (2, 158).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Pero podemos romper el ayuno cuando estamos de viaje!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Pero os conviene más ayunar. Si supierais… (2,184) !<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Porque no hablas como yo?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- El hombre no pronunciara ninguna palabra que no tenga siempre a su lado un observador preparado (50, 18).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- De donde eres?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- No vayas tras algo de lo que no tienes ningún conocimiento. Del oído, de la vista, del intelecto, de todo eso se pedirá cuenta. (17,36).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Hice mal, entonces perdóname.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Hoy no os reprochéis nada! Allâh os perdonara! (12, 92).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Quieres subirte encima de mi camela afín de alcanzar la caravana?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Entonces que se iba a subir, me dijo:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Di a los creyentes que bajen la mirada (24, 30).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Entonces bajaré los ojos para no verla, pero cuando estaba intentando subirse, la camela se asusto y su vestido se rompió, lo que le hizo decir:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Cualquier dolor que os aflija es a causa de lo que se buscaron vuestras manos (42,30).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Entonces le dije:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Espera que la retenga.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Pero le dimos comprensión de ello a Sulayman (21, 79), respondió ella.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Pues agarre la camela y le dije que se suba, lo que hizo, luego de que se exclamó:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Gloria a Aquel que nos subordino esto, ya que nosotros no habríamos sido capaces de hacerlo. Y verdaderamente hemos de retornar a nuestro Señor.(43, 13-14).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Agarre la brida de la camela y la hice trotar echando gritos, lo que le hizo decir:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Sé moderado al caminar y baja la voz (31, 19).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Caminaba entonces despacito, cantando, pero me cortó:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Recitad del Coran lo que os sea fácil (73, 20).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Fuiste bien gratificada, dije entonces.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Pero solo recapacitan los que saben reconocer lo esencial (3, 7), respondió ella.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Después de un tiempo, entonces que andábamos así, le pregunte:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Estas casada?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Vosotros que creéis! No preguntéis por cosas que si se os revelaran os harían mal.(5, 101).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Pues me calle, y continuamos así nuestro camino hasta que alcanzamos la caravana, luego de que le pregunte:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Esa es la caravana: que vas a hacer ahora?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- La riqueza y los hijos son el adorno de la vida de este mundo (18, 46), respondió.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Comprendí entonces que tenía hijos. Nos acercamos de las tiendas y le dije:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Ahí están las tiendas, que quieres hacer?<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Y Allah tomo a Ibrahim como amigo intimo (4, 125) ; Y a Musa le hablo Allah (4, 164) ; Yahya! Toma el libro con fuerza! (19, 12) ! respondió ella.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Entonces llamé:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Eh Ibrâhîm! Eh Mûsa! Eh Yahya!<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Aparecieron jóvenes tan resplandecientes que la luna. Cuando se sentaron, dijo ella:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Enviad a uno de vosotros a la ciudad con el dinero que tenéis para que mire cual es el alimento más puro y os traiga provisión de él; pero que actúe con sutileza (18, 19).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Uno de ellos se fue entonces de compras, y cuando volvió puso la comida delante de mí. Dijo entonces ella:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Comed y bebed alegremente por lo que adelantasteis en los días pasados! (69,24).<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Dirigiéndome a los jóvenes, dije:<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- No tocare esta comida tanto que no me harán dicho lo que le paso a esta mujer.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Esta mujer es nuestra madre, hace 40 anos que habla únicamente citando el Coran, temiendo cometer una falta que provoque la ira del Misericordioso.<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">- Ese es el favor de Allah que El da a quien quiere (5, 54), concluí yo. »<o:p></o:p></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Notas :<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[1] Ibn Hanbal (Musnad, III, musnad Anas Ibn Mâlik) relata una versión ligeramente diferente de este hadîth.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[2] Al-'Irâqî, Takhrîj ahâdîth al-ihyâ, n° 4.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[3] La primera frase se encuentra en la mayoría de las compilaciones (por ejemplo: Bukhârî, Sahîh, n° 5865).<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[4] El hambre es la necesidad natural, motor del que busca la Verdad, mientras que las lagrimas son el producto de sus inspiraciones; en cuanto a la bebida, son sus estados.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[5] Hâkim al- Nîsâbûrî, Mustadrak 'alâ l’sahîhayn, IV, kitâb al-riqâq, n° 7921/78.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[6] Tirrnidhî, Sunan, IV, abwâb sifat al-qiyâma, n° 2574.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[7] Cf. Bukhârî, Sahîh, III, kitâb al-tafsîr, bâb qawlihi liyaghfira laka Allâhu ma taqaddama…, n° 4556.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[8] Ciclos que componen la oración.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">[9] Bukhârî, Sahîh, IV, kitâb al-adab, bâb man kâna yu’minu billâhi wa l-yawmi al-‘akhiri falâ yu’dhi jârahu, n° 5672.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 17pt; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">fuente : <o:p></o:p></span></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 17pt; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><a href="http://aslama.com/forums/showthread.php?t=20409" target="_blank">http://aslama.com/forums/showthread.php?t=20409</a><o:p></o:p></span></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 17pt; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><a href="http://www.sunnisme.com/article-23142412.html">http://www.sunnisme.com/article-23142412.html</a><span style="color: #999999;"><o:p></o:p></span></span></div><div align="center" class="MsoNormal" style="color: #999999; line-height: 17pt; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: center;"><br />
</div></span></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-84519597666468944622011-02-27T02:03:00.001-03:002011-03-01T13:58:21.181-03:00Luz sobre Luz, por el Sheikh Ahmad Al-`Alawi<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><a href="http://photos1.blogger.com/blogger/3776/2006/1600/Cheikh_alawi.jpg"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><img alt="" border="0" src="http://photos1.blogger.com/blogger/3776/2006/320/Cheikh_alawi.jpg" style="cursor: pointer; float: left; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; margin-top: 0px;" /></span></a></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span lang="FR" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">1.</span><b><span style="font-size: 16px;">-a yâ áyyuhâ l-‘ushshâqu<br />
lil-máhdari l-a‘là</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">¡Oh, vosotros, los que ansiáis la Presencia Suprema!: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;"></span><b><span style="font-size: 16px;">‘îdûnâ bi-wáslikum fa-lakum finâ<br />
wásla</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">acostumbradnos a vuestro encuentro, tenéis en nosotros<br />
continuidad.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">2. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-hadzâ wáqtu n-nuhûdi lil-mâqami<br />
l-asnà</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Éste es el momento de alzarse hasta la Morada Más Alta. </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;"></span><b><span style="font-size: 16px;">fa-lillâhi l-hámdu háizu kunnâ lahu<br />
áhla</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Alabanzas a Allah, puesto que somos su gente.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">3. </span><b><span style="font-size: 16px;">da‘ânâ dâ‘iyu llâhi qabla wuÿûdinâ</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Nos atrajo el que convoca hacia Allah antes de ser, </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;"></span><b><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> lammâ kâna<br />
l-wuÿûd sami‘nâ lahu qáula</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y cuando pasamos a ser, oímos su decir.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">4. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-hánna hamâmu l-wásli min bá‘di<br />
fáslihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">La paloma de la unión gemía cuando era separada:</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">fa-sirnâ</span><span style="font-size: 16px;"> ‘alà<br />
ÿám‘in tallâhi wa lâ háula</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">ahora ya estamos reunidos, ¡por Allah!, aunque no tengamos<br />
fuerzas.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">5. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-náhnu mulûku l-árdi min háizu<br />
qúrbihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Nosotros somos los reyes de la tierra por Su cercanía: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">badzalnâ</span><span style="font-size: 16px;"> nufûsan fî húbbihi zúmma l-áhla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">hemos entregado en Su amor las vidas, y también a los<br />
nuestros.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">6. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-kunnâ fî dáu-i sh-shámsi wa l-gháiru<br />
fî d-duÿà</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Estamos en la luz del sol y los demás permanecen en la<br />
oscuridad,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">lanâ</span><span style="font-size: 16px;"> básarun hadîdun háizumâ taÿallà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">tenemos visión de hierro ahí donde Él se muestra.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">7. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa lanâ min nûri l-háqqi nûrun<br />
‘alà nûrin</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">A partir de la luz de la Verdad tenemos luz sobre luz: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">yahdî</span><span style="font-size: 16px;"> llâhu li-nûri l-walî man kâna<br />
áhla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Allah</span><span style="font-size: 16px;"> guía hasta la luz del Wali a quien<br />
es digno.</span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">8. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa lâ tá‘ÿab min hádzâ wa qad kâna<br />
qáblanâ</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">No te sorprenda esto, pues hubo antes que nosotros</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">hudâtun</span><span style="font-size: 16px;"> ‘alà t-tahqîqi fî l-úmami l-ûlâ</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">guías hacia la Comprobación entre las naciones primeras.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">9.</span><b><span style="font-size: 16px;"> turikû mâ báina l-qáumi lam yúsma‘<br />
qáuluhum</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Fueron abandonados entre el pueblo sin que se escucharan sus<br />
palabras.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> qad márrati l-ayyâmu wa n-nâsu fî<br />
gháfla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Pasaron los días, mientras la gente seguía en la negligencia.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">10.</span><b><span style="font-size: 16px;"> wa bá‘da wafâti sh-sháiji yázhar<br />
ka-mizlihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Tras la muerte del maestro aparece quien se le asemeja: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-hadzî súnnatu llâhi ÿárat fa-lâ bádla</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">ésta es la Norma de Allah, y no sufre alteración.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">11. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-in fâtaka l-wusûlu ‘índa<br />
hayâtihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Si has perdido la oportunidad de comunicarte con él durante su<br />
vida,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">fal</span><span style="font-size: 16px;">-fáutu fa-dzâka l-fáutu sáhha<br />
bá‘da n-náqla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">esa pérdida se corrige en el que le sucede.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">12. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-shámmir ‘an sâqi l-ÿíddi wa<br />
nhad li-ámrihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Desnuda las piernas del rigor y levántate a su orden, </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> judz ‘ánhu ‘ulûman rajîsa wa qad<br />
taghlà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">recoge de él ciencias baratas que son preciosas y caras.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">13. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa dzalika mashhûdun ‘índa kúlli<br />
‘ârifin</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Esto es lo que puede comprobarse junto a cada sabio: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="font-size: 16px;">fa-man kâna dzâ ‘áqlin fal-yástanÿidi l-‘áqla </span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">quien cuente con inteligencia que busque la ayuda de la razón.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">14. </span><b><span style="font-size: 16px;">wal-yáqul fâta ç-çamânu ‘annî yâ<br />
hásrati</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Que se diga: “Se escapa el tiempo, !ay de mí!”;</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wal</span><span style="font-size: 16px;">-yánhad yáÿidi l-háqqa háqqan wa<br />
in ÿalà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y que se levante y encontrará la Verdad verdaderamente, pues<br />
es nítida.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">15. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa yaqul ana l-gharîqu lâ lî wa<br />
lâ ma‘î</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Que diga: “Estoy ahogado. Nada tengo ni nada hay conmigo”,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> l-yástanÿid arbâba l-wusûli ilà l-wásla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y busque el auxilio de los Señores de la Llegada hasta llegar.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">16. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-humu ilà z-zám-âni áulà bi-shúrbihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Acuden al sediendo para darle de beber:</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">lahum</span><span style="font-size: 16px;"> fayadu r-rahmâni wa sharâbun<br />
yuhlà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">a través de ellos se desborda el Rahmán, y tienen un licor que<br />
endulza.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">17. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa man lam yúghni l-murîda ‘índa<br />
nazratihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Quien no enriquezca al aspirante con su mirada,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-huwa fî qáidi l-ÿáhli hata bihi l-ÿáhla</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">está en la cadena de la ignorancia y se apoya en la<br />
ignorancia.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">18. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-lâ sháija illâ man yaÿûdu bi-sírrihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">No es maestro quien no brinde generosamente su secreto, </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">harîsun</span><span style="font-size: 16px;"> ‘alà l-murîdi min náfsihi<br />
aulà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">quien no atienda a su discípulo más que a sí mismo, </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">19. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa yárfa‘ ‘ánhu huÿuban kânat li-qálbihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y le retire los velos que le cubren el corazón</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">mani‘an</span><span style="font-size: 16px;"> ‘ani l-wusûli lil-maqâmi l-a‘là</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y le impiden llegar a la Morada Suprema,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">20. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa yádjul hádrata llâhi min bá‘di<br />
fáslihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y pueda entrar entonces en la Presencia de Allah tras su<br />
separación</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> yarà zuhûra l-haqqi ainamâ tawallà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y vea la aparición de la Verdad ahí hacia donde se vuelva,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">21. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa yafnà ‘ani l-‘âlami túrran bi-ásrihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y lo aniquile al mundo completamente de una vez por todas:</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-la qâsirâti t-tárfi yahwà wa lâ jíllâ</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">ya no deseará a las de miradas modestas, y dejará a sus<br />
compañeros.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">22.</span><b><span style="font-size: 16px;"> fa-hadzâ tallâhi sháijun láisa<br />
ka-mízlihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Éste es, ¡por Allah!, el maestro que no tiene semejante,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-huwa farîdu l-‘ásri farîdun fi l-ÿumla</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">el que es el singular de su época, el singular entre los<br />
suyos.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">23. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-huwa n-náÿmu z-zaqibu in rúmta<br />
qúrbahu</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Él es el astro fulgurante, si deseas acercarte</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> in náfsuka ‘áççat fa-huwa minhâ<br />
ághlà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">sea para ti más preciado que tu vida por mucho que la valores.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">24.</span><b><span style="font-size: 16px;"> kasahu rasûlu llâhi záuba<br />
jilâfatin</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Rasûlullâh</span><span style="font-size: 16px;"> lo ha revestido con la túnica<br />
de la soberanía:</span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">tahallà</span><span style="font-size: 16px;"> bi-dzâka z-záubi ba‘da mâ<br />
tajallà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">se revistió con ella después de haberse desnudado.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">25. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa kafà huwa l-wârizu li-sírri<br />
rábbihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Le basta ser el heredero del secreto de su Señor:</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">safíyun</span><span style="font-size: 16px;"> naqíyu l-qálbi bil-húsni<br />
tahallà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">puro, limpio de corazón, con la hermosura se ha engalanado.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">26. </span><b><span style="font-size: 16px;">ájadza ‘ani r-rasûli ‘ílman kafà<br />
bihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Ha tomado del Rasûl una ciencia de la que basta saber </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">ánnahu</span><span style="font-size: 16px;"> ‘ílmu l-bâtini fî l-qálbi<br />
tadallà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">que es la ciencia del mundo interior que del corazón se<br />
desprende.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">27.</span><b><span style="font-size: 16px;"> ‘ílmun kâna maktûman ‘ani l-jálqi<br />
ÿúmlatan</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Una ciencia que está oculta a la mayor parte de la creación,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div dir="ltr" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> sírrun kâna masûnan bil-láfzi<br />
lâ yutlà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">un secreto que está protegido de las palabras, y no es leído.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">28. </span><b><span style="font-size: 16px;">‘açiçun hawà ‘açîçan hálla fî<br />
qálbihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Algo preciado que contiene algo preciado instalado en su<br />
corazón:</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> lillâhi l-‘íççu wa r-rasûli wa lil-walâ</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡De Allah es el amor propio, del Rasûl y de los aliados!</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">29. </span><b><span style="font-size: 16px;">húmu bádalun lir-rúsli fî kúlli<br />
úmmatin</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Ellos son los sustitutos de los profetas en cada nación </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">qâmû</span><span style="font-size: 16px;"> bi-dá‘wati l-háqqi nabu ‘ani r-rusla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">que se levantaron atrayendo hacia la Verdad, y reemplazaron a<br />
los profetas.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">30. </span><b><span style="font-size: 16px;">waddahû ma‘nà s-sabîli lil-haqqi<br />
wa qâmû</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Aclaran el significado del camino hacia Allah, y se levantan</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">shuhûdan</span><span style="font-size: 16px;"> ‘alà t-tawhîdi kamâ qâma l-ûlà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">como garantes del Tawhid, como se irguieron los primeros.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">31. </span><b><span style="font-size: 16px;">hanî-an lahum min qáwmin qad ÿâda<br />
rábbuhum</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Sean felicitados: son gente con la que su Señor ha sido<br />
generoso</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">‘aláihim bi-qúrbihi wa bir-ridà taÿallà</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">favoreciéndolos con su cercanía y manifestándoles su<br />
complacencia.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">32. </span><b><span style="font-size: 16px;">húmu l-qáumu lâ yashqà ÿalîsumun<br />
qad qâla</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">“Son la gente junto a la que nadie es desgraciado”, dijo de<br />
ellos</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">nabíyuhum</span><span style="font-size: 16px;"> fî s-sahîhi sáhha mâ qad<br />
qâla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">su Profeta según el Sahîh, y es verdad lo que dijo. </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">33. </span><b><span style="font-size: 16px;">humu l-‘úrwatu l-wuzqà bi-him fa-tamassakan</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Son el cordón umbilical: ¡a ellos, aférrate!</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">hum</span><span style="font-size: 16px;"> amânu áhli l-árdi fî l-jalâ wa l-malâ</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Son seguridad para la gente de la tierra en la soledad y en la<br />
asamblea.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">34. </span><b><span style="font-size: 16px;">lahum qulûbun tarà mâ lâ yarà<br />
gháiruhâ</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Tienen corazones que ven lo que no ven otros,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">aiqâzun</span><span style="font-size: 16px;"> wa in nâmû fa-fî náumihim<br />
wásla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">despiertos, y si duermen en su sueño están comunicados. </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">35.</span><b><span style="font-size: 16px;"> tallâhi náumu l-‘ârifi yughnî ‘an<br />
dzíkrihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">¡Por Allah! El sueño del sabio le eximiría de su Dzikr: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-káifa bi-salâti l-‘ârifi idzâ sallà</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¿qué es entonces su Salat cuando se yergue?</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">36. </span><b><span style="font-size: 16px;">yakûnu fî sáqfi l-‘árshi hâlata<br />
qúrbihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Está en el techo del trono cuando se aproxima,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wâqifan</span><span style="font-size: 16px;"> ma‘a l-ilâhi yâ lahâ min hâla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">detenido con la Verdad. ¡Qué morada la suya!</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">37. </span><b><span style="font-size: 16px;">hâlatun láu hâla l-hâlu báini wa<br />
báinahâ</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Es un estado que, si se interpusiera separándome de él la<br />
circunstancia,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">l</span><b><span style="font-size: 16px;">a-qultu hadzâ muhâlun wa l-hâlu lâ<br />
yahlà</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">diría: “Eso es imposible”, pues la circunstancia no se<br />
engalana.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">38. </span><b><span style="font-size: 16px;">hâlatun hálla l-‘açîçu fîhâ bá‘da<br />
n-nawà</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Es una Morada en la que se instala el valioso tras la<br />
aniquilación</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> tâfa tâifu l-wásli binâ bá‘da l-fasla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">A nuestro alrededor deambula el espectro de la comunicación<br />
tras la distancia.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">39. </span><b><span style="font-size: 16px;">fa-kunnâ kamâ kunnâ wa lâ çilnâ<br />
wa ‘udnâ</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Somos ahora como éramos, no hemos dejado de serlo y hemos<br />
retornado</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">‘alà hádrati t-tawhîdi ka-áwwali wáhla</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">a la Presencia del Tawhid cual el primer momento.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">40. </span><b><span style="font-size: 16px;">habîbun qad taÿallà ‘aláinâ bi-nûrihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Un Amante ha resplandecido en nosotros con su luz</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span style="font-size: 16px;">fa-nilnâ min dzâka n-nûri házzan wa in ÿallà </span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">y hemos tomado de ese brillo una parte, y ha clareado. </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">41. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa qad badâ nûru sh-shámsi fî<br />
qámari d-duÿà</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Ha aparecido la luz del Sol en la luna de la oscuridad: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-kuntu minhâ fár‘an wa kânat minnî ásla</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">yo soy desde Él la rama y Él es desde mí la raíz.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">42. </span><b><span style="font-size: 16px;">wa qad jámara l-gharâmu minnâ<br />
‘uqûlanâ</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">La pasión nos ha embriagado la razón:</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">ka-annanâ fî jáblin wa lástu arà jábla</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">es como si estuviéramos perturbados, pero no veo ningún<br />
trastorno.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">43. </span><b><span style="font-size: 16px;">tarânâ</span><span style="font-size: 16px;"><br />
báina l-anâmi lasnâ kamâ tarà</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Nos ves entre las criaturas, pero no somos lo que ves: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">tallâhi</span><span style="font-size: 16px;"> la-fáuqa l-fáuqi arwâhunâ<br />
taÿlà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡Allah! por encima del encima se alzan nuestros espíritus.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">44. </span><b><span style="font-size: 16px;">lanâ min ‘áqli l-‘uqûli ‘áqlun<br />
fa-yâ lahu</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Nos pertenece el entendimiento de los entendimientos: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">ÿáuharun</span><span style="font-size: 16px;"> farîdu l-husni yu‘tábaru<br />
‘áqla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡una gema de belleza singular que es la Razón!</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">45.</span><b><span style="font-size: 16px;"> lâ yá‘qilu mâ siwà llâhi ÿálla<br />
zanâ-uhu</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Ésa es la Razón que sólo recoge de Allah, cuyo elogio no es<br />
descriptible,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-hadzâ huwa l-‘iqâlu yá‘qilu wa lau qallâ</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">ésa es la medida incluso en la agitación.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">46. </span><b><span style="font-size: 16px;">hanî-an li-áhli l-hawà qad fâçû<br />
bi-rábbihim</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡Enhorabuena a la gente del amor! Han conquistado a su Señor.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-hum lahu súÿÿadun wa huwa lahum qibla</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Ante Él llevan la frente al suelo, y Él es para ellos la<br />
orientación.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">47. </span><b><span style="font-size: 16px;">haní-an lakum min qáumin jassakum<br />
rábbukum</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡Enhorabuena a vosotros! Sois gente a la que ha privilegiado<br />
su Señor,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> stána‘akum li-náfsihi sán‘atan<br />
mukámmala</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y os reserva en exclusiva para Él Solo.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">48.</span><b><span style="font-size: 16px;"> jassakum bi-káshfi s-sáuni ‘an<br />
kúnhi dzâtihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Os ha privilegiado retirando el velo que protege el tesoro<br />
guardado de su intimidad.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-hal yu‘âdilu sh-shúkra kallâ qultu fa-lâ</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¿Equivale ese gesto a vuestra graditud? Absolutamente, no.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">49. </span><b><span style="font-size: 16px;">a lâ fa-‘malû shúkran li-man ÿâda<br />
bil-ladzî</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡Pero, no! Actuad en agradecimiento al que os ha privilegiado</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">a‘áççu</span><span style="font-size: 16px;"> min al-‘açîçi wa bil-‘íççi<br />
awlà</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">con lo que es más valioso que lo valioso, aquél que honra con<br />
lo más preciado.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">50. </span><b><span style="font-size: 16px;">a lâ fa-tîhû fájran ‘alà l-‘árshi<br />
wa z-zarà</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡Pero, no! Enloqueced de orgullo sobre el Trono y las<br />
Pléyades:</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-ántum ‘abîdu llâhi ammâ l-gháiru fa-lâ</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">vosotros sois los siervos de Allah. En cuanto a los demás, no<br />
lo son.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">51. </span><b><span style="font-size: 16px;">ajádztum min al-ilâhi házzan<br />
mubáÿÿalan</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Habéis tomado de la Verdad una parte considerable,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> bil-‘úrwati -wuzqà tamassáktum<br />
ÿúmla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">al cordón umbilical os habéis aferrado totalmente.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">52. </span><b><span style="font-size: 16px;">tahyà bikum aÿsâmun hállat fî<br />
rámsihâ</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Gracias a vosotros viven vuestros cuerpos que estaban en la<br />
tumba,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">umáççaqatan</span><span style="font-size: 16px;"> kânat rufâtan wa nujjâla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">despedazados, que no eran sino despojos y polvo.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">53. </span><b><span style="font-size: 16px;">ka-ánnakum rûhû llâhi hállat fî<br />
ádama</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Es como si fuérais el Aliento de Allah instalándose en Adán,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">mízla</span><span style="font-size: 16px;"> mâ li-máryâma min náfji<br />
ÿabrâîla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">sois igual que lo que sucedió a María cuando en ella sopló<br />
Gabriel.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">54. </span><b><span style="font-size: 16px;">a lâ fa-rqusû wáÿdan wa táihan wa<br />
táraban</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">¡Pero, no! Danzad enamorados, enloquecidos, emocionados,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> ÿarrû dzuyûla l-‘íççi kúntum lahâ<br />
áhla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">y arrastrad pavoneándoos los faldones del orgullo: es digno en<br />
vosotros.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">55. </span><b><span style="font-size: 16px;">kalâmukum mâ ahlâhu yusghà li-sáitihi</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Vuestras palabras, ¡qué dulces son!, se atiende a ellas por su<br />
sonoridad.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">ka-ánnahu tasbîhun min al-mala-i l-a‘là</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Es como si fueran la glorificación de la Asamblea Suprema,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">56. </span><b><span style="font-size: 16px;">li-annahu síhru llâhi lil-qálbi<br />
ÿâdzibun</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">porque es el embrujo de Allah que al corazón atrae: </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">wa</span><span style="font-size: 16px;"> llâhu yuhíqqu l-háqqa wa l-bâtilu<br />
áfla</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">Allah</span><span style="font-size: 16px;"> hace verdadero lo verdadero<br />
mientras lo vano se desvanece.</span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">57. </span><b><span style="font-size: 16px;">hawáitum ‘íççan na‘am wa qádran<br />
wa sátwatan</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Contenéis en vuestros adentros un poder único, sí, y fuerza y<br />
energía.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">fa-‘íççukum ‘íççun wa dáulatukum dáula</span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Vuestro poder es el poder y vuestro imperio es el imperio.</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;"></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">58. </span><b><span style="font-size: 16px;">madáhtukum kallâ bal námdahu<br />
mâdihakum</span></b></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">Os elogio. Pero no: elogio a vuestro Elogiador,</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">li</span><span style="font-size: 16px;">-ánnakumu áhlun wa l-mádhu fîkum<br />
halâ</span></span></b></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 16px;">porque sois merecedores de Él, y enalteceros es dulce. </span></span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 16px;">(fragmento)</span></b></i></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-4479737886952922532011-02-27T02:01:00.007-03:002011-03-21T03:09:58.704-03:00Cautivos del alma<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"></span><br />
<div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">«Hay tres tipos de cautivos: los del alma (<em>nafs</em>), los del capricho (<em>šahwa</em>) y los de la pasión (<em>hawà</em>)»</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los tres cautivos están enajenados por algo, pero la principal humillación de las tres es la del alma, porque es un tirano del que uno no se puede librar.</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Ya puede llorar quien esta preso del alma!<br />
¿De qué le sirve llorar si de ella no esta a salvo?</span></em></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Quien está preso del alma padece desgracias de todo orden porque el alma abunda en desmanes sin término y jamás otorga reposo. Una de sus principales características es su deseo de ser libre y escapar a los Decretos de la Señoría. Se afana constantemente y de todas las formas posibles por alcanzar ese dominio. El Enviado de Dios —Dios lo colme de bendición y de paz- dijo:</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">‛‛Señor mío, no me abandones a mi alma ni durante un abrir y cerrar de ojos."</span></em></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Fíjate cómo el alma, antes de aceptar su sumisión a Dios (el Islam) y cargar con el peso del reconocimiento de ese principio, se opone a la soberanía divina y sólo la acepta si se le facilita y se la educa. Una vez que se somete y comienza a obrar bien no deja de reclamar la recompensa correspondiente. Dice: "Si obro bien merezco una recompensa". Y aún cuando, persuadida de que debe actuar con pureza de intención (<em>ijlãs</em>), ceje en esa actitud y renuncie a la recompensa, no dejará de considerarse la autora de sus actos. Mas si le inquieres: "¿Qué es el <em>tawhîd</em> para ti?, ¿qué entiendes por las palabras del Altísimo: <em>Dios os Creó a vosotros y a vuestros actos</em> (Corán, 37: 96)?", aunque reconozca que [el atribuirse los actos] es un defecto, seguirá afirmándose y reclamando su existencia aunque de ella apenas quede un espejismo Seguirá aferrándose a sí misma El alma sólo descansa, al fin, de la pretensión a su propia existencia cuando Dios le concede la gracia de extinguirla y se manifiesta a ella; pues no hay manifestación divina sin la previa y más perfecta extinción del alma, que queda borrada de la tabla de la existencia cuando es Dios quien la sustituye. Pero aun después de retomar no dejará de decir: "Ahora hablo a través de Dios; lo que yo digo, lo digo sin jactancia"; y lo afirmará aunque lo único que le quede sea la palabra. En conclusión, el daño del alma siempre superará todo lo descrito, a pesar de los múltiples tratados que se han escrito sobre ella —qué Dios nos guarde de su maldad.</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">El cautivo del capricho lo está, a diferencia del anterior, tan sólo de uno de los aspectos del alma. Sigue sus caprichos ahí donde los encuentra, porque son su objetivo, independientemente del carácter virtuoso o pecaminoso de sus obras. Sus caprichos terminan haciéndole perder la consideración ante Dios, pues Él le exige el cese de ese comportamiento y que se enfrente a sus inclinaciones. Solo un ignorante puede sentirse satisfecho de su maleficio.</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando el alma te reclame un deseo<br />
Niégate por principio,<br />
Déjala y apártate de sus deseos,<br />
Tu pasión es un enemigo,<br />
Y la gloria está en enfrentarse a ella<br />
[Qué bajo cae aquél a quien humilla!</span></em></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">El murîd debe renunciar a sus caprichos, especialmente si su pacto con Dios se basa en la condición de renunciar a alguno de ellos. Si no cumple con ello sufrirá las consecuencias interior y exteriormente.</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Relata uno de ellos: "Había contraído interiormente con Dios el compromiso de no ceder a capricho alguno. Cierto día, en un paraje desierto, deseé cierto guiso que llaman <em>tabãhiŷa</em>. Con tal violencia me vi preso de aquel deseo, Sin lograr zafarme de él, que me dirigí al pueblo más cercano para obtenerlo. Al llegar, mientras buscaba desesperado aquí y allá, una muchedumbre me apresó a gritos de "¡Ahí está!" "¡Ahí está!". Me tomaron por un salteador de caminos que les rondaba. Cuanto más insistía en que se confundían, más palos me daban.<br />
Me di cuenta de que todo aquello era consecuencia de faltar a mi voto y dejarme arrastrar por mis caprichos, así que me tranquilicé y esperé a ver qué sucedía. Llegó la autoridad y me condenó a cuarenta azotes: me tendieron en el suelo y comenzaron a darme de palos. Cuando todo hubo concluido llegó un hombre que me reconoció y les dijo: -¡Qué habéis hecho! ¡Por Dios!, este hombre no es un bandido sino un santo-, tras lo cual me pidieron disculpas a las que yo no podía ni responder dado el estado en el que me encontraba. Me llevaron a su casa, donde me atendió y, con toda cortesía, me preparó de comer y me sirvió un plato de ese mismo guiso. —¿No querías <em>tabāhiŷa</em>? —me reproché amargamente-, pues ahí lo tienes, con cuarenta palos-. Rechacé la comida y me eche a llorar viendo lo que me había pasado por faltar a mis pactos."</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Guárdate hermano de dejarte llevar por tus caprichos porque los verdaderos hombres son <em>aquellos hombres que han cumnplido con lo pactado con Dios </em>(Corán, 33:23).</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">El alma es como el niño, si la dejas continúa marnando,<br />
Pero si la destetas, queda destetada para siempre.</span></em></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">El cautivo de la pasión (<em>hawà</em>) lo está de otra característica, inherente del alma. En este caso su pasión lo conduce a acomodarse a cuanto exija; Se amolda a los deseos de la pasión convertida en su dios y cumple con ella. <em>¿Has visto a quien ha tornado a su pasión como dios y Dios le ha extraviado a sabiendas?</em> (Corán, 45: 23). Aunque Dios le escarmiente ni siquiera reparará en ello debido a la embriaguez de su pasión.</span></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">El prisionero de la pasión se siente rmaravillado con su estado.<br />
No se da cuenta de la separación y el daño que le causa.</span></em></div><div style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">En ocasiones, la pasión conduce a quien domina a manipular los preceptos de la religión a su antojo y a desatender lo que realmente le incumbe; hasta que cae en un abismo del que no puede librarse, salvo que la Benevolencia divina (<em>hay</em>) le rescate, le libre de ella y le haga comprender cuales son sus verdaderas obligaciones religiosas. En caso contrario [si no se ajusta a ellas] no puede ser<br />
considerado un creyente, tal como lo dijo el Enviado de Dios: ‛‛No es creyente aquel cuya pasión no se atiene a lo que yo he traído."</span></div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: xx-small;">Del <em>Fruto de las Palabras Inspiradas.</em> <em>Comentario a las enseñanzas de Abu Madyan de Sevilla,</em> por el sheij Ahmad Al-Alawi. Almuzara, 2007.</span></div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: xx-small;">Traducción del árabe de Juan José González.</span></div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"> </span></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-13597259430760140532011-02-27T02:00:00.001-03:002011-03-22T01:03:23.817-03:00Sobre la necesidad de evitar el trato con malas compañías<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 10px;"></span><br />
<div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #7d7d7d; font-family: 'Times New Roman'; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px;">Del Fruto de las Palabras Inspiradas. </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #7d7d7d; font-family: 'Times New Roman'; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px;">Comentario a las enseñanzas de Abu Madyan de Sevilla,</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #7d7d7d; font-family: 'Times New Roman'; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px;"> por el sheij Ahmad Al-Alawi. </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #7d7d7d; font-family: 'Times New Roman'; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #7d7d7d; font-family: 'Times New Roman'; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px;"><br />
</span><br />
"<b>La prueba de tu confusión (<em>tajlit</em>) es tu trato con gente confusa y la de tu vacío (<em>wahša</em>) es tu trato con gente vacía"</b></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se dice que "a quien frecuentas, te pareces", que "cada compañía corresponde a una sintonía" y que "cada oveja con su pareja". Existe una afinidad que empareja a todos los seres. El mismo autor dice en otro lugar que "la gente sólo se encuentra a gusto con sus semejantes y por ello se emparejan unos con otros." No hay duda, todo trato supone un vínculo, aunque sólo sea en algún aspecto lejano.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">A cierto <em>arif</em> le dijeron que lo tenían en gran estima, y al escucharlo se echó a llorar exclamando "¡Han sentido en mí parte de sus características!" Está claro que el trato presupone una cierta afinidad. Otro <em>arif</em> se encontró un cuervo y una paloma que andaban juntos: "Me asombré de ello, porque eran especies bien diferentes y los pájaros siempre se juntan en bandadas afines. Pero al acercarme para comprobarlo de cerca, me di cuenta que ambos tenían un ala rota. Comprendí, pues, que la razón de ser de aquella relación era la incapacidad de ambos; sin eso, cada uno estaría con los de su especie."</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Por la misma razón decimos que el signo del vacío del <em>murîd</em> es frecuentar a<br />
los que están vacíos. Si no tuviera ese vacío, huiría de ellos como el lobo huye<br />
del león.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">¡Hermano!, evita las malas compañías, puesto que causan más daño que los<br />
demonios. "No trates con aquel cuyo estado no te lleva a Dios ni sus palabras te<br />
hablan de Él." El trato con los profanos es veneno puro. Incluso, si son parientes son alacranes. Si te familiarizas con ellos su forma de actuar hará mella en ti inevitablemente y te dominará sin que te des cuenta, porque la impronta que deja su mugre te corromperá.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">No te excuses con que aunque les trates rechazas su estado. Eso no te justifica.<br />
El corazón sólo acepta lo que concuerda con él. Si gustases de la Verdad y del<br />
trato con sus seguidores evitarías cualquier otro tipo de tertulia. Cualquier otra cosa tendría para ti un olor tan repugnante, un fondo tan pesado y una apariencia tan turbia que no sentirías ningún interés por ella; y menos aún podrías habituarte y compartir el trato con gente de ese tipo.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Si fueses sincero con Dios serias más exigente contigo mismo, te apartarías ~—..<br />
del extravío y huirías lleno de temor de las malas compañías, como el lobo del<br />
león. Escapa -Dios te bendiga- mediante tu fe, cuyo valor pretendes que está por<br />
encima de tu integridad física, y rechaza lo que Dios te ordena rechazar.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b>"El trato con los innovadores <em>(ahl al-bíd‛a</em>) destruye el corazón"</b></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">No trates con quien practica la más mínima innovación, no sea que sus malas<br />
costumbres se hagan contigo. El Profeta —la bendición y la paz sean con él-<br />
dijo: "Toda innovación es un extravío y todo extravío está condenado al<br />
Fuego."</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Quien disiente del Libro de Dios y de la Tradición profética es un innovador,<br />
¡y éste es a quien el <em>murïd</em> debe evitar! Destruye el corazón sin que uno sea<br />
consciente. Esto se aplica también al verdadero creyente; su fe es algo precioso<br />
y debe huir de los innovadores para evitar perderla. El Profeta —Dios colme de<br />
bendición y de paz— dijo: "Renovad vuestra fe visitando a los amigos más<br />
queridos." ‛¿Es que la fe se deteriora, Enviado de Dios?', preguntaron.<br />
"Igual que se deterioran los vestídos", contestó."</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Del mismo modo que el contacto con los amigos renueva la fe, el trato con los<br />
innovadores la echa a perder y eclipsa su luz, pues "todo trato es un contrato", en todos los sentidos, sea luminoso o tenebroso. Quién siga la vía que evite el trato con quien atenta contra la Ley divina, como hicieron los antiguos santos, que abandonaban a las criaturas para preservar mejor su corazón y purificar sus luces.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se cuenta que el califa al-Mansür se encontró con Sufyän al-Tavvrï y le<br />
preguntó:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">—¿Por qué no vienes a vemos Abü Abdalläh?</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">—Es Dios -—exaltado y glorificado sea- quien nos lo prohíbe al decir:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>No recurráis a los tiranos pues el Fuego haría mella en vosotros</em> (Corán: 11, 113).</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En otra ocasión le mandó llamar y le dijo:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-Pídeme lo que necesites.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">-¿Me lo vas a conceder? —contestó.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">—Claro que si —dijo el califa.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">~Lo que necesito es que no me mandes llamar si yo no vengo y que no me des nada si no te lo pido.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se cuenta que le escribió a cierto hombre piadoso y le dijo:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">"¡Hermano! Estamos en una época de la que los Compañeros del Enviado pedían a Dios que les protegiese a pesar del conocimiento y la elección divina que poseían y que nosotros hemos perdido. ¿Qué podríamos hacer con nuestro<br />
escaso conocimiento, con nuestra poca paciencia, con nuestra falta de capacidad,<br />
para obrar bien, vista la degeneración continua de los tiempos? Intenta pasar<br />
desapercibido, pues en esta época no conviene tener relevancia alguna.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Procurar vivir en el mayor aislamiento y tener poco trato con la gente. Cuando la gente era temerosa de Dios, la compañía era provechosa; pero ese tiempo ya pasó y hoy la salvación consiste en aislarse tanto como sea posible [...] Sobre todo guárdate de los gobernantes: no les frecuentes, no trates ningún tipo de asunto con ellos. Te dirán que hay que interceder y ser compasivo o que hay que rechazar la depravación. ¡Embustes del Demonio! Sólo hablan así los hombres de religión que quieren tener vía libre para acercarse a la gente y sacar provecho de este mundo." A menudo decía: "En esta época ocúpate en exclusiva de tu alma y abandona a la gente."</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se cuenta que tras el fallecimiento del imam al—GazãlÏ encontraron estos versos<br />
debajo de su almohada:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>Era un esclavo y la pasión mi soberano.<br />
Me hice libre y la pasión es ahora mi criado.<br />
Al aislarme me libré<br />
Del mal que el hombre tiene.<br />
No hay bien en el trato con la gente,<br />
Y el ignorante no es igual que el sabio.<br />
Si, por ignorancia, criticas mi aislamiento,<br />
La razón en mi anillo he dejado.</em></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En efecto, miraron su anillo y vieron escrito este versículo:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>Hemos constatado que la mayoría incumple lo pactado y que una gran parte son perversos</em> (Corán: 7, 102).</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">¡Hermano¡, si tal era el caso en su época, ¡qué decir de la nuestra! El <em>murid</em> ha de apartarse todo lo posible de quien sólo se fija en los detalles exteriores del Islam. El verdadero Islam [la sumisión] es abstenerse de todo lo indeseable, y esto abarca la excelencia de ambas moradas, con el fin de garantizar los intereses globales del hombre. Quien quiere hacer de la religión de Dios lo que no es, se expone a la Cólera divina. Ten cuidado si les tratas, puede que su desgracia caiga también sobre ti sin que te des cuenta. Dios ·—exaltado sea dice:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>Poco a poco les arruinaremos sin que se den cuenta</em> (Corán: 7, 182).</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b>"Preserva tu integridad religiosa (<em>dïn</em>) y cuídate de los innovadores"</b></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El innovador no es una persona fiable (<em>amîn</em>) para tu vida religiosa. Ten cuidado,<em>murîd</em> Si eres sincero y no quieres que te cause daño no le frecuentes. El innovador sólo pretende añadir novedades a tu religión, cuando en realidad son cosas ajenas a ella. En su compañía te comprometerás con su visión de la religión y, de acuerdo con las reglas de cortesía (<em>adab</em>), tendrás que actuar como el se comporta. Te parecerá que su proceder es correcto y, finalmente, acabarás por adaptarte a él de algún modo, pues el alma se inclina a la emulación por naturaleza. Quién desee estar a salvo en su religión que no juegue con ella, pues la religión es más valiosa para él que su propia persona.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">¡Hermano!, sigue la vía del consenso tradicional (<em>iŷtimā</em>) y deja el camino<br />
de los innovadores. La comunidad <em>muhammadí</em> ya ha concluido el proceso de<br />
aclaración de la tradición profética (<em>sunna</em>). Ya lo han dejado bien claro para quien busca el camino correcto, no hay más que seguirla. Dios —exaltado sea- ha dicho:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>Hoy os he completado vuestra religión, he consumado Mi gracia a vuestro respecto y Me complace que el Islam sea vuestra religión (Corán, 5:3).</em></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">"<b>Sí el fogonero no te abrasa con su fuego te quemará con sus chispas»</b></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Éste profundo aforismo está sacado de las palabras proféticas: "La mala compañía es como la del herrero, Sí no te quemas con su fuego, te mancha con su humo." Así son los que están privados de Dios, extraviados en los valles de la ruptura. Su trato supone un gran perjuicio, porque aunque no te llegue su fuego, que son sus pecados, te llegarán sus chispas, que es el hedor de su compañía y las<br />
consecuencias de tratarles y complacerte con su estado.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">"Toda relación produce un intercambio." Por ello se debe evitar el trato con<br />
gente extraviada. "Cada sello deja su impronta" y "el trato siempre supone un tipo de afinidad." Cualquier persona inteligente no tiene necesidad de más explicaciones Sobre el daño que puede causar el trato con esta clase de gente.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>Quien del perfumista viene su perfumee nos trae,<br />
Quien del herrero viene con su hollín nos mancha.</em></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Todo el mundo comparte con alguien sus creencias. Quien frecuenta a un tipo<br />
de gente no tarda en seguir sus opiniones; quien anda alrededor de lo prohibido<br />
termina por caer en ello. Por eso se dice:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 40px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>Dime con quien andas<br />
Y te diré quien eres.</em></div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Quien sea juicioso evitará el trato con quien tiene el corazón muerto, como el<br />
lobo evita al león, por miedo a las consecuencias.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se dice que "el hombre de Dios (<em>dākir</em>) que está con profanos es un profano<br />
(<em>gāfil</em>)." Diferente es el caso de quien se conoce a sí mismo y sabe, con toda<br />
evidencia, que por medio de su trato esa gente despertará de su estado. Se trata<br />
entonces de alguien consolidado en la estación del conocimiento. Sólo el <em>arif</em><br />
puede permitirse tratar con gente profana con el fin de guiarles. Incluso puede<br />
bromear con ellos para sustraerles de su estado; para sacarles y llevarles a la<br />
virtud, como cuentan los relatos de algunos santos, que llegaban a ser más condescendientes con los pecadores que con la gente de virtud.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Unos judíos visitaron en una ocasión al maestro de nuestros maestros Mulāy<br />
al—‛Arbï al—Darqawi —Dios esté satisfecho de él, que les acogió con hospitalidad, con amabilidad y con deferencia, les ofreció todo tipo de presentes y él mismo se encargó de servirles. Por consideración a ellos, y para que se sintieran a gusto, habló de las tradiciones del pueblo judío y del ilustre valor de sus profetas. Fue tal la cortesía con la que les trató que se ganó sus corazones y despertó en ellos el interés por el Islam. Cayó la noche y, al quedarse a solas, comentaron entre ellos la impresión que el Islam les había causado en su corazón. Tanta fue que decidieron que debían marcharse rápidamente si querían guardar su religión. Así que partieron sin informar al <em>sayj</em>. Cuando este volvió —Dios esté satisfecho de el- se apenó por su marcha y reprendió a los fuqarā` por haberles dejado partir sin más.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Los judíos se encontraron por el camino con un grupo discípulos suyos que<br />
se dirigía a visitar a Mulāy al-Arbi. Los judíos les mostraron sus respetos y les dijeron: "Dad gracias a Dios por haberle encontrado, si hubiese diez hombres como el en el mundo, no quedarían judíos ni cristianos en la tierra."<br />
Fíjate "Dios te bendiga— como es el trato de estos hombres tan nobles. ;Cómo<br />
se esmeran y se rebajan con quien se considera un opositor! Eso se debe a su<br />
búsqueda del bien, su deseo y su amor de realizarlo. Son los guías de las criaturas, y son compasivos con ellas. Únicamente pretenden salvarles del castigo divino que perfectamente conocen, y de forma que son condescendientes con quienes se encuentran expuestos a tales sufrimientos.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">A veces son tolerantes con gente desvergonzada (<em>sufahā</em>) por otro motivo, que<br />
es el disimulo (<em>mudārā</em>), tal y como se desprende de las palabras del Profeta ——-Dios colme de bendición y de paz: ‛‛Adaptaros al trato con la gente que os rodea" Se dice también: “Adáptate mientras estés en dominio ajeno"<br />
Dice otro hadiz: “Somos complacientes con gentes a las que nuestro corazón<br />
maldice al mismo tiempo”. Esto no significa frecuentarles ni familiarizarse con<br />
ellos.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">No olvides lo que te hemos dicho y no digas que tratas con gente profana con<br />
el fin de guiarles. Tu obligación consiste en guiarte a tí mismo. Si les tratas serás incapaz de mantener el vínculo con tu Señor, ¡menos, aún, guiarles! Su naturaleza te arrastraría, pues están sólidamente arraigados en su estado. "El fuego infernal está rodeado de deseos" y ningún aviso sirve para sacudir a sus moradores de donde se encuentran, porque sus deseos les conmocionan. Él Paraíso, por el contrario "está rodeado de adversidades."</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La mayor parte de las circunstancias que te rodean son para distraerte de tu<br />
dedicación a Dios. Sino fuese por la protección divina (<em>hifz</em>) no podrías mantenerte y mucho menos si te dedicas a frecuentar a esa gente. Todo juega en contra tuya: tus demonios, tu alma y tus semejantes:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><em>Demonios entre los genios y los hombres que se que se alientan unos a otros</em>(Corán: 6, 112).</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">No podrás evitar perder tu estación y los pasos que diste en la vía espiritual. En lugar de hacia adelante los darás hacia atrás.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">¡Hermano!, no le restes importancia a las advertencias que te he hecho, porque es algo bien comprobado: uno cae en aquello que ha oído pero no le ha prestado suficiente atención.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">Del Fruto de las Palabras Inspiradas. Comentario a las enseñanzas de Abu Madyan de Sevilla, por el sheij Ahmad Al-Alawi. Almuzara, 2007.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">Traducción del árabe de Juan José González.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;"><a href="http://www.webislam.com/?idt=17275">http://www.webislam.com/?idt=17275</a></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-20823566695836270492011-02-27T01:59:00.002-03:002011-03-22T18:50:39.141-03:00El rango del Sheij Ahmad Al Alawi<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><a href="http://www.webislam.com/media/image/2011/01/gran_sheij%20al%20alawi.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Šayj al-‘Alawî." border="0" src="http://www.webislam.com/media/image/2011/01/gran_sheij%20al%20alawi.jpg" /></a><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 10px;"></span><br />
<div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En el prefacio a la primera edición inglesa de <em>A sufi of the Twentieth Century </em>(1961) [1], su autor, Martin Lings [2], llama la atención sobre el desconocimiento casi generalizado en torno a la figura y el pensamiento del maestro sufí y creador de una importante escuela de espiritualidad islámica, el Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî [3] (Mostaganem, Argelia, 1869-1934):</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">“El Šayj al-‘Alawî es casi del todo desconocido fuera del ámbito de la mística islámica. Bien es verdad que entre 1910 y 1930 publicó más de diez obras, varias de las cuales alcanzaron una segunda edición, en lugares como Argel, Túnez, El Cairo, Damasco y Mostagán, su lugar de residencia; pero estas obras han escapado a la atención del mundo académico hasta un punto que resulta anormal, pues incluso lo han hecho para los especialistas que, como Brockelmann, se esfuerzan en registrar todos los libros o tratados en árabe cuya existencia se conoce. Además, no hay ningún ejemplar de ninguno de los escritos del Šayj en la <em>Bibliothèque National,</em> y hasta hace muy poco no había ninguno en el <em>British Museum</em>, que todavía no ha logrado obtener su obra principal ni tampoco sus poemas,... Sin embargo, su fama llegó hasta Dermenghem, quien se refiere a él de pasada como ‘uno de los más célebres šayjs místicos de nuestro tiempo’ (<em>Vies de Saints Musulmans,</em> p. 30); y Massignon también lo menciona muy ocasionalmente, aunque también en este caso nunca se trata más que de una referencia superficial” [4].</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La mayor parte del contenido del ensayo de Martin Lings, junto a la traducción de textos a partir del original árabe, constituyó la base para su tesis doctoral, aprobada finalmente por la Universidad de Londres. El libro de Lings sigue siendo, en la práctica, la única fuente de información amplia, seria y rigurosa en lengua occidental sobre el maestro argelino, a quien el arabista inglés no duda en calificar de uno de los máximos exponentes de la espiritualidad musulmana del siglo veinte [5]. Algunos pocos orientalistas más compartieron esa admiración, como A. Berque:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">“Traté al Šayj Bin-‘Aliwa desde 1921 hasta 1934. Le vi envejecer lentamente. Su curiosidad intelectual se agudizaba cada día más, y fue un amante de la investigación metafísica hasta el final de sus días. Pocos problemas hay que no haya abordado, apenas hay ninguna filosofía cuya sustancia no haya extraído” [6].</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La personalidad y presencia del Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî debían ser imponentes, según atestiguaron sus discípulos. La poderosa fascinación que ejerció sobre algunos de los intelectuales occidentales que lo conocieron en vida, queda reflejada en una cita, entresacada de un artículo de Frithjof Schuon, con la que Martin Lings pone punto final a su biografía del maestro sufí:</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">“La idea que constituye la esencia secreta de cada forma religiosa, la que, por la acción de su presencia interior, hace que cada una sea lo que es, es demasiado sutil y demasiado profunda para ser personificada con igual intensidad por todos cuantos respiran su atmósfera. Tanto mayor es la fortuna de tomar contacto con un verdadero representante espiritual de una de estas formas (mundos que el Occidente moderno no logra comprender), tomar contacto con alguien que representa en sí mismo, y no solamente por su pertenencia a una determinada civilización, la idea de la que ésta vive desde hace siglos.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Conocer a tal persona es como encontrarse cara a cara, en pleno siglo XX, con un santo medieval o un patriarca semita, y ésta fue la impresión que nos produjo el Šayj Al-Hayy Ahmad Bin-‘Aliwa, uno de los más grandes maestros del Sufismo, que murió hace unos pocos meses en Mostagán.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Con su chilaba parda y su turbante blanco, con su barba plateada y sus largas manos cuyos gestos parecían grávidos por el flujo de la <em>baraka </em>(bendición) exhalaba algo del ambiente arcaico y puro de Sayyidnâ Ibrâhîm al-Jalîl (Abraham). Hablaba con voz baja y suave, una voz de cristal astillado de la que, fragmento a fragmento, dejaba caer sus palabras.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Sus ojos, que eran como dos lámparas sepulcrales, parecían perforar todos los objetos y ver en su cáscara externa solamente una misma y única nada, más allá de la cual siempre veían una misma y única realidad: el Infinito. Su mirada era muy directa, casi dura por su enigmática inmovilidad, y, sin embargo, llena de caridad. A menudo las largas hendiduras de los ojos se agrandaban súbitamente, como captadas por un espectáculo maravilloso.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La cadencia de los cantos, de las danzas y de las encantaciones rituales parecía perpetuarse en él mediante vibraciones sin fin. Su cabeza se movía a veces con un balanceo rítmico mientras su alma estaba sumergida en los insondables misterios del Nombre Divino, oculta en el Dikr, el Recuerdo. De su persona se desprendía una sensación de irrealidad, tan remoto era, tan inaccesible, rodeado, a la vez, de toda la veneración que se debe al santo, al jefe, al anciano y al moribundo” [7].</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El interés por Šayj al-‘Alawî no radica exclusivamente en su producción literaria o su atractiva personalidad. Fue, ante todo, un maestro para sus discípulos y el fundador de una importante <em>Tarîqa</em>, una Vía espiritual de gran envergadura y una Hermandad que le ha sobrevivido, es activa y aúna a muchos afiliados (<em>fuqarâ</em>’)a pesar de su carácter descentralizado. Martin Lings enumera los siguientes datos: en 1923, en el <em>Echo d’Oran</em> del trece de septiembre, el Šayj declaraba personalmente tener al menos cien mil discípulos. Sólo cuatro años más tarde, Probst-Biraben escribía en la Revue Indigène que el Šayj contaba ya con doscientos mil seguidores. A su muerte había fundado, él y sus muqaddam-s o delegados, centros sufíes (<em>zâwiyas</em>) no sólo por todo el Norte de África, sino también en Damasco, Palestina (Jaffa, Gaza y Faluja), Adén, Addis Abeba, Marsella, París, La Haya y Cardiff.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La rápida extensión de la Hermandad ‘Alawî (<em>Tarîqa ‘Alawiyya</em>) sobre una geografía tan vasta se debe a las especiales condiciones políticas de la Argelia de entonces. Su relación con las demás colonias francesas, con las que estaba bien comunicada, como después la gran emigración hacia Francia y Europa en general, son factores que aclaran la rapidez y alcance de esa difusión. En la actualidad, es prácticamente imposible hacer un balance del número de seguidores de la <em>Vía ‘Alawî</em> de espiritualidad, puesto que la descentralización de la organización ha hecho que surjan continuadores de la obra del Maestro sin conexión entre sí y sin establecerse censos ni registros de ningún tipo.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En su tesis, tras una introducción general al sufismo y una detallada biografía del Šayj, M. Lings hace una presentación de los rasgos generales de la enseñanza ‘<em>alawî</em>. Con ello ofrece una visión de conjunto de su obra apoyada en fragmentos entresacados de las producciones más importantes del Šayj. Lings finaliza su estudio con una selección de poemas, una lista (incompleta) de los libros del maestro y un árbol de su genealogía espiritual.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Más tarde, M. Lings fue invitado a redactar un artículo sobre el Šayj al-‘Alawî para la Encyclopaedia of Islam que se publicó bajo el encabezamiento Ibn ‘Aliwa, porque los dos primeros volúmenes, que comprendían las letras A-G, ya estaban en prensa. No se trató de un simple subterfugio: Ibn ‘Aliwa es el nombre con el que el maestro firmó algunas de sus obras. De esta dualidad procede el hecho de que a sus discípulos se les conozca indistintamente como ‘<em>alawíes </em>o ‘<em>aliwíes</em>.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Estos trabajos, junto a la labor de J. L. Michon, que dio a conocer a Ibn ‘Ayîba (Marruecos, 1747-1809)[8], están encuadrados en el intento, aún insuficiente y parcial, por rescatar del olvido académico la relevancia del sufismo norteafricano.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Hasta ahora ha sido comúnmente denostado [9] y casi reducido a un listado de nombres en catálogos sobre la situación del Islam magrebí, para uso de militares y personal de la administración durante la época colonial [10], o bien ha estado camuflado en trabajos de intención etnológica diseminados, generalmente, por publicaciones especializadas [11]. En gran medida, el interés por la espiritualidad musulmana se ha visto y se sigue viendo secuestrado por las grandes figuras clásicas, si bien las investigaciones de H. Corbin han demostrado su continuidad con el mismo vigor y creatividad hasta el presente, al menos en el Islam iraní. Falta por valorar esa pervivencia y su influencia en otras regiones del mundo musulmán.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Si la información sobre el Šayj al-‘Alawî en lenguas occidentales es escasa y limitada, no es menor la dificultad a la hora de encontrar sus obras en árabe. En la actualidad, los arraigados centros ‘alawíes de París y de Tánger, entre otros, han desplegado un notable esfuerzo para reeditar los libros y difundir las enseñanzas del maestro por Europa [12] y el Magreb, publicando también breves traducciones y semblanzas del Šayj, así como algunos boletines de escaso alcance. Pero es la Imprenta ‘Alawí de Mostaganem la que intenta llenar el vacío con ediciones que agotan los propios miembros de las numerosas zâwiyas[ 13] fundadas por el Maestro o sus delegados (los <em>muqaddam</em>-s). De este modo, como afirma M. Lings, los discípulos, que hacia el final de la vida del Šayj ya se contaban por miles, actúan, a pesar de sí mismos, de barrera entre su maestro y un público más general. Las circunstancias han hecho que sus obras circulen casi como documentos internos de su escuela y a los que sólo el trato con sus miembros permite tener acceso.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En Melilla existe desde hace ya muchas décadas un centro sufí, la <em>zâwiya ‘alawî,</em>única en su género dentro del Estado español. Sobre una pequeña y aislada colina, próxima al puesto fronterizo de Farhana y frente al cementerio musulmán de la ciudad (Sîdî Waryaš), está el edificio en el que Sîdî Muhammadi Belhach Tahar (m. 1946), discípulo directo y después delegado (<em>muqaddam</em>) de al-‘Alawî, impartía entre los años veinte y cuarenta del s. XX las enseñanzas que había recibido en Argelia de su maestro.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Este <em>muqaddam </em>-cuya biografía empieza a desdibujarse en una aureola de irrealidad- ejerció como guía espiritual durante unos años críticos en la historia de la ciudad y, especialmente, de los musulmanes, que no habían digerido aún la derrota de Abdelkrim. Logró reunir a su alrededor a una gran cantidad de seguidores entusiastas, hecho que alarmó y despertó las sospechas de las autoridades españolas. Pronto fue acusado de entendimiento con los franceses y acabó encarcelado durante siete años en diferentes prisiones militares del Rif. Al parecer, se cursaron órdenes para su fusilamiento, suspendidas a última hora.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Un artículo aparecido en 1923, titulado La secta Aliuia en Melilla y publicado por la Liga Africanista Española, preparó esas acusaciones y recuerda a las autoridades la hostilidad tradicional de las hermandades sufíes hacia la intervención colonial tanto de Francia como de España [14]. Especialmente despertaban inquietud los darqâwa, de los que los ‘<em>alawíes </em>eran una rama. Los qâdiríes, que poseían una zâwiya en las inmediaciones de Melilla y a la que estuvo inicialmente afiliado Sîdî Muhammadi, se habían resignado a la presencia española e, incluso, algunos de sus representantes fueron tenidos por colaboradores.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Por dicho artículo sabemos que Sîdî Muhammadi, tras haber renunciado a sus escasas posesiones materiales y atraído por la creciente reputación del Šayj de Mostaganem, se trasladó a Argelia donde permaneció entre los años 1909 y 1920 para consagrarse en exclusiva al estudio y a las prácticas sufíes bajo la dirección del Šayj Sîdî Ahmad al-‘Alawî, quien finalmente lo sometió -según nos han contado algunos de los que fueron sus compañeros- a una <em>jalwa </em>o retiro absoluto en un espacio reducido para la intensificación de los efectos del Dikr, la Mención del Nombre de Allah. Esta práctica la repetiría Sîdî Muhammadi más tarde con algunos de sus propios discípulos destacados para hacerles acceder a un elevado estado de experiencia espiritual. Su estancia en el país vecino y su exitosa actividad entre los musulmanes de Melilla y sus alrededores, son la base de las denuncias que lo condujeron a las prisiones militares. Por su parte, el Šayj al-‘Alawî fue interrogado en Argelia por presuntas relaciones con el emir Abdelkrim y respondió con evasivas [15].</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">A pesar de su largo encarcelamiento, el número de discípulos de Sîdî Muhammadi siguió creciendo así como su reputación entre los musulmanes melillenses de su época, a quienes proporcionó un marco para su autoafirmación ante las agresiones culturales y sobretodo los animó en medio de la desmoralización que supuso el fracaso del levantamiento del Rif. Siguiendo la costumbre tradicional sufí, y contraviniendo con ello las ordenanzas municipales, a su muerte fue enterrado en la misma casa que había construido como zâwiya y que no tardó en convertirse en una de las principales instituciones musulmanas de la ciudad.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El Hach Mimún, primogénito de Sîdî Muhammadi, es ahora el encargado del mantenimiento de la zâwiya, que está siendo ampliada y enriquecida y en la que anualmente, a mediados de julio, se conmemora la muerte de su fundador. A lo largo de tres días consecutivos se celebran conferencias y audiciones de canto, para el que se emplean los poemas del Šayj al-‘Alawî, manteniendo vivas algunas de las más genuinas tradiciones sufíes. El acontecimiento congrega a más de mil quinientos ‘<em>alawíes</em>, hombres y mujeres, quienes acuden para conmemorar al difusor de las enseñanzas de al-‘Alawî por el Rif. Las danzas y el trance son frecuentes en esas sesiones que se prolongan hasta bien entrado el amanecer. Al margen de esa magna concentración, todos los jueves por la noche los <em>fuqarâ</em>’ ‘<em>alawíes </em>de Melilla se juntan para la celebración comunitaria del Dikr. No obstante, el auge y dinamismo de los movimientos islamistas -contrarios, por lo general, al sufismo, pues han hecho suyas muchas de las ideas sobre el mismo que en su momento difundió el colonialismo-, y también cierta dejadez y desorientación ante los retos actuales, han ido socavando el prestigio de la zâwiya, relegándola a un segundo plano hasta llegar hoy para muchos a pasar casi desapercibida en el Islam de la ciudad.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La emigración, como sucedió a mediados del s. XX, favorece la expansión de esta<em>zâwiya</em>, y de la <em>Vía ‘Alawî</em> en general, e, incluso, en Madrid, pequeños centros ‘alawíes desarrollan actividades y atraen a nuevos aspirantes entre los magrebíes que buscan retomar las enseñanzas espirituales de sus mayores.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En resumen, la <em>Tarîqa ‘Alaw</em>î, tras inevitables y tópicas reticencias al comienzo de su andadura, se ha visto aceptada y es contada entre las ramas del <em>šadilismo</em>, y su fundador -Polo del Islam para sus seguidores- goza del respeto y la consideración debidos a los <em>Awliyâ</em>’, los amigos íntimos de Allah.</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: 22px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">Notas</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[1] Martin Lings, Un santo sufí del siglo XX, Madrid, Taurus, 1982.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[2] Martin Lings ha sido profesor en la Universidad de El Cairo durante muchos años y conservador de manuscritos orientales en la British Library.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[3] El nombre completo de este maestro sufí, tal como figura en los títulos de la mayoría de sus libros, era Abû l-‘Abbâs Ahmad ibn Mustafà al-‘Alawî (o al-‘Alâwî).</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[4] Martin Lings, Un santo sufí..., p. 11.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[5] No tenemos conocimiento de otras obras de relevancia sobre el Šayj en lenguas occidentales, si bien la influencia de Lings ha hecho que se le cite con relativa frecuencia en libros y artículos sobre sufismo aparecidos con posterioridad a la publicación de su tesis.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[6] A. Berque, Un mistique moderniste, 1936, citado por M. Lings en Un santo sufí..., p. 77.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[7] Frithjof Schuon, Rahimahu llah, en Cahiers du Sud, agosto-septiembre de 1935. Citado por M. Lings, Un santo sufí..., pp. 112-113. Precisamente Frithjof Schuon, iniciado en el Islam y el sufismo por el Šayj al-‘Alawî, sería después el difusor de su Doctrina en algunos círculos europeos, llegando a crear su propia escuela, la Maryamiyya, que reunió entre sus seguidores a un notable grupo de arabistas cuyos continuadores copan hoy buena parte de la producción sobre sufismo en Occidente. Véase Las sendas de Allah, pp. 665-671.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[8] J. L. Michon, Ibn ‘Ayîba et son Mi‘râdj, tesis, París, 1966.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[9] Se ha considerado habitualmente falto de originalidad al sufismo posterior a la época de oro del Islam, acusación que Lings rebate en otro de sus libros: “El mundo occidental ha sufrido tanto tiempo el ataque del humanismo que los estudios sobre el sufismo, inconscientemente a veces, emiten juicios según criterios humanistas y, por tanto, antimísticos. Esto podría llevar a creer que Oriente, a partir del siglo XVI, comenzó a ‘estancarse’, mientras Occidente ‘se desarrollaba’ y ‘progresaba’. Pero sea cual fuere el sentido atribuido a esta última palabra, hay algo que jamás podría designar, incluso para el progresista más fanático, y es ‘el progreso en desapegarse del mundo’, que es el único tipo de progreso que la mística puede aceptar. Por lo que respecta al reproche de ‘estancamiento’, en el caso del sufismo significaría que éste no ha producido ‘pensadores originales’... Si la palabra ‘original’ es considerada aquí en su acepción moderna, entonces esa pretendida debilidad se convierte en fuerza: es la capacidad de no desviarse en manifestaciones de individualismo en las que la novedad prevalece sobre la verdad. Pero en lo que se refiere a su verdadero sentido, que es el contacto directo con el origen, entonces su perpetuación estaría garantizada... porque no podría existir renovación del vigor sin retorno a la fuente de la inspiración”. Martin Lings, ¿Qué es el sufismo?, pp. 125-126.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[10] Un ejemplo del interés meramente estratégico acompañado de descalificación lo tenemos en la obra, fundamental para el conocimiento de la situación espiritual en el Norte de África a finales del s. XIX, de Octave Depont y Xavier Coppolani Les confréries religieuses musulmanes, París, 1897, donde se da cuenta de la situación bibliográfica colonial sobre el tema (véase p. XVI).</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[11] Émile Dermenghem, Le culte des saints dans l’Islam maghrébin, Gallimard, París, 1954. Sobre todo Fenneke Reysoo, Pèlerinages au Maroc, Éditions de l’Institute d’ethnologie, Neuchâtel, París, 1991, donde hay una extensa bibliografía sobre las investigaciones antropológicas en torno al sufismo magrebí.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[12] Hay que señalar que la emigración argelina arrastró consigo a muchos ‘alawíes, por lo que esta corriente de espiritualidad cuenta con una importante y antigua presencia en el continente europeo.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[13] Una zâwiya es un centro sufí que comienza como lugar de residencia de un maestro o de su delegado (muqaddam) y va incorporando anexos y dependencias (mezquita, albergue, cementerio,...) al dictado de las demandas y las necesidades del momento, pudiendo convertirse con el tiempo en un complejo de varios edificios.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[14] Revista Hispano-Africana, editada por la Liga Africanista Española (Madrid), año 1923, sept./oct.</div><div class="nota" style="color: #7d7d7d; font-size: 11px; font-weight: bold; line-height: 13px; margin-bottom: 10px;">[15] Adâmîm al-Madd as-Sâri, pp. 8-9.</div><div><br />
</div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-87589452767149883932011-02-27T01:58:00.003-03:002011-04-21T21:04:19.100-03:00LOS FUNDAMENTOS DE NUESTRO CAMINO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt; line-height: 14px;">de Ahmad al-Zarruq al-Fasi (1442-1493)<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Si uno es preguntado por nuestro camino, debe contestar: los fundamentos de nuestro camino son cinco:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.taqwa, el temor de Dios en publico y en privado<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.itiba' al-Sunna, el adherirse a la sunna del Profeta, sobre él sean las bendiciones y la paz, en palabras y actos.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.al-'irad 'an-i-l-jalq, el apartarse de correr tras las creación y olvidarse de ella<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.rida, el contentamiento con Allah en la abundancia y en la escasez,<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.al-ruyu' ila Allah, el volverse a Dios en la prosperidad y en la adeversidad.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y así la realización del taqwa es por el el escrúpulo (wara') y por la rectitud (istiqama) en todo asunto. La realización de la sunna es por medio de guardarse (tahuffuz) y el tener un buen carácter (husnu al-juluq). La realización del apartarse de la creacióna (al-'irad 'ani-l-jalq), es a través de la perseverancia (sabr), y de la confianza en Dios (tawakkul,). La rida es el contentarse con Dios, se realiza a través de conformarse con el Decreto y de dejar el cuidado de los asuntos a Dios (tafwid).<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">La realización del regreso a Dios (ruyu' ila Allah), se consigue a través de la alabanza de Dios (hamd) y del agradecimiento (sukr) a Dios en el rapto, y el buscar la protección en Él es los momentos de dificultad.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y los fundamentos de estos cinco son estos otros cinco:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Una himma elevada, una intensa aspiración espiritual.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.El proteger la sacralidad de toda cosa<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Sincero servicio a Dios y a Su creación<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.hacer las cosas a las que uno se ha comprometido,<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.Magnificar las bendiciones que a cada uno le sobrevienen.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Quien tiene posee una aspiración espiritual intensa es elevado de rango.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Quien preserva la sacralidad de Dios, Dios preserva la suya. Quien está al servicio de los demás se ennoblece con ello.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Quien realiza las cosas a las que se ha comprometido tiene guía continua. Para quien las bendiciones son enormes a su vista da gracias por ellas, y quien da gracias necesariamente obtiene más bendiciones del Sustentador de bendiciones de acuerdo con la promesa del verídico.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Los fundamentos de una conducta recta son cinco:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Buscar el conocimiento para practicar aquello que ha sido ordenado,<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.Guardar la compañía de los maestros y de los hermanos para tomar conciencia de las propias faltas.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Abandonar las excusas y las interpretaciones en aquello que ha sido ordenado, para la protección de uno mismo.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Emplear el tiempo en el recuerdo de Dios a través de las prácticas individuales (awrad) para ser consciente del presente.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.Sospechar del alma (nafs) en toda cosa, escapar de la tiranía de los deseos y salvarse de la destrucción y del error.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">El defecto en la búsqueda del conocimiento es la compañía de los inmaduros en edad, intelecto y religión (din), y son los que no tienen una fuente ni cimientos como base para sus acciones.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">El defecto en la búsqueda de la compañía de los maestros y los hermanos es el elitismo, la desconfianza y la auto afirmación en cuanto a los demás.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">El defecto en el abandono de las excusas y las interpretaciones en cuanto a lo que ha sido ordenado es el excusarse a uno mismo ante la dificultad.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">El defecto en el empleo del tiempo en el recuerdo de Dios a través de la recitación del awrad es la ostentación de las virtudes y la ritualización.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">El defecto en la sospecha de la nafs en todo es el intimar con su rectitud y sus estados de excelencia, y ha dicho Allah en el Corán: Y aunque ofreciese compensación por todo no le será aceptada (6:70). Y el noble, hijo del noble, Yusuf, hijo de Yaqub, que la paz sea sobre ambos.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">dice, en el Corán: No perdonare a mi alma; ciertamente el alma ordena el mal, excepto que mi Señor tenga misericordia de mi.<o:p></o:p></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y los fundamentos de aquello que cura las causas de las enfermedades del alma son cinco:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Moderación en la satisfacción del estómago con la comida<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.Buscar el refugio en Dios de lo malo que pueda ocurrir cuando tenga lugar<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Huir de los lugares donde uno tema que algo malo puede ocurrir<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Pedir perdón continuamente, junto con la plegaria sobre el Profeta, la paz sea con él, en la soledad del retiro y en los encuentros con la gente.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.Guardar la compañía con aquel que designa Dios, y que dirige a Sus mandamientos, pero que él mismo no es nada.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Abu l-Hasan al-Sadili, que Dios esté complacido con él, dijo: <i>“Mi Amado me aconsejó el no poner mi pie en ningún sitio excepto en aquel en el que espere una recompensa de Dios, y que no me siente en ningún sitio sino en aquél en el que esté a salvo de la desobediencia de Dios, y el no acompañar a nadie excepto en quien encuentre ayuda para obedecer a Dios, y el no escoger a nadie por mi mismo excepto aquel con quien se incremente mi certeza; ¡y cuan raros son estos!”<o:p></o:p></i></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y también dijo: “Quien te dirija hacia este mundo (el mundo efímero) te ha engañado; quien te dirija hacia las obras te llevará a la extenuidad; quien te dirija a Dios te ha dado un buen consuelo”.<o:p></o:p></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y también dijo: “Haz del taqwa tu lugar de reposo, y los deleites del alma no te harán daño, puesto que mientras está alejada de sus faltas ni persiste en sus malas acciones ni abandona el temor de de Dios en la soledad”.<o:p></o:p></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y digo: Tres cosas hay que son el fundamento de toda enfermedad, de toda tribulación, de todo defecto, y los he visto en los fuqara de nuestra época que han sido probados con estas cinco cosas:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.El preferir la ignorancia sobre el conocimiento<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.El ser engañados por cualquier puñado de falsas afirmaciones<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.La negligencia en los asuntos importantes<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Usar el camino para el auto engrandecimiento<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.El adelantar la apertura sin cumplir con sus requisitos.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y de esta manera son probados con cinco cosas:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Preferir la innovación a la sunna.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.Seguir a las gentes con falsas pretensiones y vanidosas más que a la verdad.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Actuar siguiendo sus caprichos en todo asunto, incluso en los más exaltados<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Preferir las fantasías en vez de las realidades.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.El aparecer con falsas pretensiones (como estados espirituales, el ser guías espirituales sin cumplir con sus requisitos) sin realización.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y lo anterior se manifiesta en cinco cosas:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Los susurros de dudas o sugestiones satánicas en los actos de adoración<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.Excusarse en sus hábitos<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.En sesiones de sama' y reuniones de recuerdo (dikr) más de acuerdo con la cita que con la inspiración<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.La predilección por la gente con poder o posición<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.Guardar la compañía de aquellos que viven inmersos en este mudo, incluyendo las mujeres y los niños, con sus propias ilusiones e interpretaciones de los encuentros de los que han sido testigos entre los sufíes; mencionan sus estados y sus acciones, pero si hubiesen realizado algo, se habrían dado cuenta que el sumergirse en obtener los medios de subsistencia es una licencia para los débiles, y esta estación es en tanto que dura la necesidad, sin excederla. El que se mantiene en todo ésto está lejos de Dios.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">La sama' está permitida para la gente que son sobrecogidos por ella, o como reposo para los que han alcanzado la perfección (al-kamil), y es un descanso en el tapiz de la verdad, si se cumplen con sus condiciones, son sus gentes, en su lugar y con su cortesía.Y los susurros son una innovación que se asienta en la ignorancia de la sunna, y en la negación del intelecto.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y el correr tras la creación es separarse de la Verdad, especialmente para el recitador hipócrita (del Corán), o para el opresor profano, o para el sufí ignorante.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">La compañía de los inmaduros es oscuridad, y un defecto tanto con respecto a este mundo como con respecto al din, y el aceptar su compañía es peor todavía.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Dijo Abu Madyan: <i>“Los inmaduros son quienes no sea adaptan a ti, aunque tengan noventa años”. Y mantengo, los inmaduros son aquellos que no se han establecido, que aceptan todo aquello que les llega sin discriminación, y son prisioneros de ello. La mayoría de los que encontrarás de este tipo están enamorados de su posición en el grupo, y buscan conversación. Así que mantente al tanto de ellos hasta el extremo de tu capacidad.<o:p></o:p></i></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y quien mantiene que tiene un estado con Allah, y aparece alguna de estas cinco cosas, o es un mentiroso o vive engañado:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Desobedece a Allah con sus extremidades (incluyendo su lengua, oídos y genitales)<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.Se le nota con afectación en relación a la obediencia<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Desea las cosas de este mundo<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Tiene malas palabras o acciones hacia la gente de Dios<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.No tiene ningún respeto por los musulmanes en lo que Dios ha ordenado, y es raro que una persona así muera en el din del Islam.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Las condiciones implícitas que debe tener el maestro al cual el discípulo puede someterse de forma segura son cinco:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Un saboreo espiritual inadulterado y lúcido<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.Un conocimiento esotérico profundo<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Una aspiración espiritual elevada<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Un estado exterior agradable<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.Una visión interior penetrante.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y no es posible que sea un maestro si tiene una de estas cinco cosas:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Ignorancia de la religión<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.No respete la sacralidad de los musulmanes<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Que se preocupe de aquello que no es de su incumbencia<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Que sigas sus deseos en toda cosa<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.Que tenga malas maneras o mal carácter sin sentirse apenado por ello.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Las maneras del discípulo con el maestro y los hermanos deben ser cinco:<o:p></o:p></span></i></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">1.Seguir las ordenes aunque le parezcan que no sean lo que a él le resulta preferible.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">2.Evitar aquello que está prohibido aunque le parezca que esta evitación es el fallo del discípulo<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">3.Protección de su santidad en su presencia y en su ausencia, durante su vida y tras su muerte<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">4.Darles sus derechos según la capacidad de cada uno sin descanso<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">5.Ceder en cuanto a la propia inteligencia, conocimiento y liderazgo, excepto en aquellas cosas en las que uno se ponga de acuerdo con el maestro, y es libre en aquellas cosas equitativas y que son consejos sinceros, y este debe ser también el comportamiento con los hermanos.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y si no encuentra un maestro que lo guíe, o si encuentra uno que no tenga alguna de estas características, debe depender de él sólo en aquellas que sea competente, y debe tratarlo como a un hermano en el resto de cosas.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 18px;">Y aquí terminan los fundamentos, con las alabanzas a Allah, son Su ayuda y con Su éxito.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><br />
</div><div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: right;"><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt; line-height: 14px;">Basado en la traducción de Hamza bin Yusuf.</span></i></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-17057921134483106802011-02-27T01:57:00.003-03:002011-05-28T01:08:01.511-04:00Los fundamentos del Tasawuf (Sufismo)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; letter-spacing: 1px; line-height: normal;">De: Abû l-Qâsim ‘Abd al-Karîm al-Qusháir</span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><br />
</span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Todo musulmán tiene el deber inexcusable de conocer primero la </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, la cosmovisión islámica. La </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es el </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Fundamento</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">A</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">l</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) sin el que el Islam carece por completo de base. La </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> existe y se comunica de manera espontánea en el contexto musulmán. Está detrás de la sensibilidad de los musulmanes, de sus comportamientos, de su arte, de sus luchas,... Pero es conveniente estudiarla detenidamente para adquirir un verdadero conocimiento de sus implicaciones y alcances. En </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Musulmanes Andaluces</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">tenéis a vuestra disposición (en la sección </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Publicaciones</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) dos obras sencillas e importantes, la </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda </span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">T</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">a</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">âwía</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> y la </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda Wâsi</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ía</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, dos exposiciones clásicas, ideales para introducirse en la Cosmovisión común de los musulmanes.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Existe unanimidad entre todos los musulmanes en las líneas básicas de la </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> -sólo hay divergencias en los modos de explicación y en temas secundarios, dependiendo de escuelas, contextos y genealogías del saber-. También los sufíes comparten con el resto de los musulmanes la misma Cosmovisión. En el siguiente texto -primer capítulo de un libro imprescindible para acercarse a la espiritualidad musulmana, la </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Risâla</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> del Imâm al-Qusháiri- se resume la </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> que está en la base del sufismo y que suscribiría cualquier musulmán.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><br />
</div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; text-align: center; word-spacing: 0in;"><b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">El autor</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Abû l-Qâsim ‘Abd al-Karîm al-Qusháiri fue un mutakallim y sufi nacido el año 986 de la era cristiana en Jurasán (en el actual Irán), hijo de un árabe descendiente de los Banî Qusháir y de una mujer perteneciente a una familia de dihqâns jurasaníes. Recibió la educación esmerada que se impartía en su tiempo: </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ádab</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">humanidades</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), lengua árabe, equitación y el manejo de las armas. Aún muy joven, se trasladó a Nisapur donde conoció al sháij Abû ‘Ali ad-Daqqâq que fue su maestro en el sufismo. Se casó con la hija de su maestro, Fátima.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Junto a la práctica de los ejercicios místicos bajo la dirección de su sháij, al-Qusháiri estudió Fiqh con el jurista shâfi‘i Abû Bakr Muhammad a</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">T</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ûsi, en la vecina ciudad de</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">T</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ûs. También viajó a Marw, en el centro de Asia, en un recorrido </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">fî </span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">álab al-‘ilm</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">,</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">buscando ciencia</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">... En Nisapur estudió Kalâm ash‘ari con los maestros Ibn Fûrak y al-Isfarâni, destacados representantes de la escuela de pensamiento fundada por el Imâm al-Ásh‘ari.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">A la muerte de su sháij, al-Qusháiri se hizo cargo de la dirección de las </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">sesiones místicas</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">maÿâlis adz-dzikr</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) que se celebraban en la madrasa de Abû ‘Ali ad-Daqqâq y que recibió a partir de entonces el nombre de </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">al-madrasa al-qushairía</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">En una fecha indeterminada, al-Qusháiri realizó la </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">peregrinación</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (</span><i><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">aÿÿ</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) a Meca en compañía de Abû Muhammad al-Yuwáini, padre de Imâm al-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">aramáin (uno de los grandes de la escuela ash‘ari) y de otros sabios shâfi‘íes. En el curso de su viaje recogió hadices en Bagdad y en el </span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">iÿâç, y a su vuelta a Nisapur dirigió su primer </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">maÿlis al-imlâ</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">(</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">sesión de dictado</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), es decir, impartió su primera clase de enseñanza de hadiz.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">El Imâm al-Qusháiri tomó parte activa en las discusiones que enfrentaron en Nisapur a los </span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">anafíes y a los shâfi‘íes-ash‘aríes. En 1045 redactó un manifiesto en el que defendía las enseñanzas de Abû l-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ásan al-Ash‘ari. Pero el conflicto degeneró en una violenta</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">fitna</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">discordia</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) en la ciudad, y al-Qusháiri fue detenido y encarcelado por sus adversarios. Pocas semanas después fue liberado por la fuerza de las armas, y entonces escribió su célebre ‘queja’ (</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Shikâyat Ahl as-Sunna</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">La Queja de las Gentes de la Sunna</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) en la que defendía a al-Ash‘ari de las acusaciones calumniosas de sus adversarios demostrando su fidelidad a la enseñanza original del Islam.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Tras una estancia en Bagdad, donde enseñó hadiz, al-Qusháiri residió durante una etapa en </span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">T</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ûs para volver finalmente a Nisapur donde murió en 1072, siendo enterrado en su madrasa, cerca de la tumba de su sháij ad-Daqqâq.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Si bien los escritos de al-Qusháiri abordan todo el dominio de las ciencias islámicas tradicionales, sus escritos más importantes son los que se refieren al </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ta</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">áwwuf</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">(</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">sufismo</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">). Redactó un </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Tafsîr</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (un </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Comentario</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) sufí del Corán titulado </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">La</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">âif al-Ishârât</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">; también fue el autor del </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Tartîb as-Sulûk</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, un manual de introducción a las prácticas místicas; pero sobre todo es célebre su </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Risâla</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (escrita en el 1045), que es un compendio muy importante de los principios y la terminología del sufismo. El texto que ofrecemos a continuación en </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Musulmanes Andaluces</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es el primer capítulo de la </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Risâl</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">a de al-Qusháiri. En este texto, al-Qusháiri, citando sentencias de destacados </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">maestros sufíes</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (</span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">shuyûj</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), demuestra la coincidencia de la cosmovisión sufí con la de los musulmanes más fieles al mensaje coránico.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> </span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; text-align: center; word-spacing: 0in;"><b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">LOS FUNDAMENTOS DEL SUFISMO</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">1. Habéis de saber -Allah se apiade de vosotros- que los maestros (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">shuyûj</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) de este grupo (</span><b><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">âifa</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, los sufíes) han erigido los pilares de su método sobre los cimientos correctos del </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (la Doctrina de la Unidad), con los que han salvaguardado los principios de su cosmovisión (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqâid</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) de innovaciones reprensibles (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">bída‘</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, plural de</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">bid‘a</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), ateniéndose a las enseñanzas del </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Sálaf</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (las primeras generaciones del Islam) y las Gentes de la Sunna (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ahl as-Sunna</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), proclamando un </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> en el que no hay</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Tamzîl</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (representación, figuración, antropomorfismo) ni </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ta‘</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îl</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (anulación, abolición), sabiendo cuál es la verdad del </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Qídam</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (la Eternidad) y comprobando lo que diferencia el Ser de la Nada. Según ello, el señor del grupo, al-Yunáid, dijo: </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">at-taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd ifrâd al-qídam min al-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ádaz </span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">“La Unidad es singularizar la Eternidad diferenciándola de la contingencia temporal”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">2. Ellos (los sufíes) sostienen y refuerzan los fundamentos de los principios de la cosmovisión (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqâid</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) con argumentos claros y testimonios brillantes, tal como dijo Abû Muhammad al-Yarîri: “Quien no demuestra la Ciencia de la Unidad con algún argumento es deslizado por el torpe pie de la arrogancia al abismo de la perdición”, queriendo decir que quien se atrofia o se contenta con la repetición ciega de doctrinas (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">taqlîd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) sin meditar en los signos (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">dalâil</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) del </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, cae fuera de los caminos de la salvación y se convierte en prisionero de la destrucción.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">3. Quien reflexiona sobre las palabras de los sufíes y repasa las páginas en las que han registrado sus discursos encontrará, en su conjunto y en sus detalles, lo que le asegure que el Pueblo (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Qáum</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, los sufíes) no ha dejado cumbre a la que no se haya alzado ni esfuerzo sin afrontarlo comprobando los contenidos de la </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> (la cosmovisión musulmana, compuesta de principios, </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqâid</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">). En este capítulo, es nuestra intención reunir frases esparcidas por los detalles de sus discursos que hacen referencia a cuestiones (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">masâil</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) de los fundamentos (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">u</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ûl</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)...</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">4. Abû Bakr ash-Shibli dijo: “El Uno es conocido antes que el límite y antes que las letras”, y ésta es una declaración contundente de ash-Shibli según la cual el Eterno (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Qadîm</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) no tiene límite (</span><b><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">add</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) en su Esencia (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Dzât</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) ni hay letras (</span><b><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">urûf</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) para sus Palabras (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Kalâm</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">).</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">5. Se le preguntó a Ruwáim por el primer deber que Allah ha impuesto a sus criaturas</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">y respondió: “El conocimiento (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ma‘rifa</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), porque Allah ha dicho en el Corán: ‘No he creado a los genios y a los seres humanos sino para que me adoren’, e Ibn ‘Abbâs explicó que significa ‘para que me conozcan’...”. Al-Yunáid dijo: “La primera cuenta del collar del saber que adorna al siervo es el conocimiento que debe tener la obra de su Artífice, y el que debe tener el ser contingente de su advenimiento, diferenciando así al Creador de la creación, y al Eterno de lo circunstancial, respondiendo humildemente a su Llamada y reconociendo la obligación de obedecerle. Si (el siervo) no sabe lo que él es no puede reconocer el dominio de quien es Rey en su naturaleza”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">6. Abû </span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">T</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">áyyib al-Marâgi dijo: “La razón (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘aql</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) tiene la capacidad de guiar (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">dalâla</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), la sabiduría (</span><b><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ikma</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) tiene la capacidad de señalar (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ishâra</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) y el conocimiento (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ma‘rifa</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) tiene la capacidad de dar fe (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">shahâda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">). La razón muestra, la sabiduría sugiere y el conocimiento testimonia que la pureza de las prácticas espirituales no se alcanza más que con la pureza del </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">7. Se preguntó a al-Yunáid por el </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> y respondió: “Es singularizar al Unificado comprobando su Unidad (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Wa</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">dânía</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) en la perfección de su Unicidad (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">A</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">adía</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), que Él es Uno, que no ha engendrado ni ha sido engendrado, negándole contrarios, iguales o similares, sin antropomorfización, ni modalización, ni representación, ni comparación: ‘Nada hay que se le asemeje, y Él oye y ve’...”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">8. Se le preguntó a Abû Bakr aç-Çahrâbâdzi por la Gnosis (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Má‘rifa</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), y respondió: “La</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Má‘rifa</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es un nombre que significa que en el corazón hay una glorificación que te impide la anulación (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ta‘</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îl</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) y la comparación (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">tashbîh</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”. Abû l-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ásan al-Bâshinaÿi dijo: “El</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es que sepas que Él no se parece a las entidades (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">dzawât</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) y no carece de Atributos (</span><b><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">S</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ifât</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">9. Al-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">usáin ibn al-Man</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ûr dijo: “Ha impuesto a todos la contingencia porque la Eternidad le pertenece. La accidentalidad acompaña necesariamente a lo que, para aparecer, necesita cuerpo. Las energías de quien es reunido como consecuencia de la acción de un instrumento, están a merced de Quien lo compone, y unas veces lo junta y otras lo separa. Quien es sostenido por algo distinto a sí mismo, es asaltado por la necesidad. Quien está sujeto a la ilusión no puede salir del círculo de las representaciones. Quien es cobijado por el espacio exige de un dónde. Y está condicionado quien busca (conocer) algo que pertenece a un género. Pero Él no está a la sombra de ningún ‘por encima’ (de Él), ni lo soporta un ‘por debajo’, ni tiene frente a sí ningún límite, ni querella junto a Él ningún ‘junto a’, ni se apodera de Él ningún ‘desde detrás’,</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">no hay un ‘frente a sí’, no lo manifiesta ningún ‘anterior’, ni lo niega un ‘posterior a Él’, no lo reúne un ‘todo Él’, ni lo hace Uno un ‘ser’, ni lo hace desparecer un ‘no ser’, su descripción es ‘no tiene descripción’, su acción no tiene causa, su Presencia no tiene finalidad. No está afectado por las circunstancias que sujetan a sus criaturas. No tiene mezcla con sus criaturas. Ni roza nada con su acción. Se diferencia de su creación por su Eternidad Sin Principio, de igual modo que los seres se distinguen de Él por su accidentalidad. Si preguntas por Él diciendo ¿cuándo (empezó a ser)?, Él ya se ha adelantado al tiempo. Si dice ‘Él’ (Hw), la H y la W son obra suya. Si preguntas ¿dónde está?, Él precede al espacio. Las letras son sus signos, su existencia es la afirmación (que Él ha hecho) de Sí Mismo. Conocerlo es reunificarlo (Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd) y reunificarlo es distinguirlo de su creación. Lo que la ilusión se imagine, Él es distinto... ¿Cómo podría estar en Él lo que aparece a partir de Él? ¿Cómo volvería a Él lo que surge de Él? No lo ven los ojos, no lo concretan las suposiciones. Su proximidad es honra y su lejanía es deshonor. Está ‘arriba’ sin situación, ‘viene’ sin moverse. Él es el Primero y el Último, el Evidente y el Oculto. Es el Próximo, el Lejano. ‘Nada se le asemeja y Él oye y ve’...”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">10. Un hombre se puso en pie ante Dzû n-Nûn el Egipcio y le dijo: “Infórmame qué es el</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">”, y el sháij le respondió: “Es que sepas que el Poder de Allah está en las cosas sin mezcla y que hace las cosas sin tocarlas. La razón de todo es su Acción, la cuál carece de razón. Ni en los cielos más elevados ni en las tierras más profundas hay Agente más que Allah Allah es distinto a todo lo que imagine tu ilusión. Eso es el</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">”. Y al-Yunáid dijo: “El </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es tu conocimiento y tu afirmación de que Allah es Uno-Singular en su Eternidad, sin segundo. Y nada hace lo que Él”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">11. Abû ‘Abd Allah ibn Jafîf dijo: “La esponjosidad espiritual (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Îmân</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) es la confirmación que los corazones hacen de lo que Allah enseña sobre las cosas invisibles”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">12. Sahl ibn ‘Abd Allah at-Tasatturi dijo: “Los dotados de sensibilidad espiritual (los</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">mûminîn</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) mirarán hacia Allah (en </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">al-Âjira</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) con los ojos, sin abarcarlo ni descubrir en Él un término final”. Abû l-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ásan an-Nûri dijo: “Allah ha mirado a los corazones y no ha visto ninguno más ansioso de Él que el de Muhammad (s.a.s.) y por ello lo honró elevándolo hasta Él (el </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Mi‘râÿ</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), como adelanto de la Visión (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ru-ya</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) y el Diálogo (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Mukâlama</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) -que tendrán lugar en </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">al-Âjira</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">-”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">13. Abû ‘Uzmân al-Magribí</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">preguntó un día a su discípulo Muhammad ibn al-Ma</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">bûb: “Oh, Muhammad, si alguien te preguntara dónde está el Señor al que adoras, ¿qué le responderías?”, y le respondió: “Le diría que está donde estaba”. Su maestro volvió a preguntarle: “Y si te preguntara dónde estaba, ¿qué dirías?”, y Muhammad le dijo: “Le diría que está donde está ahora”... Es decir, Él era cuando no había dónde y ahora es como era. Dijo Muhammad ibn al-Ma</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">bûb: “A mi maestro le complació oír lo que le dije, se quitó su túnica y me la dio”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">14. Se preguntó a Abû ‘Uzmân por las criaturas y dijo: “Son formas y cuerpos en los que se realizan las determinaciones del Poder”. Y al-Wâsi</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">i dijo: “Los cuerpos y los espíritus existen sostenidos por Allah y han aparecido como resultado de Él, no como resultado de sí mismos, y lo mismo sucede con los movimientos y los pensamientos, que son ramificaciones de los espíritus y de los cuerpos”... y con esto el maestro declara que las adquisiciones de las criaturas son creación de Allah (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">jalq</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), y del mismo modo que Allah es el Creador de las sustancias, lo es de las circunstancias. Abû Sa‘îd al-Jarrâç dijo: “Quien crea que alcanza un objetivo como resultado de</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">realizar un esfuerzo está equivocado y quien crea que se alcanza un objetivo sin realizar un esfuerzo está equivocado”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">15. Se le preguntó a al-Wâsi</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">i si el Kufr es negación de Allah o un rechazo provocado por Allah, y respondió que el rechazo, la aceptación, este mundo y el otro mundo, son de Allah, van hacia Allah, por Allah, para Allah, en Allah tienen su comienzo y su punto de partida y en Allah tienen su meta y su punto de retorno, por Allah permanecen o son destruidos, y son para Allah dominio y creación.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">16. Se preguntó a al-Yunáid por el </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd </span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">y respondió: “Es la Certeza (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Yaqîn</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”, y le preguntaron entonces qué es la Certeza, y respondió: “Es tu conocimiento de que los movimientos y calmas de las criaturas son Acción de Allah, sólo Él sin asociado alguno. Cuando lo sepas, lo habrás reunificado”. Un hombre se presentó ante Dzû n-Nûn el Egipcio y le pidió que rogara a Allah en su favor, y el sháij le dijo: “Si en la Ciencia de lo Oculto se te ha dado la fuerza de la sinceridad en el </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">, ¡cuántas invocaciones tuyas ya han sido respondidas!, y si no es así, de nada le sirve gritar al que se está ahogando”. Al-Wâsi</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">i dijo: “El Faraón declaró abiertamente ser un dios, y lo mismo hacen, pero veladamente, los mu‘taçilíes (defensores del libre albedrío) cuando dicen: ‘El ser humano hace lo que quiere’...”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">17. Abû l-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ásan an-Nûri dijo: “El </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es cualquier idea que te asalte señalando hacia Allah cuando no compiten con ella las sugerencias de la antropomorfización (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">tashbîh</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”. Abû ‘Ali ar-Rûdzabâri dijo: “El </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es la rectitud del corazón afirmando su descarte de la anulación (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ta‘</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îl</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) y su rechazo a la comparación (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">tashbîh</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">). El </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">está resumido en una sola frase: ‘Allah es distinto a todo aquello que la imaginación o la ilusión se representan’, y es porque Allah ha dicho en el Corán: ‘Nada se le asemeja y Él es el que oye y ve’...”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">18. Abû l-Qâsim an-Na</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">râbâdzi dijo: “El Paraíso (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Yanna</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) permanece (para siempre) porque Él lo hace permanecer, y su recuerdo de ti (en él), la misericordia con la que te abarca ahí, su amor con el que te complacerá, permanecerán son su permanencia. Una gran diferencia hay entre lo que permanece porque Él lo hace permanecer y lo que permanece por su propia permanencia”. Lo que dice el sháij an-Na</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">râbâdzi es lo correcto, porque la Gente de la Verdad (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ahl al-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">aqq</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) afirma que las Cualidades de Allah son eternas por la eternidad misma de Allah. An-Na</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">râbâdzi también dijo: “Vas de las Cualidades de Acción a las Cualidades de Identidad, y ambas son Cualidades de Él. Cuando te quiere asentar en el rango de la dispersión te hace acompañar de sus Cualidades de Acción, y cuando quiere reunirte haciéndote alcanzar el rango de la Síntesis te acompaña de las Cualidades de la Identidad”. An-Na</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">râbâdzi era el maestro de su tiempo.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">19. Al-Yunáid dijo: “¿Cómo podría estar en contacto Quien no tiene semejante ni igual con lo que tiene semejante e igual? ¡Fuera esa idea! ¡Es una ocurrencia sorprendente! Lo que hay es la Sutileza del Sutil donde no hay percepción, ni ilusión, ni comprensión, más que la señal (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ishâra</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) de la Certeza y la verificación (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ta</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">qîq</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) de la Sensibilidad espiritual (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Îmân</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">20. A Ya</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">yà ibn Mu‘âdz se le dijo: “Infórmanos acerca de Allah”, y respondió: “Es el Insondable Uno”. Le preguntaron: “¿Cómo es?”, y dijo: “Un Rey Poderoso”. Le dijeron: “¿Dónde está?”, y contestó: “Al acecho”. El que preguntaba replicó: “No eran esas las respuestas que esperaba”, y él dijo: “Cualquier otra cosa es propio de las criaturas. Sobre Él sólo puede decirse lo que te he dicho”. Ar-Rûdzabâri dijo: “Todo lo que la imaginación ilusoria diga de Allah debido a su ignorancia es refutado por la razón, que enseña que Él es distinto”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">21. Ibn Shâhîn preguntó a al-Yunáid por la significación de la preposición ‘con’ (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ma‘a</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) en expresiones coránicas en las que se dice que Allah está ‘con’ alguien, y al-Yunáid respondió: “La preposición ‘con tiene dos significados. Allah está ‘con’ los profetas, quiere decir que los auxilia y los defiende, como dice el Corán: ‘Estoy con vosotros: Yo oigo y veo’. Y Allah está ‘con’ la generalidad de la gente en el sentido de que sabe y abarca, tal como dice el Corán: ‘No hay reunión de tres sin que Yo sea el cuarto’...”. Ibn Shâhîn dijo entonces: “Quien se asemeje a ti vale como guía para la Nación (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Umma</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">22. Se le preguntó a Dzû n-Nûn el Egipcio por el significado del versículo: “El Misericordioso (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ra</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">mân</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) se estableció sobre el Trono (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Arsh</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”, y él respondió: “(Con ese versículo) Allah se afirma a Sí Mismo y se niega un lugar, porque Él existe por sí mientras que las cosas existen como resultado de su querer y como Él quiere (y por tanto no son espacio para Él, ni tan siquiera el Trono)”. Respondiendo a la misma pregunta, ash-Shibli dijo: “Allah es eterno mientras que el trono es una creación suya. Es el Trono el que es establecido por Allah”. Y Yá‘far ibn Na</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îr dijo: “Se estableció su Ciencia, nivelándose de tal modo que no hay nada más cercano a Él que otra cosa”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">23. Yá‘far a</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">S</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">âdiq dijo: “Quien opine que Allah está en algo o que proviene de algo, o que está sobre algo, comete asociación (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">shirk</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">), pues si estuviera sobre algo sería trasportado, si estuviera en algo estaría encerrado y si proviniera de algo sería contingente”. Comentando las palabras del Corán en las que se dice que Allah ‘se acercó’ a Muhammad (s.a.s.), Yá‘far a</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">S</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">âdiq dijo: “Quien se imagine que Él, en esencia, ‘se le acercó’, establece una distancia. El acercamiento de Allah significa que cada vez que Muhammad (s.a.s.) se acercaba a Él, Él lo alejaba de los conocimientos (es decir, de las limitaciones y los supuestos). En cualquier otro sentido, no hay ni cercanía ni lejanía”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">24. Leí escrito por el puño de Abû ‘Ali ad-Daqqâq que alguien preguntó a un sufi dónde está Allah, y el sufi respondió: “¡Allah te pulverice! ¿Preguntas por un dónde en la Fuente?”. Al-Jarrâç dijo: “La esencia de la proximidad (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">qurb</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) es perder el sentido de las cosas en el corazón y es la paz de la conciencia ante Allah”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">25. Al-Yunáid, en sus Respuestas a las Cuestiones Sirias, escribió: “La confianza (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">tawákkul</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) es la acción del corazón y el </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> es la palabra del corazón”. En la misma obra dijo al-Yunáid: “Allah se ha reservado el conocimiento de lo oculto, sabiendo lo que es y lo que no es -de ser- cómo sería”. Al-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">usáin ibn al-Man</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">s</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">ûr dijo: “Quien conoce la esencia del </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"> deja de preguntar ¿por qué? y ¿cómo?”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">26. Al-Yunáid dijo: “La más noble y mejor de las asambleas (maÿlis) es sentarse con la reflexión para recorrer los dominios del </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Taw</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">îd</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">” . Y al-Wâsi</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">t</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">i dijo: “Allah no ha creado nada más noble que el espíritu (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">rû</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">h</span></u></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">)”.</span><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span></u1:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 21px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 30pt; margin-right: 30pt; margin-top: 0cm; word-spacing: 0in;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">27. La trascripción de estas frases sufíes demuestra que los maestros de la Vía coinciden con las Gentes de la Verdad (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Ahl al-</span><u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">H</span></u><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">aqq</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) coincidiendo todos en la Cosmovisión (</span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">‘Aqîda</span></b><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">) de los musulmanes. Bástennos estas pocas citas, porque de lo contrario nos saldríamos de los límites que nos hemos impuesto de ser concisos en la exposición de los temas.</span></span></div></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20130043.post-63197128258185711572011-02-27T01:56:00.003-03:002011-04-21T21:36:29.257-03:00ACERCA DEL SUFISMO - Hadrat Abdul al-Qadir al-Jilani<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"><span style="color: black;">Del libro "El secreto de los secretos" </span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<br />
<span style="color: black;">El nombre de sufi es una expresión derivada de la palabra árabe saaf "puro". La razón por la cual los sufis fueron llamados por este nombre es que su mundo interior está purificado e iluminado por la luz de la sabiduría, de la unidad y de la unicidad. Otro significado de esta denominación es también que ellos estaban espiritualmente conectados con los constantes compañeros del Profeta (s.a.s) que fueron llamados " los compañeros con manto de lana".</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">Ellos también podrían haber usado el acostumbrado manto de lana de oveja basta (suf) cuando eran novicios, y de haber pasado sus vidas con vestidos remendados.Así como su exterior es pobre y humilde, así lo es también su vida en este mundo. Ellos son frugrales en su comida, su bebida y demás placeres de este mundo. En el libro llamado al-Majma’ se dice, "lo que les sobreviene a los piadosos ascetas es el más ordinario y humilde vestido y manera de vivir". Aunque ellos pueden aparecer muy poco atractivos para el mundo, su sabiduria se manifiesta en su gentileza y delicadas maneras, que los hacen atractivos a aquellos que saben. En realidad ellos son un ejemplo para la humanidad. Siguen las prescripciones divinas. Están en la mirada de su Señor, en el primer rango de la Humanidad; A los ojos de aquellos que buscan a su Señor ellos son hermosos a pesar de su humilde apariencia. Ellos deben ser distinguidos y distinguibles y deben ser así, de esta manera, uno y todos, porque ellos están en el nivel de la unidad y de la unicidad, y deben aparecer como uno.</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">En árabe la palabra tasawwuf (que designa la disciplina y método de los sufís) consiste en cuatro consonantes, t s w f. La primera letra, T, representa tawba, el arrepentimiento. Este es el primer paso que debe ser tomado en el camino, es como si dijéramos un doble paso, uno hacia dentro y uno hacia fuera. El paso exterior del arrepentimiento consiste en palabras hechos y sentimientos: guardar la vida de uno libre de errores y de malas acciones, e inclinarse hacia la obediencia; huir de la revuelta y la oposición, para buscar el acuerdo y la armonía. El paso interior del arrepentimiento de realiza en el corazón. Consiste en limpiar el corazón de todos los deseos mundanos y conflictivos, y llegar a la total afirmación del deseo por lo divino. Así pues el arrepentimiento, es decir, ser consciente de lo erróneo y abandonarlo, y ser consciente de lo correcto y esforzarse por ello, lleva a uno al segundo paso. </span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">El segundo estadio es el estado de paz y alegria (safá). La consonante s es su simbolo. En esta etapa hay similarmente dos pasos a tomar: el primero es hacia la pureza del corazón y el segundo hacia su centro secreto.</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">La paz de corazón llega a un corazón libre de ansiedad. La ansiedad está causada por el peso de todo lo que es material –el peso de la comida, la bebida, del sueño, de la charla banal -. Todo esto, como la gravedad de la Tierra arrastra el corazón etéreo hacia abajo, y liberarse a si mismo de este peso cansa al corazón. Además hay ataduras –deseos, posesiones, amor de la familia y de los hijos- los cuales atan el corazón etéreo a la tierra y que le impiden elevarse.</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">La manera de liberar el corazón, de purificarlo, es alabar a Allah. Al principio este recuerdo solamente puede ser hecho exteriormente, repitiendo sus divinos Nombres, pronunciandolos en voz alta, de tal manera que tanto uno como los otros puedan escuchar y recordar. A medida de Él se hace constante el recuerdo se hunde en el corazón y se hace interior, silencioso. Allah dice: "Creyentes son aquellos que cuando Allah es mencionado, sienten un temblor en sus corazones y cuando ellos oyen sus manifestaciones su fe es reforzada" (Sura Anfal, 2). "Temblor" significa temor, miedo y amor a Allah. Con su recuerdo y recitación de los nombres de Allah el corazón despierta del sueño de la inconsciencia, se limpia y llega a brillar. Entonces formas y figuras procedentes del reino oculto e invisible se reflejan en este corazón. El Profeta (s.a.s), dice: "Los hombre de conocimiento exterior visitan e inspeccionan cosas con sus mentes, mientras que el sabio está interiormente ocupado limpiando y abrillantando su corazón".</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">La paz del secreto del centro del corazón es conseguida mediante la purificación del corazón de toda y cada una de las cosas de este mundo y preparándolo para recibir únicamente la esencia de Allah, la cual entra cuando el corazón ha sido embellecido con el amor de lo divino. Los medios para esta limpieza son el constante recuerdo interior y la recitación con la lengua secreta de la divina Confesión de la Unidad, la illaha illa Llah –No hay más dios que Allah-. Cuando el corazón y su centro están en un estado de paz y felicidad, entonces la segunda etapa, representada por la letra s ha sido completada.La tercera letra, w, simboliza la wilaya, que es el estado de cercanía y proximidad de los amantes y amigos de Allah. Este estado depende de la propia pureza interna. Allah menciona a Sus amigos en el Sagrado Corán: </span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">"No es cierto que los amigos de Allah no sufren miedo ni se apenan.Para ellos hay buenas nuevas en esta vida y en la otra..." (Sura Yunus, 62 y 64).Aquel que está en el estado de wilaya es totalmente consciente de ello, está lleno de amor y está conectado con Allah. Como resultado es embellecido con el mejor carácter y comportamiento. Este es un regalo divino con el que ha sido agraciado. Nuestro Maestro el Profeta (s.a.s) dijo: "Observad las divinas reglas y comportaos de acuerdo con ellas...". En esta etapa el hombre consciente cubre su mundanidad y sus características temporales y parece recubierto de atributos divinos. Allah dijo a través de su Profeta (s.a.s): "Cuando Yo amo a Mi siervo Yo me convierto en sus ojos, su lengua, sus manos y sus pies. Él ve a través de Mí, el oye a través de Mí, el habla en Mi nombre, sus manos llega a ser las Mías y él camina con Migo.</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">Límpiate a ti mismo de todas las cosas y guarda solamente la Esencia de Allah en ti, pues está escrito:</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">"la Verdad ha llegado y la falsedad se ha desvanecido. Ciertamente la falsedad está condenada a desvanecerse" (Sura Bani Israil, 81)</span><br />
<br />
<span style="color: black;">Cuando la verdad llega la falsedad se desvanece y la etapa de wilaya ha sido completada.La cuarta letra, f, simboliza fana, la aniquilación de uno mismo, el estado de vacuidad (estar vacío de todo lo que no es la Esencia de Allah). La falsa identidad de uno mismo se derrite y evapora cuando los atributos divinos entran en el ser íntimo, y cuando la multiplicidad de los atributos mundanos desaparece, su lugar es reemplazado por el único atributo de la Unidad.</span><br />
<br />
<span style="color: black;"></span><br />
<br />
<span style="color: black;">En realidad, la verdad está siempre presente. Nunca desaparece ni declina. Lo que sucede es que el creyente se da cuenta y llega a ser uno con Aquello que lo ha creado. Estando con Él, el creyente recibe Su placer: el ser temporal encuentra su verdadera existencia realizando el eterno secreto. Todo perecerá excepto Su Rostro..."(Sura Qasas,88).El camino para realizar Su verdad es a través de Su placer, a través de Su acuerdo. Cuando vuestras acciones están hechas solo por Él, solo para obtener Su aprobación, entonces os acercáis a Su Verdad, a su Esencia, todo desaparece excepto Aquel que está complacido y aquel con el cual Él está complacido, unido. Las buenas acciones son la madre que lleva en su seno el fruto de la verdad: la vida consciente de un verdadero ser humano. "Las buenas palabras y las buenas acciones se elevan hasta Allah" (Sura Fatir, 10). Si uno actúa y existe solamente por Allah, entonces uno deja de adjudicar socios a Allah, deja de ponerse a sí mismo o a otros en lugar de Allah. Pero cuando el ego y el egoísmo es aniquilado uno alcanza el estado de la unión con Allah. El grado de la unión es el Reino de la Proximidad a Allah. Allah describe su Reino de esta amnera: "Ciertamente los hombres rectos estarán...en el lugar de la verdad, en presencia del Sobrano Omnipotetente" (Sura Qamar, 54,55). Este lugar es el lugar de la Verdad Esencial, la verdad de todas las vedades, el lugar de la unidad y de la unicidad. Es el lugar reservado a los Profetas, para aquellos que son amados por Allah, para Sus amigos. Allah está con aquellos que son de verdad. Cuando una existencia creada se une a una existencia eterna, ya no puede ser concebida como una existencia separada. Cuando todas los lazos terrenales son abandonados y uno está en unión con Allah, con la Divina Verdad, uno recibe la pureza eterna, nunca será maldecido, y llegará a ser uno de los "compañeros del jardín, habitando allí para siempre"(Sura Araf,42). Ellos son: "Aquellos que creen y realizan buenas obras"(Sura Araf,42). Y sin embargo, "Nosotros no ponemos ninguna carga en ninguna alma, excepto aquello que puede cargar" (Sura Afraf,42), pero uno necesita una gran dosis de paciencia, "y ciertamente Allah está con aquellos que perseveran pacientemente" (Sura Anfal,66).</span></span></div><div class="blogger-post-footer">Tariqa Shadhiliya Darqawiya Al-Alawiya en America</div>Unknownnoreply@blogger.com